"carbon monoxide" - Translation from English to Arabic

    • أول أكسيد الكربون
        
    • وأول أكسيد الكربون
        
    • بأول أكسيد الكربون
        
    • أول أوكسيد الكربون
        
    • أول اكسيد الكربون
        
    • اول اكسيد الكربون
        
    • أحادي أكسيد الكربون
        
    • أحادي الكربون
        
    • بأحادي الكربون
        
    • وأول أوكسيد الكربون
        
    • مينوكسيد الكربون
        
    • أوّل أكسيد الكاربونِ
        
    • أوّل أكسيد الكربون
        
    • أكسيد الكاربون
        
    • كربون
        
    The coroner hasn't finished his exams yet, but unofficially, he believes it was a carbon monoxide leak that killed those men. Open Subtitles المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال
    The building is now under a carbon monoxide evacuation. Open Subtitles المبنى هو الآن تحت إخلاء أول أكسيد الكربون.
    If you had a carbon monoxide leak,half the force would be sick. Open Subtitles إن كان لديكم تسرب أول أكسيد الكربون كان ليمرض نصف القسم
    Particular attention has been focused on reducing the emissions of methane, other volatile hydrocarbons and carbon monoxide. UN وقد تركز الاهتمام الخاص على تخفيض انبعاثات الميثان والهيدروكربونات المتطايرة اﻷخرى وأول أكسيد الكربون.
    ices and frozen water and frozen carbon monoxide... and things like that and more organics. Open Subtitles الثلوج، والمياه المتجمدة وأول أكسيد الكربون المتجمد وأشياء من هذا القبيل والكثير من المواد العضوية
    Some of these substances can cause death upon exposure, namely through extreme heat and carbon monoxide poisoning. UN والتعرض لبعض هذه المواد قد يسبب الوفاة، لا سيما بسبب الحرارة الشديدة والتسمم بأول أكسيد الكربون.
    What do carbon monoxide and phosphorescence have in common? Open Subtitles ماذا أول أكسيد الكربون وتفسفر ان تكون مشتركة؟
    The end gases were subjected to catalytic oxidation that converted carbon monoxide into carbon dioxide, innocuous to the environment. UN وأخضعت الغازات النهائية لأكسدة حفزية حولت أول أكسيد الكربون إلى ثاني أكسيد الكربون غير الضار بالبيئة.
    The programme includes provision of nicotine patches, motivational advice, lung function testing, the measuring of blood carbon monoxide levels, and blood pressure monitoring. UN ويشمل البرنامج توفير لصقات النيكوتين، وتقديم المشورة التحفيزية، واختبار وظائف الرئة، وقياس مستويات أول أكسيد الكربون في الدم، ومراقبة ضغط الدم.
    No tests were currently carried out to assess the concentration in the air of tobacco smoke, although carbon monoxide testing was performed on a regular basis. UN وأفاد أنه لا تجرى حاليا تجارب لتقييم تركيز تدخين التبغ في الهواء، على الرغم من إجراء اختبارات منتظمة لقياس مستوى أول أكسيد الكربون.
    carbon monoxide can cause both neurological and cardiovascular damage. UN ويمكن أن يسبب أول أكسيد الكربون ضررا في الأعصاب والقلب والشرايين.
    The instrument is designed to track two pollutants, carbon monoxide and methane, from space. It has completed a year of data collection and is providing the first view of the global distribution of these pollutants. UN والجهاز مصمم لتتبع اثنين من الملوثات، هما أول أكسيد الكربون وغاز الميثان، من الفضاء، وقد أكمل سنة واحدة في جمع البيانات، وشرع في توفير أول صورة عن التوزع العالمي لهذين الملوثين.
    Chemical characteristics such as concentrations of carbon dioxide, carbon monoxide, sulphur dioxide and other gases, and the presence of lead and other metals; UN الخصائص الكيميائية كنسبة وجود غازات مثل ثاني أكسيد الكربون أو أول أكسيد الكربون وثاني أكسيد الكبريت أو المعادن والرصاص؛
