"capacity of public institutions" - Translation from English to Arabic

    • قدرة المؤسسات العامة
        
    • طاقة المؤسسات العامة
        
    • قدرات المؤسسات العامة
        
    Such action includes strengthening the capacity of public institutions and non-governmental organizations to improve their knowledge of women's changing forms of involvement in farming and other economic activities. UN وتشمل هذه الإجراءات تعزيز قدرة المؤسسات العامة والمنظمات غير الحكومية على تحسين معرفتها بتغير أشكال مشاركة المرأة في الزراعة وفي الأنشطة الاقتصادية الأخرى.
    To strengthen the capacity of public institutions to be fully functional. UN - تعزيز قدرة المؤسسات العامة للقيام بدورها بشكل كامل.
    (a) Improving the policy-making capacity of public institutions in charge of science and technology; UN )أ( تحسين قدرة المؤسسات العامة المعنية بالعلم والتكنولوجيا على اتخاذ القرارات؛
    As seen in paragraph 6 above, UNCTAD X, in its Plan of Action, paragraph 141, calls upon UNCTAD, in cooperation with other relevant organizations, to strengthen the capacity of public institutions for competition and consumer protection in developing countries, and to help them to educate the public and representatives of the private sector in this field. UN وكما جاء في الفقرة 6 أعلاه، فقد طلب الأونكتاد العاشر، في الفقرة 141 من خطة عمله، إلى الأونكتاد القيام، بالتعاون مع سائر المنظمات ذات الصلة، بتعزيز طاقة المؤسسات العامة المعنية بالمنافسة وحماية المستهلك في البلدان النامية ومساعدتها في تثقيف الجمهور وممثلي القطاع الخاص في هذا المجال.
    1. UNCTAD X requested UNCTAD to " strengthen the capacity of public institutions for competition and consumer protection in developing countries and help them to educate the public and representatives of the private sector in this field " (Plan of Action, para. No.141). UN 1- طلب الأونكتاد العاشر إلى الأونكتاد " أن يعزز قدرات المؤسسات العامة على المنافسة وحماية المستهلك في البلدان النامية وأن يساعدها على تثقيف الجمهور وممثلي القطاع الخاص في هذا الميدان " (الفقرة 141 من خطة العمل).
    The second pillar of the strategy is to strengthen the capacity of member countries to apply good governance models and best practices that enhance the capacity of public institutions to improve service delivery, to pre-empt conflict and to achieve reconciliation and peace and attain development goals. UN والدعامة الثانية للاستراتيجية هي تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على محاكاة نماذج الحكم الرشيد وأفضل الممارسات التي تعزز قدرة المؤسسات العامة على تحسين الخدمات، وعلى الحيلولة دون نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة والسلام وبلوغ الأهداف الإنمائية.
    (c) Strengthen the capacity of public institutions and monitoring mechanisms to deliver food aid programmes in a non-discriminatory manner. UN (ج) تعزيز قدرة المؤسسات العامة وآليات الرصد على تنفيذ برامج المعونة الغذائية بطريقة غير تمييزية.
    (c) Enhanced capacity of public institutions of member countries to create an enabling environment for development, pre-empting conflicts UN (ج) تعزيز قدرة المؤسسات العامة في البلدان الأعضاء على تهيئة بيئة مواتية للتنمية، وإجهاض النزاعات قبل وقوعها
    28. Switzerland has conducted interventions over several years to strengthen the capacity of public institutions such as FORDECAPI (Programme to Strengthen Institutional Capacities) in the Plurinational State of Bolivia, to improve the rights of the Guaraní peoples. UN 28 - ونفذت سويسرا مبادرات على مدى سنوات عديدة لتعزيز قدرة المؤسسات العامة على غرار برنامج تعزيز القدرات المؤسسية في دولة بوليفيا المتعددة القوميات، من أجل النهوض بحقوق شعوب الغواراني.
    The second pillar of the strategy is to strengthen the capacity of member countries to apply good governance models and best practices that enhance the capacity of public institutions to improve service delivery, to pre-empt conflict and to achieve reconciliation and peace and attain development goals. UN والدعامة الثانية للاستراتيجية هي تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على محاكاة نماذج الحكم الرشيد وأفضل الممارسات التي تعزز قدرة المؤسسات العامة على تحسين الخدمات، وعلى الحيلولة دون نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة والسلام وبلوغ الأهداف الإنمائية.
