Davis P.D. is still running the Carris case so we have to work with them. | Open Subtitles | "بالمناسبة لازالت شرطة "دايفيس" تدير قضية "كاريس لذا علينا العمل معهم |
Rick Carris is the man to know in the Davis meth business. | Open Subtitles | إنّ (ريك كاريس) هو الرجل المعروف بتجارة المخدرات "في بلدة "دايفيس |
Carris has set up a meeting with Q-Tip tonight. | Open Subtitles | لقد أعدّ (كاريس) لقاءاً مع (كيو-تيب) هذا المساء |
With Purcell dead, the case against Carris dies too. | Open Subtitles | بوفاة (بورسيل) , فإنّ القضية ضدّ (كاريس) ستلغى أيضاً |
Who is Carris and where is he or she right now? | Open Subtitles | من يكون (كاريس) , و أين هو أو هي بالوقت الحالي ؟ |
Like Carris wouldn't hear about that. Must have had a death wish. | Open Subtitles | و كأنّ (كاريس) لم يكن ليعرف بشأن ذلك لابدّ من أنه كانت لديه رغبة بالموت |
Our Narcotics Unit's been trying to bust Rick Carris for years. | Open Subtitles | كانت وحدة مكافحة المخدرات لدينا تحاول إلقاء القبض على (ريك كاريس) منذ سنوات |
You're confident it was Carris who did this? | Open Subtitles | هل أنتما واثقين من أنّ (كاريس) الذي ارتكب هذا ؟ |
Thinks Rick Carris' boys are everywhere. | Open Subtitles | لقد كان يظن بأنّ رجال (ريك كاريس) بكل مكان |
So Carris was at Del's Tavern. | Open Subtitles | "إذاً لقد كان (كاريس) متواجداً بحانة "ديل |
Carris would've got someone else do the dirty work anyway. | Open Subtitles | ربما وظّف (كاريس) شخصاً آخر ليؤدي العمل القذر نيابة عنه بأية حال |
Carris isn't responsible for these murders. | Open Subtitles | أنتَ محق , إنّ (كاريس) ليس مسؤولاً عن جريمتي القتل هذه |
The attorney general will have no narcotics case against Carris. | Open Subtitles | (لن يكون لدى المدّعي العام قضية مخدرات موجهة ضدّ (كاريس |
-A thug that works for Carris named Q-Tip. | Open Subtitles | (إنه مجرم يعمل لدى (ريك كاريس) و يدعى (كيو-تيب |
JANE: Now, get this. Carris says Q-tip didn't kill them. | Open Subtitles | لكن إليكَ هذا الأمر , يقول (كاريس) بأنّ (كيو-تيب) لم يقم بقتله |
Carris says his man Q-Tip actually saw the real killer. Saw the whole thing. | Open Subtitles | يقول (كاريس) بأنّ الرجل الذي أرسله (كيو-تيب) قد رأى بالواقع القاتل الحقيقي , و شاهد الأمر برمته |
Carris is just trying to save his skin by laying the blame elsewhere. | Open Subtitles | إنّ (كاريس) يحاول النفاذ بجلده بإلقاء التهمة على شخص آخر |
If this is gonna work, I can't have a whole bunch of angry Davis P.D.'s swarming all over Carris and his crew. | Open Subtitles | إن كان هذا سيفلح , فلا يمكنني الحصول على مجموعة من شرطة "دايفيس" غاضبة تحتشد حول (كاريس) و عصابته |
Carris never made a deal, did he? | Open Subtitles | لم يقم (كاريس) قط بعقد الصفقة , أليس كذلك ؟ |
Purcell must have thought I'd been sent by Carris to kill him. | Open Subtitles | و قد ظنّ (بورسيل) بأنّ (كاريس) قام بإرسالي لقتله |