    The development of energy-related and non-energy-related emissions of methane (CH4), nitrous oxide (N2O), nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO) and methane-free volatile organic compounds (NMVOC) until the year 2005 was estimated. UN ٧٣- تم وضع تقديرات لتطور الانبعاثات المتصلة وغير المتصلة بالطاقة من غازات الميثان وأكسيد النيتروز وأكاسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية حتى سنة ٥٠٠٢.
    Sulphur dioxide, nitrogen dioxide and carbon monoxide levels exceed air quality standards in Ulaanbaatar, and a main source of air pollution is the use of motor vehicles. UN وتتجاوز مستويات ثاني أكسيد الكبريت وثاني أكسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون معايير نوعية الهواء في أولان بتار، ومن المصادر الرئيسية لتلوث الهواء استخدام المركبات الآلية.
    The use of traditional biomass and lack of ventilation in households in developing countries are associated with very high levels of pollutants, such as particulates, carbon monoxide and formaldehyde. UN ويترافق استعمال الكتلة الأحيائية التقليدية وانعدام التهوية لدى الأسر المعيشية بالبلدان النامية بارتفاع كبير في مستوى الملوثات من قبيل الجسيمات وأول أكسيد الكربون والفورمالديهايد.
    All of them got carbon monoxide poisoning by now. Open Subtitles كل منهم حصل التسمم بأول أكسيد الكربون بنسبة الآن.
    carbon monoxide has now been added to the list. UN وقد أضيف اﻵن أول أوكسيد الكربون الى القائمة.
    Ever hear of carbon monoxide, hmm, guys? Open Subtitles هل سمعتم من قبل عن أول اكسيد الكربون يا رفاق ؟
    This discoloration certainly suggests carbon monoxide. Open Subtitles هذا التلون بلا شك يخبرنا انة اول اكسيد الكربون
    They paved it to build machines that pump carbon monoxide into the atmosphere. Open Subtitles جرفوها ليضعوا آلاتٍ تنفث أحادي أكسيد الكربون في الغلاف الجوّيّ
    None of the carbon monoxide detectors went off. Open Subtitles لم ينطلق أيّ واحد من مستشعرات أحادي الكربون.
    carbon monoxide poisoning. Open Subtitles التسمّم بأحادي الكربون
    Data on the amount of pollutants emitted into the atmosphere from fuel combustion show significant declines in levels of sulphur oxides and lead, increased emissions of carbon dioxide, carbon monoxide, nitrogen oxides and hydrocarbons, and no significant change in concentrations of suspended particulate matter. UN وتدل بيانات مقدار الملوثات التي تنبعث في الجو من احتراق الوقود على انخفاض ملموس لمستويات أوكسيدات الكبريت والرصاص، مع زيادة الانبعاثات من ثاني أوكسيد الكربون وأول أوكسيد الكربون وأوكسيدات النتروجين والهايدرو كربون، وعدم حدوث تغير ملموس في تركيز الجزئيات المعلقة.
    If this thing's all jammed up, the carbon monoxide will just come back down. Open Subtitles لو كان هذا الشيء محشوراً فسوف يعود مينوكسيد الكربون للخلف
    She tested positive for carbon monoxide poisoning. Open Subtitles ظهرتْ نتيجة إيجابية لتَسَمّم أوّل أكسيد الكاربونِ.
    His carbon monoxide levels were very high, but they're coming down with the oxygen. Open Subtitles مستويات أوّل أكسيد الكربون كانت عالية جدّاً لكنها تنخفض مع إمدادنا له بالأكسجين
    First we have a jumper, second, an oven, third, pills, fourth, carbon monoxide. Open Subtitles أولاً عِنْدَنا القافز الثانية، فرن، الثالثة ، حبوب، الرابعة أوّل أكسيد الكاربون.
    Mostly simple hydrocarbons and sulfur dioxide,along with the carbon monoxide Open Subtitles معظم عينات ((الهيدرو كربون)) و ((اكسيد الكبريت)) متلازمة مع ((اول اكسيد الكربون))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more