Hello, Carine. Anais, hello. How are you, sweetheart? | Open Subtitles | مرحباً كارين, أنيس مرحباً كيف حالكم أحبائي ؟ |
Belgium André Adam, Dirk Wouters, Gisèle Eggermont, Michel Goffin, Martine Voets, Marie-Paule Paternottre, Carine Joly, Annie de Wiest, Martha Franken, Saïd El-Khadraoui, Stefaan Kerremans, Sabine Kakunga | UN | بلجيكا أندري آدم، ديرك ووكرز، جيزيل إيغرمونت، ميشيل جوفين ، مارتين فوتس، ماري بول باترنوتري ، كارين جولي، آني دي فيست، مارثا فرانكن، سعيد الخضراوي، ستيفان كريمانز، سابين كاكونغا |
This little girl, she's Anais, and this is Carine. | Open Subtitles | هذه البنت الصّغيرة, أنيس وهذه كارين |
Carine won't like it. Whatever I find can't be used as evidence. | Open Subtitles | لن يُعجب ذلك (كارين) أي ما وجدت فلن نستطيع استخدامه كدليل |
Carine is our senior investigator for the court. | Open Subtitles | (كارين) هي محققتنا الرئيسية الخاصة بالمحكمة |
Carine and Sebastian are trolling through CCTV footage, | Open Subtitles | (كارين) و(سيباستيان) يراجعون صور كاميرات المراقبة |
Carine was right about her having something to hide. She has a lover. | Open Subtitles | (كارين) كانت محقة حول إخفائها شيء لديها حبيب |
Carine got the impression from the wife that they were happily married. | Open Subtitles | (كارين) أخذت انطباعا جيدا من الزوجة أنهما كانا زوجين سعيدين |
Carine, I just got off the phone with Arabela. | Open Subtitles | (كارين)، كنت على الهاتف للتوّ مع (أرابيلا) |
That was Carine's Cross Border Unit that caught that smuggler in Brussels. | Open Subtitles | كانت وحدة (كارين) العابرة للحدود من قبضت على ذلك المهرب في (بروكسل) |
Until Carine identified the souvenirs' shop, we didn't have Fazio's route. | Open Subtitles | قبل أن تحدّد (كارين) محلّ التذكارات لم نكن نعرف مسار (فازيو) |
Carine's going straight through to voicemail, sir, same with Marco. | Open Subtitles | هاتف (كارين) يقود مباشرة إلى بريدها الصوتي نفس الأمر مع (ماركو) سيدي. |
Carine Strand, with the ICC. We're here about a member of yours, Alonso Caro. | Open Subtitles | (كارين ستراند)، من المحكمة الجنائية جئنا إلى هنا بخصوص أحد أعضائكم، (ألونسو كارو) |
I'm Carine Strand, this is Inspector Costante. | Open Subtitles | أنا (كارين ستراند) وهذا المفتش (كوستانتي) |
Mr. Paul Mba Abessole*, Mr. Patrice Tonda*, Mr. Corentin Hervo Akendengue, Mr. Jean Nazaire Ze Nang Ze, Ms. Carine Covemaker, Mr. Serge Boundzan'Hou, Mr. Wilfrid Otchanga, Ms. Mireille Sarah Nzenze. | UN | السيد بول مبا أبيسولي*، السيد باتريس توندا*، السيد كورينتين هيرفو أكيندينغوي، السيد جان نازاري زي نانغ زي، السيدة كارين كوفيميكر، السيد سيرج بوندزان هو، السيد ويلفريد أوتشانغا، السيدة ميريه سارا نزينزي. |
Why is he letting Carine drive his car? | Open Subtitles | لماذا ترك (كارين) تقود سيارته ؟ |
Inspector Costante, Carine Strand. | Open Subtitles | مفتش (كوستانتي) اُدعى (كارين ستراند) |
and Carine, the birthday girl, congratulations. | Open Subtitles | و (كارين) عيد ميلاد الفتاة، تهانيّ |
That could cost you, Carine. | Open Subtitles | -يمكن أن يكلفك ذلك يا (كارين ) |
Not true. You own it, Carine. | Open Subtitles | ليس صحيحا كان خيارك يا (كارين) |