"career development and" - Translation from English to Arabic

    • التطوير الوظيفي
        
    • والتطوير الوظيفي
        
    • بالتطوير الوظيفي
        
    • التطور الوظيفي
        
    • التطوير المهني والقدرة على
        
    • التطور المهني
        
    • والتطور الوظيفي
        
    (ii) Increased percentage of participating staff members who recognize the positive contribution of career development and staff support programmes UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين
    (ii) Increased percentage of participating staff members who recognize the positive contribution of career development and staff support programmes UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين
    (ii) Increased percentage of participating staff members who recognize the positive contribution of career development and staff support programmes UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين
    a low level of system-wide cooperation among the recruitment services of the United Nations organizations on retention and career development, and UN :: تدني مستوى التعاون على نطاق المنظومة بين دوائر التوظيف في منظمات الأمم المتحدة بشأن استبقاء الموظفين والتطوير الوظيفي
    Therefore, talent management warrants special attention, to include: succession planning; career development; and staff retooling. UN ولذلك، تستدعي إدارة المواهب عناية خاصة، بما يشمل التخطيط لتعاقب الموظفين والتطوير الوظيفي وإعادة تأهيل الموظفين.
    Analysis of problems related to career development and vacancy rates in language services at some duty stations UN تحليل المشاكل المتعلقة بالتطوير الوظيفي ومعدلات الشغور في دوائر اللغـات في بعض مراكز العمل
    career development and long-term prospects for young professionals in the United Nations system need to be strengthened. UN ويظل التطور الوظيفي والآفاق البعيدة المدى للفنيين الشباب في منظومة الأمم المتحدة بحاجة إلى تعزيز.
    (ii) Increased percentage of participating staff members who recognize the positive contribution of career development and staff support programmes UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين
    Customized existing centrally coordinated career development and support programmes to meet the needs of staff in field missions. UN :: تطويع التطوير الوظيفي الحالي المنسّق مركزيا وبرامج الدعم لتلبية احتياجات الموظفين العاملين في البعثات الميدانية.
    Customized existing centrally coordinated career development and support programmes to meet the needs of staff in field missions UN تطويع برامج التطوير الوظيفي الحالية المنسقة مركزيا وبرامج الدعم لتلبية احتياجات الموظفين العاملين في البعثات الميدانية
    career development and long-term prospects for young professionals in the United Nations system need to be strengthened. UN ويظل التطوير الوظيفي والآفاق البعيدة المدى للفنيين الشباب في منظومة الأمم المتحدة بحاجة إلى تعزيز.
    Provision of career development and comprehensive career counselling for mission staff is essential to ensure that the Organization is in a position to develop and retain talent. UN ويضطلع إسداء المشورة في مجال التطوير الوظيفي والمشورة الوظيفية الشاملة لموظفي البعثات بدور أساسي لكفالة أن تكون المنظمة في موقع تطوير المواهب والحفاظ عليها.
    The operational capacities of the Department will be strengthened through career development and management of civilian staff. UN وسيجري تعزيز القدرات التشغيلية للإدارة من خلال التطوير الوظيفي وإدارة الموظفين المدنيين.
    Are the knowledge and use of additional languages taken into account in career development and promotion of staff? UN هل يؤخذ الإلمام بلغات إضافية واستعمالها في الاعتبار في التطوير الوظيفي للموظفين وترقيتهم ؟
    Knowledge of languages is a strong component of career development, and UNHCR encourages acquisition of language skills in many ways. UN الإلمام باللغات عنصر قوي في التطوير الوظيفي والمفوضية تشجع بطرق عديدة على اكتساب المهارات اللغوية.
    a low level of system-wide cooperation among the recruitment services of the United Nations organizations on retention and career development, and UN :: تدني مستوى التعاون على نطاق المنظومة بين دوائر التوظيف في منظمات الأمم المتحدة بشأن استبقاء الموظفين والتطوير الوظيفي
    Insufficient linkage to learning, career development and succession management UN ضعف الصلة بين التعلم والتطوير الوظيفي والتخطيط لتعاقب الموظفين
    The Board reviewed the work done on standards of recruitment, career development and training and gender balance. UN واستعرض المجلس اﻷعمال المنجزة بشأن معايير التوظيف، والتطوير الوظيفي والتدريب والتوازن بين الجنسين.
    Measure 15. Provide a specialist adviser for career development and career guidance. UN التدبير 15 - تعيين مستشار مختص يُعنى بالتطوير الوظيفي والإرشاد الوظيفي.
    May take up employment and benefit from the guarantees of career development and promotion UN :: الوصول إلى سوق العمل والاستفادة من ضمانات التطور الوظيفي والترقية
    The training plan for 2012/13 is based on a training needs assessment for the substantive component, a firearms recertification and close protection programme for security personnel, and cross-training to facilitate career development and mobility in the support component. UN وتستند خطة التدريب إلى تقييم لاحتياجات التدريب المتعلقة بالعنصر الفني، وبرنامج تجديد تراخيص الأسلحة النارية والبرنامج التدريبي لأفراد الأمن على الحراسة الشخصية، والتدريب في تخصصات متعددة بغرض تسهيل التطوير المهني والقدرة على التنقل في عنصر الدعم.
    The new appraisal system would contribute to merit-based career development and thus to more transparent personnel management. UN وسيساهم نظام التقييم الجديد في تنظيم التطور المهني على أساس الجدارة وبالتالي في إدارة شؤون الموظفين بشكل يتسم بمزيد من الشفافية.
    The group will analyse the particular situation of immigrant women regarding access to employment and training, working conditions, and career development, and will act to promote concerted action on behalf of women. UN وسيتيح هذا الفريق تحليل الحالة الخاصة للمهاجرات من ناحية الحصول على العمل والتدريب وظروف العمل والتطور الوظيفي وتعزيز القيام بعمل منسق فيما يتعلق بهؤلاء النسوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more