"carmon" - Translation from English to Arabic

    • كارمون
        
    Mr. Carmon (Israel): It is with dismay and disappointment that I address this gathering of the General Assembly. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أخاطب هذا الجمع في الجمعية العامة بمزيد من الجزع وخيبة الأمل.
    3. Following the statement of the Deputy Director, Daniel Carmon (Israel) was elected Chairperson of the meeting. UN 3 - وبعد أن أدلى نائب المدير ببيانه ، انتُخب دانيال كارمون (إسرائيل) رئيسا للاجتماع.
    Mr. Carmon (Israel): I wish to thank the President of the Assembly for convening this important debate. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس الجمعية على عقده لهذه المناقشة المهمة.
    Mr. Carmon (Israel): I would like to associate my delegation with what the representative of Egypt said. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعرب عن تأييد وفدي لما قاله ممثل مصر.
    Mr. Carmon (Israel): At the outset, allow me to congratulate the President on his leadership of the Assembly and to thank him for convening this important High-level Dialogue on Financing for Development. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أهنئ الرئيس على قيادته للجمعية العامة، وأن أشكره على عقد هذا الحوار الرفيع المستوى الهام بشأن تمويل التنمية.
    Mr. Carmon (Israel): Allow me to congratulate the President on his able stewardship of the General Assembly. UN السيد كارمون (إسرائيل): أود أن أهنئ الرئيس بقيادته القديرة للجمعية.
    Mr. Carmon (Israel): The situation in the Middle East is rapidly changing. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): إن الحالة في الشرق الأوسط تتغير تغيرا سريعا.
    Mr. Carmon (Israel): To many, sports can serve merely as exercise. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): الرياضة تعني، بالنسبة للكثيرين، مجرد ممارسة أنشطة بدنية.
    Mr. Carmon (Israel): At the outset, I wish to express Israel's firm support for the Kimberley Process. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أعرب عن تأييد إسرائيل القوي لعملية كيمبرلي.
    Mr. Carmon (Israel): I must insist on the procedural question. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): يجب أن أصرّ على المسألة الإجرائية.
    Mr. Carmon (Israel): Of course. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): طبعا.
    Mr. Carmon (Israel): I thank the current Chair of the Kimberley Process, the representative of Namibia, for what he said. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أشكر الرئيس الحالي لعملية كيمبرلي، ممثل ناميبيا، على ما قاله.
    Mr. Carmon (Israel): Israel is a known leader in research on desertification and land degradation. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): إن إسرائيل رائد معروف في البحوث بشأن التصحر وتدهور التربة.
    2. Mr. Carmon (Israel) said that, in the case of the statement of programme budget implications under consideration (A/C.5/61/13), the customary consensus-based working methods had been cast aside in favour of an effort to exploit an automatic majority in the Committee. UN 2 - السيد كارمون (إسرائيل): قال إنه بالنسبة للبيان قيد النظر المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (A/C.5/61/13)، فإن طرق العمل المعتادة المبنية على توافق الآراء طُرحت جانبا لصالح جهد موجه نحو استغلال الأغلبية الآلية في اللجنة.
    Mr. Carmon (Israel): At the outset, allow me to thank the President of the Assembly for convening this important meeting on a subject that is so close to the heart of every Israeli citizen. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أشكر رئيس الجمعية على عقد هذا الاجتماع الهام عن موضوع يكمن في وجدان كل مواطن إسرائيلي.
    Mr. Carmon (Israel): Allow me to congratulate Mr. Srgjan Kerim on his able stewardship of the Assembly and to thank him for convening this important joint debate. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئ السيد سرجان كريم على إدارته القديرة للجمعية، وأن أشكره على إجراء هذه المناقشة المشتركة الهامة.
    Mr. Carmon (Israel): Allow me to congratulate Mr. Kerim on his leadership of the Assembly and to thank him for convening this important joint debate. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أهنئ السيد كريم على رئاسته الجمعية، وأن أشكره على عقد هذه المناقشة المشتركة الهامة.
    42. At the 2nd meeting, on 12 April 2010, the session was opened by the Chair of the Commission, Daniel Carmon (Israel), who also made a statement. UN 42 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 12 نيسان/أبريل 2010، افتتح الدورة رئيس اللجنة، دانيال كارمون (إسرائيل)، وأدلى ببيان.
    The following officers were elected: Chair: Daniel Carmon (Israel); ViceChairs: Eduardo Rios-Neto (Brazil), Shoji Miyagawa (Japan), Agnieszka Klausa (Poland) and Lizwi Nkombela (South Africa). UN وانتخب الأعضاء التالية أسماؤهم: الرئيس: دانييل كارمون (إسرائيل)؛ ونواب الرئيس: إدواردو ريوس - نيتو (البرازيل)، وشوجي مياغاوا (اليابان)، وآنييسكا كلاوسا (بولندا)، وليزوي نكومبيلا (جنوب أفريقيا).
    2. The first meeting of the Bureau, on 28 October 2009, was attended by Daniel Carmon (Chair), Agnieszka Klausa, Shoji Miyagawa, Lizwi Eric Nkombela and Eduardo Rios-Neto (by means of video link). UN 2 - وحضر الاجتماع الأول للمكتب، الذي عقد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كل من دانييل كارمون (الرئيس)، وأغنيسكا كلاوسا، وشوجي مياغاوا، وليزوي إيريك نكومبيلا، وإدواردو ريوس - نيتو (عبر اتصال فيديوي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more