"car accidents" - Translation from English to Arabic

    • حوادث السيارات
        
    • حوادث السير
        
    • حوادث سيارات
        
    • وحوادث السيارات
        
    The number of injured in car accidents in 1991 was 234 per 100,000 people. UN وفي عام 1991 بلغ عدد المصابين في حوادث السيارات 234 شخصاً في ال000 100.
    Deaths as a result of car accidents and road traffic injuries constitute a significant and increasing threat to the health of the world's population. UN وتشكل الوفيات الناجمة عن حوادث السيارات والإصابات الناجمة عن المرور على الطرق تهديدا كبيرا ومتزايدا لصحة سكان العالم.
    34 major car accidents were reported UN أُبلغ عن وقوع 34 حادثة كبيرة من حوادث السيارات
    1309, Squad, we got multiple car accidents. Open Subtitles 1309، فرقة، حصلنا على حوادث السيارات متعددة.
    Mannequins are only used for car accidents and fashion two situations that it's impossible for us to imagine ourselves: Open Subtitles الغرض من العارضات هو حوادث السير والموضة، موقفان لا مجال لأن نتخيل أنفسنا فيهما
    car accidents involving animals are sometimes cover memories used to mask alien encounters. Open Subtitles حوادث السيارات التي تتعلق بالحيوانات تكون احياناً ذكريات تغطية لتغطية احداث فضائية
    Well, this guy's trigger happened recently, so look for car accidents, overdoses, suicides. Open Subtitles حسننًا ، السبب الذي حفزه للقتل حدث من فتره قصيره أنظري في حوادث السيارات ، حالات الانتحار ، الجرعات الزائده
    Over the years, you've had a number of car accidents, let's be honest. Open Subtitles على مر السنين, لديك عدد من حوادث السيارات لنكن صادقين
    My brother... died in a car accident. There are lots of car accidents here. Open Subtitles توفي أخي في حادث سيارة هناك الكثير من حوادث السيارات هنا
    Each year approximately 13,000 people are killed in car accidents in Thailand. Open Subtitles كل عام ما يقرب من 13000 شخص الذين قتلوا في حوادث السيارات في تايلاند.
    Since when does the sec investigate car accidents? Open Subtitles منذ متي وتحقق لجنة الأوراق المالية والتبادل في حوادث السيارات ؟
    car accidents with injuries would all be reported by the police. Open Subtitles حوادث السيارات المترافقة مع اصابات يتم تبليغ الشرطة بها
    I need all car accidents resulting in injuries. Open Subtitles احتاج لكل حوادث السيارات التي تتضمن اصابات
    -Pete, listen to me. There have been a series of fatal car accidents this year. Open Subtitles كانت هناك سلسلة من حوادث السيارات القاتلة هذه السنة
    It was noted that car accidents were the second most common cause of death in the Islamic Republic of Iran. UN 25- ولوحظ أنَّ حوادث السيارات هي ثاني أشيع مسبّب للوفاة في جمهورية إيران الإسلامية.
    The number of car accidents was 19 in 2004/05, 24 in 2005/06 and 20 in 2006/07 UN بلغ عدد حوادث السيارات 19 حادثة في الفترة 2004-2005، و 24 في الفترة 2005-2006، و 20 في الفترة 2006-2007
    The Committee notes the steps taken by the Mission to reduce the number of car accidents and expects that the next performance report will reflect improvements in that regard. UN وتلاحظ اللجنة الخطوات التي اتخذتها البعثة لتقليل عدد حوادث السيارات وتتوقع أن يعكس تقرير الأداء المقبل تحسينات في ذلك الصدد.
    There were 151 major car accidents, a 37 per cent decrease compared with the 2008/09 period UN وقع 151 حادثا من حوادث السيارات الخطيرة، بانخفاض نسبته 37 في المائة عما كان عليه الأمر في فترة 2008/2009
    5.1.3 Reduction of 15 per cent in car accidents from 453 in 2004/05 to under 385 in 2005/06 UN 5-1-3 تخفيض حوادث السير بنسبة 15 في المائة، من 453 حادثة في الفترة 2004-2005 إلى أقل من 385 حادثة في الفترة 2005-2006
    262. Several studies were conducted in Lebanon pertaining to accidents and their distribution in Lebanon; especially car accidents that represent the primary cause of adolescents mortalities in Lebanon and with gender differences reaching 63% for males. UN 272- أجريت عدة دراسات حول الحوادث في لبنان وانتشارها وخاصة حوادث السير التي تمثل السبب الأول لوفيات المراهقين في لبنان، وحيث ترتفع نسبة الذكور بالنسبة للإناث (63 في المائة ذكور).
    I've seen enough car accidents to know that you'll survive. Open Subtitles لقد رايت حوادث سيارات كفايه حتى اعلم انك ستعيشين
    These changes are likely to lead in the future to an increase in diseases connected with alcohol consumption, such as liver cirrhosis, some kinds of malignant neoplasm, alcoholism, alcoholic psychosis, as well as car accidents. UN 438- وهذه التغيرات من المحتمل أن تؤدي في المستقبل الى زيادة في الأمراض المرتبطة باستهلاك الكحول مثل، تليف الكبد، وبعض أنواع الأورام الخبيثة، وإدمان الكحول، والذهان الكحولي وحوادث السيارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more