"capacity-building for developing countries" - Translation from English to Arabic

    • بناء قدرات البلدان النامية
        
    • بناء القدرات للبلدان النامية
        
    • بناء القدرات لدى البلدان النامية
        
    • بناء القدرات في البلدان النامية
        
    • بناء القدرات من أجل البلدان النامية
        
    • ببناء قدرات البلدان النامية
        
    Several delegations stressed the need for capacity-building for developing countries in order to fully implement existing provisions on the assessments. UN وشددت وفود عديدة على ضرورة بناء قدرات البلدان النامية لتنفيذ الأحكام القائمة المتعلقة بالتقييمات.
    At the international level, Egypt was engaged in bilateral and multilateral efforts to fight terrorism, in which context capacity-building for developing countries was an important consideration. UN وعلى الصعيد الدولي، ذكرت أن مصر تشارك في الجهود الثنائية والدولية المبذولة لمكافحة الإرهاب والتي يمثل فيها بناء قدرات البلدان النامية اعتبارا هاما.
    Acknowledging that capacity-building for developing countries is essential to enable them to participate in the implementation of the Kyoto Protocol, UN وإذ يقر بأن بناء قدرات البلدان النامية أمر أساسي لتمكينها من المشاركة في تنفيذ بروتوكول كيوتو،
    capacity-building for developing countries under the Convention UN بناء القدرات للبلدان النامية بموجب الاتفاقية
    capacity-building for developing countries under the Convention UN بناء القدرات للبلدان النامية بموجب الاتفاقية
    The Philippines hopes that the Council will continue to forge international partnerships on human rights and focus on capacity-building for developing countries. UN وتأمل الفلبين بأن يواصل المجلس تشكيل شراكات دولية في مجال حقوق الإنسان والتركيز على بناء القدرات لدى البلدان النامية.
    Reaffirming also that capacity-building for developing countries is essential to enable them to participate fully in, and to implement effectively their commitments under, the Convention, UN وإذ يعيد التأكيد أيضا على أن بناء القدرات في البلدان النامية أمر أساسي لتمكينها من المشاركة التامة في الاتفاقية ومن التنفيذ الفعال لالتزاماتها بموجبها،
    capacity-building for developing countries under the Kyoto Protocol UN بناء القدرات من أجل البلدان النامية بموجب بروتوكول كيوتو
    Acknowledging that capacity-building for developing countries is essential to enable them to participate in the implementation of the Kyoto Protocol, UN وإذ يقرّ بأن بناء قدرات البلدان النامية عامل أساسي في إقدارها على المشاركة في تنفيذ بروتوكول كيوتو،
    capacity-building for developing countries was crucial. UN ومن المهم جداً بناء قدرات البلدان النامية.
    capacity-building for developing countries was crucial. UN ومن المهم جداً بناء قدرات البلدان النامية.
    142. The SBI continued, but did not conclude, its consideration of capacity-building for developing countries under the Convention. UN 142- واصلت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في بناء قدرات البلدان النامية بموجب الاتفاقية، لكنها لم تفرغ من هذه المسألة.
    152. The SBI continued, but did not conclude, its consideration of capacity-building for developing countries under the Convention. UN 152- وواصلت الهيئة الفرعية للتنفيذ نظرها في بناء قدرات البلدان النامية بموجب الاتفاقية، لكنها لم تفرغ من هذه المسألة.
    Acknowledging that capacity-building for developing countries is essential to enable them to participate fully in, and implement effectively their commitments under, the Convention, UN وإذ يقر بأن بناء قدرات البلدان النامية عامل أساسي في إقدارها على المشاركة في الاتفاقية مشاركة كاملة وتنفيذ التزاماتها بموجبها تنفيذاً فعالاً،
    The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) should play a catalytic role in capacity-building for developing countries to ensure that the trade negotiations were an inclusive process. UN وأعلن أن على مؤتمر الأمم المتحدة المعنى بالتجارة والتنمية أن يلعب دوراً تحفيزيا في بناء قدرات البلدان النامية ضماناً لأن تكون المفاوضات التجارية عملية شاملة.
    capacity-building for developing countries and facilitating their participation in regional fisheries management organizations is an important starting point in the implementation of the Agreement. UN إن بناء قدرات البلدان النامية وتيسير مشاركتها في المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك نقطة بداية مهمة في تنفيذ الاتفاق.
    capacity-building for developing countries under the Kyoto Protocol UN بناء القدرات للبلدان النامية بموجب بروتوكول كيوتو
    8. capacity-building for developing countries under the Kyoto Protocol. UN 8- بناء القدرات للبلدان النامية بموجب بروتوكول كيوتو.
    The General Assembly would like to see more work done in the area of capacity-building for developing countries. UN وتود الجمعية العامة أن ترى المزيد من العمل المنجز في مجال بناء القدرات للبلدان النامية.
    Support to capacity-building for developing countries UN تقديم الدعم لعملية بناء القدرات لدى البلدان النامية
    Reaffirming also that capacity-building for developing countries is essential to enable them to participate fully in, and to implement effectively their commitments under the Convention, UN وإذ يعيد التأكيد أيضاً على أن بناء القدرات في البلدان النامية هو أمر أساسي لتمكينها من المشاركة التامة في الاتفاقية ومن التنفيذ الفعال لالتزاماتها بموجبها،
    capacity-building for developing countries under the Kyoto Protocol UN بناء القدرات من أجل البلدان النامية بموجب بروتوكول كيوتو
    Recalling the provisions related to capacity-building for developing countries contained in relevant decisions adopted by the Conference of the Parties, UN وإذ يشير إلى الأحكام المتصلة ببناء قدرات البلدان النامية الواردة في المقررات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more