"care and justice" - Translation from English to Arabic

    • الرعاية والعدالة
        
    • الرعاية والقضاء
        
    Children remained at risk of violence in every setting, including schools, care and justice institutions and the home. UN فالأطفال لا يزالون معرضون لخطر العنف في جميع الأوساط، بما في ذلك المدرسة ومؤسسات الرعاية والعدالة وفي المنزل.
    In their early years and throughout adolescence, children endure violent disciplinary practices in schools, in care and justice institutions and also within the home. UN ففي السنوات الأولى من حياة الأطفال وطوال فترة مراهقتهم، يتعرض الأطفال إلى ممارسات تأديبية عنيفة في المدارس، وفي مؤسسات الرعاية والعدالة وكذلك داخل بيوتهم.
    In their early years and throughout adolescence, children endure violent disciplinary practices in schools, in care and justice institutions and within the home. UN ففي السنوات الأولى من حياة الأطفال وطوال فترة مراهقتهم، يتعرضون إلى ممارسات تأديبية عنيفة في المدارس، وفي مؤسسات الرعاية والعدالة وداخل بيوتهم.
    Children in care and justice institutions were at a higher risk of violence than almost all other children, and in such settings often had little recourse to justice or effective avenues for registering complaints. UN فالأطفال المودعون مؤسسات الرعاية والقضاء أكثر عرضة للعنف من غالبية الأطفال الآخرين، وكثيراً ما تقل إمكانات لجوئهم إلى العدالة أو إلى سبل فعالة لتسجيل شكاواهم.
    It should also be integrated into the initial and in-service training of teachers and all those working with children in care and justice systems. UN كما ينبغي أن تُدرج هذه الأنماط في التدريب الأولي والتدريب أثناء الخدمة الموجهَين للمدرسين وجميع الأطراف العاملة إلى جانب الأطفال في نظم الرعاية والقضاء.
    Some initiatives have addressed the school environment, helping to raise the profile of children's protection from bullying, corporal punishment and sexual violence; others were tailored to the protection of children in residential care and justice institutions. UN وتتناول بعض المبادرات البيئة المدرسية، حيث تساعد على زيادة إبراز مسألة حماية الأطفال من الترهيب والعقاب البدني والعنف الجنسي؛ بينما صممت مبادرات أخرى لحماية الأطفال في مؤسسات الرعاية والعدالة.
    The panel would address the root causes of sexual violence in the five settings in which childhood was spent, namely home, schools, care and justice systems, workplaces and the community, and would additionally focus on sexual violence against children in conflict situations, emergencies and disasters. UN وستتناول الحلقة جذور العنف الجنسي في السياقات الخمسة التي تُمضى فيها الطفولة، وهي: البيت والمدرسة ونظاما الرعاية والعدالة ومكان العمل والمجتمع المحلي، وستركز إضافة إلى ذلك على العنف الجنسي الممارس على الأطفال في حالات النزاع والطوارئ والكوارث.
    In violation of human rights norms, particularly the Convention of the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto, children were victims of violence in multiple settings, including their homes, schools and care and justice institutions. UN ويقع الأطفال ضحايا العنف في أماكن متعددة تشمل منازلهم ومدارسهم ومؤسسات الرعاية والعدالة التي يودعون فيها مما ينتهك قواعد حقوق الإنسان، ولا سيما اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولات الاختيارية الملحقة بها.
    14. For millions of girls and women worldwide, violence is a part of their daily lives, at home, at school, in care and justice institutions, at their workplace and in their community. UN 14 - يعتبر الملايين من الفتيات والنساء في جميع أرجاء العالم العنف جزءاً من حياتهن اليومية في المنزل والمدرسة ومؤسسات الرعاية والعدالة وفي أماكن عملهن ومجتمعاتهن المحلية.
    (h) To take measures to promote constructive and positive forms of discipline and child development approaches in all settings, including the home, schools and other educational settings, and throughout care and justice systems; UN (ح) اتخاذ تدابير لإشاعة أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج لتحقيق نمو الطفل في جميع الأوساط، بما فيها البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وفي نظم الرعاية والعدالة بأسرها؛
    " (h) To take measures to promote constructive and positive forms of discipline and child development approaches in all settings, including the home, schools and other educational settings, and throughout care and justice systems; UN " (ح) اتخاذ تدابير لإشاعة أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج لتحقيق نمو الطفل في جميع الأوساط، بما فيها البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وفي نظم الرعاية والعدالة بأسرها؛
