"carsten" - Translation from English to Arabic

    • كارستن
        
    • كارستين
        
    Carsten Ockels was found dead this morning in his flat Open Subtitles الشرطة عثرت على كارستن ميتا في شقته صباح اليوم
    H.E. Mr. Carsten Staur, Permanent Representative of Denmark to the United Nations UN سعادة السيد كارستن ستاور، الممثل الدائم للدانمرك لدى الأمم المتحدة.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Carsten Koch, Minister of Health of Denmark. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد كارستن كوتش، وزير الصحة في الدانمرك.
    His Excellency Mr. Carsten Koch, Minister of Health of Denmark. UN سعادة السيد كارستن كوتش، وزير الصحة في الدانمرك.
    25. Together with Mr. Carsten Staur, Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs, Denmark, the Director-General co-chaired the Ministerial Round-Table Breakfast on Capacity-Building for Trade and Investment. UN 25- وتشارك المدير العام والسيد كارستين ستور، وزير خارجية الدانمرك، في رئاسة مائدة الافطار المستديرة الوزارية بشأن بناء القدرات للتجارة والاستثمار.
    Denmark Gite Hundahl, Carsten Krogh, Nicolai Jung, Susanne Topgaard, Michael Boolsen, Christian Strøyer, Jesper Hjortenberg UN الدانمرك جيته هوندال ، كارستن كروغ ، نيكولاي يونغ ، سوزان توبغارد ، مايكل بولسن ، كريستيان شتروير ، جسبر هيورتنبرغ
    The argument between the complainant and Mr. Christensen was overheard by at least two other workers, Mr. Carsten Thomassen and Mr. Frank Lasse Hendriksen. UN وشهد الشجار بين صاحب الشكوى والسيد كريستنسن عاملان آخران، على الأقل، هما السيد كارستن توماسن والسيد فرانك لاسي هنريكسن.
    Federal Ministry of Defence Mr. Carsten Denecke, Chief Legal Adviser, Bundeswehr Command Territorial Tasks UN السيد كارستن دينيك، كبير المستشارين القانونيين، قيادة المهام الإقليمية بالقوات المسلحة الاتحادية
    My name is Carsten Ockels, Military Intelligence Open Subtitles اسمي كارستن أوكلز واعمل بالاستخبارات العسكرية
    28. The session was chaired by Carsten Boldsen of the Economic Commission for Europe (ECE) and Norbert Rainer of Statistics Austria. UN ٢٨ - ترأس الجلسة العاشرة كارستن بولدسن، من اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ونوربرت راينر، من الهيئة الإحصائية في النمسا.
    2.4 On 12 July 2001, Carsten Thomassen was interviewed by telephone by the police of Åarhus. UN 2-4 وفي 12 تموز/يوليه 2001، استمعت شرطة منطقة أرهوس إلى أقوال كارستن توماسن عن طريق الهاتف.
    To this end, the President of the General Assembly appointed two Co-facilitators, Ambassador Paul Badji of Senegal and Ambassador Carsten Staur of Denmark, to lead the intergovernmental negotiating process. UN وتحقيقا لهذه الغاية، عيّن رئيس الجمعية العامة منسّقَين مشاركين، وهما سفير السنغال، بول بادجي، وسفير الدانمرك، كارستن ستاور، لتسهيل سير العملية التفاوضية الحكومية الدولية.
    And the Greens with their new chairman, Carsten Bjerre. Open Subtitles والخضر بزعيمهم الجديد كارستن بيري
    Hesselboe, Thorsen. Yvonne, Carsten Bjerre. Open Subtitles هيسيلبو، تورسن ايفون، كارستن بيري
    Had you heard that Carsten and Henriette are splitting up too? Open Subtitles هل سمعت بأن كارستن وهنريت إنفصلا أيضا؟
    "Major Carsten OckeIs was a highly valued colleague... Open Subtitles النقيب كارستن كان زميل عمل ممتاز
    The President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Carsten Staur, chairman of the delegation of Denmark. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد كارستن ستاور، رئيس وفد الدانمرك.
    President: H.E. Mr. Carsten Staur (Denmark) UN الرئيس: سعادة السيد كارستن ستاور (الدانمرك)
    Mr. Carsten Wegener, AD Middland UN السيد كارستن ويغنير، شركة AD Middland
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Carsten Staur, chairman of the delegation of the Kingdom of Denmark. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد كارستين ستاور، رئيس وفد مملكة الدانمرك.
    At its eighth session, in May 2009, the Permanent Forum appointed Carsten Smith and Michael Dodson, members of the Permanent Forum, as special rapporteurs to prepare a study on indigenous fishing rights in the seas, and requested that the report be submitted to the Permanent Forum at its ninth session, in April 2010. UN عين المنتدى الدائم، في دورته الثامنة المعقودة في أيار/مايو 2009، كلا من كارستين سميث ومايكل دودسون، وهما عضوان في المنتدى الدائم، مقررين خاصين لإعداد دراسة عن حقوق الشعوب الأصلية في الصيد في البحار وطلب أن يُقدم التقرير إلى الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المزمع عقدها في نيسان/أبريل 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more