It was only in July, in Kampala, that the African Union hosted representatives from the Caribbean at its Fifteenth Summit. | UN | في تموز/يوليه تحديدا، وفي كمبالا، استضاف الاتحاد الأفريقي ممثلين من منطقة البحر الكاريبي في مؤتمر قمته الـ 15. |
Accordingly, the seat shall be allocated to a national of a State of Latin America and the Caribbean at the forthcoming election. | UN | وبناء على ذلك سيخصص المقعد لمواطن من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الانتخابات القادمة. |
Accordingly, the seat shall be allocated to a national of a State of Latin America and the Caribbean at the forthcoming election. | UN | وبناء على ذلك سيخصص المقعد لمواطن من دولة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الانتخاب القادم. |
As a result, some 389 young scholars from the OAS region have been trained within the UNU Programme for Biotechnology in Latin America and the Caribbean at Caracas. | UN | ونتيجة لذلك، تم تدريب حوالي ٣٨٩ عالما شابا من منطقة منظمة الدول اﻷمريكية في إطار برنامج جامعة اﻷمم المتحدة للتكنولوجيا الحيوية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في كراكاس، بفنزويلا. |
Noting the statement by the representative of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean at the Caribbean regional seminar in Kingstown that all six Caribbean Non-Self-Governing Territories are active associate members of the Economic Commission, | UN | وإذ تلاحظ قول ممثل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي إن الأقاليم الكاريبية الستة غير المتمتعة بالحكم الذاتي هي جميعها أعضاء منتسبون نشطون في اللجنة الاقتصادية، |
Resolutions adopted by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean at its thirty-fourth session, submitted for action by the Economic and Social Council | UN | القرارات التي اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها الرابعة والثلاثين، والمقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليتخذ إجراء بشأنها |
PRI was chosen by UNICEF headquarters to represent the Caribbean at a UNICEF conference at Florence in 1997, and spoke on children in conflict with the law. | UN | ووقع اختيار مقر اليونيسيف على المنظمة لتمثيل منطقة البحر الكاريبي في مؤتمر لليونيسيف عقد في فلورنسا في عام ١٩٩٧، وتحدثت المنظمة عن اﻷطفال الذين في صراع مع القانون. |
New resident representatives took office in Barbados, Guyana and Jamaica in 1999 and the Caribbean Unit was re-established within the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean at UNDP headquarters. | UN | وتم خلال عام 1999 تعيين ممثلين مقيمين جدد في بربادوس وجامايكا وغيانا، وأعيد إنشاء وحدة منطقة الكاريبي في إطار المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في مقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Noting with satisfaction the holding of the thirteenth regular session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean at Mexico City on 27 and 28 May 1993, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح انعقاد الدورة العادية الثالثة عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في ٢٧ و ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣، في مكسيكو، |
53. The activities of the Centre in Latin America and the Caribbean, at Lima, have never attracted an adequate level of voluntary contributions; they were limited to a few seminars attended by experts, routine information tasks and the publication of a quarterly newsletter. | UN | ٣٥ - لم تجتذب أنشطة مركز أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في ليما مطلقا القدر الكافي من المساهمات الطوعية؛ وقد اقتصرت على عدد قليل من الحلقات الدراسية التي يحضرها الخبراء وعلى مهام إعلامية روتينية وإصدار نشرة إخبارية ربع سنوية. |
Hearing held for the region of the Economic and Social Commission for Latin America and the Caribbean at Santiago on 1 and 2 September 1999 | UN | جلسة الاستماع المعقودة لمنطقة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سنتياغو في 1 و 2 أيلول/ سبتمبر 1999 |
The Latin American and Caribbean Initiative for Sustainable Development was approved by the Forum of Ministers of the Environment of Latin American and the Caribbean at its first extraordinary meeting, held in Johannesburg, South Africa, on 31 August 2002 in the margins of the World Summit on Sustainable Development. | UN | 1 - تمت الموافقة على مبادرة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي من أجل التنمية المستدامة من جانب منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في اجتماعه الاستثنائي الأول، المعقود في جوهانسبرج بجنوب أفريقيا، في 31 آب/أغسطس 2002، على هامش القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة. |
3. The audit was carried out at UNEP headquarters at Nairobi and the UNEP Regional Offices for Europe and for Latin America and the Caribbean at Geneva and Mexico City, respectively. | UN | 3 - وقد جرت مراجعة الحسابات بمقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وبالمكتبين الإقليميين لأوروبا ولأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في جنيف ومكسيكو سيتي على التوالي. |
Moreover, it has to be said that the actual presence of such an important region of the world as Latin America and the Caribbean at the highest levels of the United Nations is not commensurate with the geographical balance that constitutes the very essence of the Organization. | UN | علاوة على ذلك، يجدر القول إن مستوى الوجود الفعلي لمنطقة مهمة من العالم هي منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في أعلى مستويات اﻷمم المتحدة لا يتناسب مع أهميتها وفقا للتوازن الجغرافي الذي يشكل جوهر المنظمة. |
UNICEF also helped ECLAC and the Government of Colombia to organize the Regional Meeting for Latin America and the Caribbean at Cartagena, Colombia, in preparation for the International Year of the Family. | UN | كما ساعدت اليونيسيف اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وحكومة كولومبيا على تنظيم اجتماع اقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في كارتاخينا، كولومبيا، استعدادا للسنة الدولية لﻷسرة. |
18.72 The activities of the subregional headquarters for the Caribbean at Port of Spain will continue to focus on issues of special relevance to the economic and social development of member countries of CDCC, emphasizing technical assistance and advisory services geared to their specific needs. | UN | ٨١-٢٧ سيواصل المقر دون اﻹقليمي لمنطقة البحر الكاريبي في بورت أوف سبين تركيز أنشطته على القضايا المتصلة بوجه خاص بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان اﻷعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي، والتركيز على تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية لتلبية احتياجاتها الخاصة. |
18.72 The activities of the subregional headquarters for the Caribbean at Port of Spain will continue to focus on issues of special relevance to the economic and social development of member countries of CDCC, emphasizing technical assistance and advisory services geared to their specific needs. | UN | ٨١-٢٧ سيواصل المقر دون اﻹقليمي لمنطقة البحر الكاريبي في بورت أوف سبين تركيز أنشطته على القضايا المتصلة بوجه خاص بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان اﻷعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي، والتركيز على تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية لتلبية احتياجاتها الخاصة. |
The present addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields contains resolutions adopted by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean at its thirty-second session, held in Santo Domingo, from 9 to 13 June 2008. | UN | تتضمن هذه الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما قرارات اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في سانتو دومينغو في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2008. |
(14) Strengthening of the Regional Capacity from National Institute for Housing in the Caribbean at its Facing to Natural Disasters | UN | (14) تعزيز القدرة الإقليمية للمعهد الوطني للإسكان في الكاريبي في مواجهة الكوارث الطبيعية |
(14)Strengthening of the Regional Capacity from National Institute for Housing in the Caribbean at its Facing to Natural Disasters | UN | (14) تعزيز القدرة الإقليمية للمعهد الوطني للإسكان في الكاريبي في مواجهة الكوارث الطبيعية |