    (h) To take measures to promote constructive and positive forms of discipline and child development approaches in all settings, including the home, schools and other educational settings, and throughout care and justice systems; UN (ح) اتخاذ تدابير لإشاعة أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج لتحقيق نمو الطفل في جميع الأوساط، بما فيها البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وفي نظم الرعاية والعدالة بأسرها؛
    " (i) To take measures to promote constructive and positive forms of discipline and child development approaches in all settings, including the home, schools and other educational settings, and throughout care and justice systems; UN " (ط) اتخاذ تدابير لتشجيع أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج لتحقيق نمو الطفل في جميع الأوساط، بما فيها البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وفي نظم الرعاية والعدالة بأسرها؛
    (i) To take measures to promote constructive and positive forms of discipline and child development approaches in all settings, including the home, schools and other educational settings, and throughout care and justice systems; UN (ط) اتخاذ تدابير لتشجيع أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج لتحقيق نمو الطفل في جميع الأوساط، بما فيها البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وفي نظم الرعاية والعدالة بأسرها؛
    (i) To take measures to promote constructive and positive forms of discipline and child development approaches in all settings, including the home, schools and other educational settings, and throughout care and justice systems; UN (ط) اتخاذ تدابير لتشجيع أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج لتحقيق نمو الطفل في جميع الأوساط، بما فيها البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وفي نظم الرعاية والعدالة بأسرها؛
    49. Within OAS, strategic collaboration was pursued with the Inter-American Children's Institute and the Rapporteur on the Rights of the Child of the Inter-American Commission on Human Rights, with whom a joint report is being prepared on violence in care and justice institutions. UN 49- وفي إطار منظمة الدول الأمريكية، جرت مساعٍ إلى تحقيق تعاونٍ استراتيجي مع كل من معهد البلدان الأمريكية لشؤون الطفل والمقرِّرة المعنية بحقوق الطفل التابعة للجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، ويجري حالياً إعداد تقرير مشترك معها بشأن العنف في مؤسسات الرعاية والعدالة.
    The report further stressed that, while some progress was evident in such areas as violence in educational settings, trafficking, commercial sexual exploitation and some forms of child labour, little evidence was provided with regard to progress in addressing violence in the home and family, violence related to new technologies, violence in care and justice institutions or violence perpetrated by State agents and gangs. UN كما شدد التقرير على أنه في حين يتجلى بعض التقدم في مجالات مثل العنف في البيئات التعليمية والاتجار والاستغلال الجنسي لأغراض تجارية وبعض أشكال عمل الأطفال، لم تقدَّم سوى أدلة قليلة عن التقدم المحرز في مجال التصدي للعنف في البيت والأسرة أو العنف المتصل ببعض التكنولوجيات حديثة أو العنف في مؤسسات الرعاية والعدالة أو العنف الذي يرتكبه عملاء الدولة وأفراد العصابات.
    It should also be integrated into the initial and in-service training of teachers and all those working with children in care and justice systems. UN كما ينبغي أن تُدرَج هذه الأنماط في التدريب الأولي والتدريب أثناء الخدمة الموجهَين إلى المدرسين وجميع العاملين مع الأطفال في نظم الرعاية والقضاء.
    It should also be integrated into the initial and in-service training of teachers and all those working with children in care and justice systems. UN كما ينبغي أن تُدرَج هذه الأنماط في التدريب الأولي والتدريب أثناء الخدمة الموجهَين إلى المدرسين وجميع العاملين مع الأطفال في نظم الرعاية والقضاء.
    It should also be integrated into the initial and in-service training of teachers and all those working with children in care and justice systems. UN كما ينبغي أن تُدرج هذه الأنماط في التدريب الأولي والتدريب أثناء الخدمة الموجهَين للمدرسين وجميع الأطراف العاملة إلى جانب الأطفال في نظم الرعاية والقضاء.
    It should also be integrated into the initial and in-service training of teachers and all those working with children in care and justice systems. UN كما ينبغي أن تُدرج هذه الأنماط في التدريب الأولي والتدريب أثناء الخدمة الموجهَين للمدرسين وجميع الأطراف العاملة إلى جانب الأطفال في نظم الرعاية والقضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more