"carried out by the states" - Translation from English to Arabic

    • التي تنفذها دول
        
    • أن تطبقها الولايات
        
    It also reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners. UN كما يؤكد من جديد على أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا، التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين.
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا، التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين؛
    It lists a set of actions to be carried out by the States and the Federal District in the short-, medium-, and long-term. UN وترد في هذه الخطة الرئيسية قائمة بالتدابير التي ينبغي أن تطبقها الولايات والمقاطعة الاتحادية في الآجال القصيرة والمتوسطة والبعيدة.
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وشركاء دوليين آخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين الآخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وشركاء دوليين آخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وشركاء دوليين آخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وشركاء دوليين آخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وشركاء دوليين آخرين؛
    2. Reaffirms the importance of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa carried out by the States of the subregion with the support of the United Nations, the African Union and other international partners; UN 2 - تعيد تأكيد أهمية برامج نزع السلاح والحد من الأسلحة في وسط أفريقيا التي تنفذها دول المنطقة دون الإقليمية بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وشركاء دوليين آخرين؛
    72. With regard to the Master Plan, which `lists a set of actions to be carried out by the States and the Federal District in the short-, medium-, and long-term, the SPT requests details of how, and how often progress of this plans implementation will be reviewed, and how and by whom its implementation will be ensured. UN 72- فيما يخص الخطة الرئيسية التي `تتضمن قائمة بالتدابير التي ينبغي أن تطبقها الولايات والمقاطعة الاتحادية في الآجال القصيرة والمتوسطة والبعيدة`، تطلب اللجنة الفرعية تفاصيل عن الكيفية والوتيرة التي سيُستعرض بها التقدم المحرز في تنفيذ هذه الخطة وكيفية تنفيذها والجهات التي ستضطلع بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more