    (f) Improved financial management capacity of public institutions (Court of Auditors, Parliament, the General Inspectorate of the State) UN (و) تعزيز قدرة المؤسسات العامة على إدارة الشؤون المالية (ديوان المحاسبة والبرلمان وهيئة التفتيش العامة التابعة للدولة)
    The second pillar of the strategy is to strengthen the capacity of member countries to apply good governance models and best practices that enhance the capacity of public institutions to improve service delivery, to pre-empt conflict and to achieve reconciliation and peace and attain development goals. UN والدعامة الثانية للاستراتيجية هي تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على محاكاة نماذج الحكم الرشيد وأفضل الممارسات التي تعزز قدرة المؤسسات العامة على تحسين الخدمات، وعلى الحيلولة دون نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة والسلام وبلوغ الأهداف الإنمائية.
    (f) Improved financial management capacity of public institutions (Court of Auditors, Parliament, the General Inspectorate of the State) UN (و) تعزيز قدرة المؤسسات العامة على إدارة الشؤون المالية (ديوان المحاسبة والبرلمان وهيئة التفتيش العامة التابعة للدولة)
    (c) Enhanced capacity of public institutions of member countries to create an enabling environment for development, pre-empting conflicts UN (ج) تعزيز قدرة المؤسسات العامة في البلدان الأعضاء على تهيئة بيئة مواتية للتنمية، وإجهاض النزاعات قبل وقوعها
    (c) Enhanced capacity of public institutions of member countries to create an enabling environment for development, pre-empting conflicts UN (ج) تعزيز قدرة المؤسسات العامة في البلدان الأعضاء على تهيئة بيئة مواتية للتنمية، وتحول دون وقوع النزاعات
    Yet, since the post-2015 discussions should focus on specific aspects of public governance, such as the capacity of public institutions and the quality of interaction between the public and private spheres, with due regard to other developmental issues, the Committee recommended that further study and reflection be undertaken. UN ومع ذلك ونظرا لأنه ينبغي أن تركز المناقشات لما بعد عام 2015 على جوانب معينة من الإدارة العامة، من قبيل قدرة المؤسسات العامة ونوعية التفاعل بين القطاعين العام والخاص، مع المراعاة الواجبة للقضايا الإنمائية الأخرى، فقد أوصت اللجنة بالقيام بمزيد من الدراسة والتمعن في هذا الصدد.
    UNCTAD's work in this area should, in cooperation with UNDP, the World Bank and other relevant organizations, strengthen the capacity of public institutions for competition and consumer protection in developing countries and help them to educate the public and representatives of the private sector in this field. UN 141- وينبغي أن يهدف عمل الأونكتاد في هذا المجال، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي وسائر المنظمات ذات الصلة، إلى تعزيز طاقة المؤسسات العامة المعنية بالمنافسة وحماية المستهلك في البلدان النامية ومساعدتها في تثقيف الجمهور وممثلي القطاع الخاص في هذا المجال.
    UNCTAD's work in this area should, in cooperation with UNDP, the World Bank and other relevant organizations, strengthen the capacity of public institutions for competition and consumer protection in developing countries and help them to educate the public and representatives of the private sector in this field. UN 141- وينبغي أن يهدف عمل الأونكتاد في هذا المجال، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي وسائر المنظمات ذات الصلة، إلى تعزيز طاقة المؤسسات العامة المعنية بالمنافسة وحماية المستهلك في البلدان النامية ومساعدتها في تثقيف الجمهور وممثلي القطاع الخاص في هذا المجال.
    141. UNCTAD's work in this area should, in cooperation with UNDP, the World Bank and other relevant organizations, strengthen the capacity of public institutions for competition and consumer protection in developing countries and help them to educate the public and representatives of the private sector in this field. UN 141- وينبغي أن يهدف عمل الأونكتاد في هذا المجال، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي وسائر المنظمات ذات الصلة، إلى تعزيز طاقة المؤسسات العامة المعنية بالمنافسة وحماية المستهلك في البلدان النامية ومساعدتها في تثقيف الجمهور وممثلي القطاع الخاص في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more