capacity-building and technical cooperation were considered important elements in international drug control efforts, and the Commission on Narcotic Drugs highlighted opportunities for increasing support for capacity-building in a number of areas. | UN | واعتبر بناء القدرات والتعاون التقني عنصرين هامين في الجهود الدولية المبذولة لمكافحة المخدرات؛ وقد أبرزت لجنة المخدرات الفرص المتاحة لزيادة الدعم المقدم لبناء القدرات في عدد من المجالات. |
The main capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat in 2005 are described below. | UN | ويرِد أدناه حديث عن الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها أمانة الأونكتاد في سنة 2005 في مجال بناء القدرات والتعاون التقني. |
The proposal for further country engagement and country strategies was linked to issues such as capacity-building and technical cooperation. | UN | وتم ربط المقترح بزيادة مشاركة البلدان وزيادة الاستراتيجيات القطرية بقضايا من قبيل بناء القدرات والتعاون التقني. |
The UNCTAD plan for post-Doha capacity-building and technical cooperation was welcome but would only work if donors contributed. | UN | وقال إن خطة الأونكتاد لبناء القدرات والتعاون التقني لمرحلة ما بعد مؤتمر الدوحة هي خطة تحظى بالاستحسان، إلا أنه لن يكتب لها النجاح إلا بمساهمة الجهات المانحة. |
The objectives of the Strategic Approach with regard to capacity-building and technical cooperation are: | UN | 17 - أما أهداف النهج الاستراتيجي فيما يتعلق ببناء القدرات والتعاون التقني فهي كالآتي: |
capacity-building and technical cooperation with Côte d'Ivoire in the field of human rights | UN | بناء القدرات والتعاون التقني مع كوت ديفوار في مجال حقوق الإنسان |
capacity-building and technical cooperation with Côte d'Ivoire in the field of human rights | UN | بناء القدرات والتعاون التقني مع كوت ديفوار في مجال حقوق الإنسان |
B. capacity-building and technical cooperation 11 - 32 4 | UN | باء - بناء القدرات والتعاون التقني 11-32 5 |
capacity-building and technical cooperation with Côte d'Ivoire in the field of human rights | UN | بناء القدرات والتعاون التقني مع كوت ديفوار في مجال حقوق الإنسان |
Continued actions in this activity area contribute in particular to the implementation of the objectives on risk reduction, knowledge and information, as well as capacity-building and technical cooperation. | UN | تساهم الإجراءات المستمرة في هذا المجال من النشاط على وجه الخصوص في تنفيذ الأهداف المتعلقة بالحد من المخاطر، وبالمعارف والمعلومات، فضلاً عن بناء القدرات والتعاون التقني. |
One representative said that the progress report allowed the identification of areas where further progress was needed, for example capacity-building and technical cooperation. | UN | وقال أحد الممثلين إن التقرير المرحلي يسمح بتحديد المجالات حيثما لزم إجراء مزيد من التقدُّم، وعلى سبيل المثال، بناء القدرات والتعاون التقني. |
The reported activities on capacity-building and technical cooperation showed a mixed level of achievement. | UN | 18 - بينت الأنشطة المبلغ عنها بشأن بناء القدرات والتعاون التقني مستوى مختلطاً من الإنجازات. |
I. Progress report on UNCTAD capacity-building and technical cooperation activities 3 | UN | أولاً - التقرير المرحلي بشأن أنشطة الأونكتاد في مجال بناء القدرات والتعاون التقني 4 |
I. Progress report on UNCTAD capacity-building and technical cooperation activities | UN | أولاً- التقرير المرحلي بشأن أنشطة الأونكتاد في مجال بناء القدرات والتعاون التقني |
Nevertheless, more support is necessary for capacity-building and technical cooperation programmes that will allow the creation of stable markets for new and renewable sources of energy for isolated rural communities. | UN | ومع ذلك، فإن هناك حاجة إلى تقديم المزيد من الدعم لبرامج بناء القدرات والتعاون التقني التي من شأنها أن تتيح إنشاء أسواق مستقرة لمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة للمجتمعات الريفية المعزولة. |
I. Progress report on UNCTAD capacity-building and technical cooperation 3 | UN | أولاً - تقرير مرحلي عن أنشطة الأونكتاد في مجالي بناء القدرات والتعاون التقني 4-17 3 |
II. Information on capacity-building and technical cooperation of member States and international organizations 10 | UN | ثانياً - معلومات عن أنشطة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في مجال بناء القدرات والتعاون التقني 18-73 11 |
I. Progress report on UNCTAD capacity-building and technical cooperation activities | UN | أولاً - تقرير مرحلي عن أنشطة الأونكتاد في مجالي بناء القدرات والتعاون التقني |
The UNCTAD plan for post-Doha capacity-building and technical cooperation was welcome but would only work if donors contributed. | UN | وقال إن خطة الأونكتاد لبناء القدرات والتعاون التقني لمرحلة ما بعد مؤتمر الدوحة هي خطة تحظى بالاستحسان، إلا أنه لن يكتب لها النجاح إلا بمساهمة الجهات المانحة. |
17. The objectives of the Strategic Approach with regard to capacity-building and technical cooperation are: | UN | 17 - أما أهداف النهج الاستراتيجي فيما يتعلق ببناء القدرات والتعاون التقني فهي كالآتي: |
The importance of science is highlighted in a number of objectives of the Overarching Policy Strategy, specifically those relating to risk reduction, knowledge and information and capacity-building and technical cooperation. | UN | وقد ألقي الضوء على أهمية العِلم في عدد من أهداف الاستراتيجية الجامعة للسياسات، وخصوصاً الجهات ذات الصلة بالحد من المخاطر، ونشر المعارف والمعلومات وبناء القدرات والتعاون التقني. |