"cartography" - Translation from English to Arabic

    • رسم الخرائط
        
    • لرسم الخرائط
        
    • ورسم الخرائط
        
    • برسم الخرائط
        
    • رسم خرائط
        
    • والخرائط
        
    • ورسم خرائط
        
    • وضع الخرائط
        
    • بيانات الخرائط
        
    • الخرائط استعين به
        
    • الخرائط في
        
    The role of cartography in the protection phase of the disaster management cycle has always been crucial. UN وقد كان رسم الخرائط في مرحلة الحماية في دورة إدارة الكوارث يؤدي دوما دورا حاسما.
    Surveying, mapping and international cooperation in cartography 7.0 14.3 UN المسح ووضع الخرائط والتعاون الدولي في رسم الخرائط
    Surveying, mapping and international cooperation in cartography 7.0 14.3 UN المسح ووضع الخرائط والتعاون الدولي في رسم الخرائط
    The course was made possible by financial support from the African Organization of cartography and Remote Sensing and the United Nations Statistics Division. UN وقال إن هذه الدورة أمكن عقدها بفضل الدعم المالي من المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    Advised the team on matters of Hydrography, cartography and Geodesy, in negotiations with Venezuela, Grenada and Barbados. UN عمل مستشارا للفريق بشأن مسائل الهيدروغرافيا ورسم الخرائط والجيوديسيا، في مفاوضات مع فنزويلا وغرينادا وبربادوس
    Ms. Kiira Moisja, Head of Bureau of cartography, Estonian National Land Board UN السيدة كيرا مويسيا، رئيسة مكتب رسم الخرائط بالهيئة الإستونية الوطنية للأراضي
    The role of cartography, remote sensing and geographic information systems (GIS) in sustainable development UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    The role of cartography, remote sensing and geographic information systems (GIS) in sustainable development UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    The role of cartography, remote sensing and geographic information systems (GIS) in sustainable development UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    Strategic partnership in cartography UN الشراكة الاستراتيجية في مجال رسم الخرائط
    Economic and environmental questions: cartography UN المسائل الاقتصادية والبيئية: رسم الخرائط
    Meetings were held, for example, on measuring people's ethnic origin, internal and international migration and other forms of territorial mobility, and operational aspects of cartography. UN وعُقدت اجتماعات بشأن قياس الانتماء إلى شعوب أصلية، والهجرة الداخلية والدولية وغير ذلك من أشكال الحراك المكاني، وبشأن جوانب تشغيلية في مجال رسم الخرائط.
    In 78 countries, UNFPA provided support to strengthen national statistical capacities, including developing capacity in the technical aspects of the process, such as cartography, data collection and processing. UN وفي 78 بلدا، قدم الصندوق الدعم لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية، بما في ذلك تطوير القدرات في الجوانب التقنية للعملية، مثل رسم الخرائط وجمع البيانات وتجهيزها.
    In 2007, the Division organized five workshops on cartography and census management. UN وفي عام 2007، نظمت الشعبة خمس حلقات عمل بشأن رسم الخرائط وإدارة التعداد.
    to provide a global forum for discussion of the role and status of cartography and GIS; UN :: توفير منتدى عالمي لمناقشة دور ومركز رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية؛
    to promote the use of professional and technical standards in cartography and GIS. UN :: تشجيع استخدام معايير مهنية وتقنية في مجال رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية.
    Economic and environmental questions: cartography UN المسائل الاقتصادية والبيئية: رسم الخرائط
    Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of cartography UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصدد مسألة رسم الخرائط
    The International Cartographic Association is the world body for cartography, and its mission is the discipline and profession of cartography in an international context. UN الرابطة الدولية لرسم الخرائط هي الهيئة العالمية لرسم الخرائط وتتمثل مهمتها في اختصاص ومهنة رسم الخرائط في سياق دولي.
    The images have applications in several areas, such as in forestry, agricultural and environmental monitoring and in cartography, geology and other areas. UN وللصور تطبيقات في عدة مجالات، مثل الحراجة والزراعة ورصد البيئة ورسم الخرائط والجيولوجيا ومجالات أخرى.
    Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with cartography UN الوثيقتان اللتان نظر فيهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل برسم الخرائط
    (i) cartography of water and soil preservation works; UN `1` رسم خرائط أعمال الحفاظ على المياه والتربة؛
    :: National and international institutions continue to use the 2009 internal boundary data set as stipulated by the Independent Directorate of Local Governance and the Geodesy and cartography Head Office UN :: تواصل المؤسسات الوطنية والدولية استخدام مجموعة بيانات الحدود الداخلية لعام 2009 حسبما نص عليه كل من المديرية المستقلة للحكم المحلي والمكتب الرئيسي للجيوديسيا والخرائط
    Synoptic data from the MERCATOR (Monitoring Ecosystems with Remote Sensing and cartography of African Tropical Regions) project is used by early warning systems and national services in charge of natural resource management. UN وتقوم أنظمة اﻹنذار المبكر والدوائر الوطنية المسؤولة عن إدارة الموارد الطبيعية باستخدم البيانات الشاملة الموفرة من مشروع رصد النظم الايكولوجية بواسطة الاستشعار من بُعد ورسم خرائط المناطق المدارية الافريقية.
    Techniques mentioned in practically all the reports include cartography, remote sensing and geographical information systems. UN ويعتبر وضع الخرائط والاستشعار عن بعد ونظم الإعلام الجغرافي من التقنيات التي تأتي على ذكرها جميع التقارير تقريباً.
    Such activities are carried out by the Italian Military Geographic Institute, which is the body in charge of compiling, updating and publishing the official national cartography, in cooperation with other national public institutions and academic organizations. UN ويتولى تنفيذ هذه الأنشطة المعهد الجغرافي العسكري الإيطالي، وهو الهيئة المكلّفة بتصنيف واستكمال ونشر بيانات الخرائط الوطنية الرسمية، بالتعاون مع المؤسسات العامة الوطنية الأخرى والمنظمات الأكاديمية.
    Technical expert for hydrography and cartography in studies related to the Portuguese coastline and jurisdictional waters, in accordance with UNCLOS, Instituto Hidrográfico / Portuguese Ministry of Foreign Affairs, Lisbon, 2000-2001. UN خبير تقني في مجالي الهيدروغرافيا ورسم الخرائط استعين به في الدراسات المتعلقة بالخط الساحلي والمياه الإقليمية للبرتغال وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، معهد الهيدروغرافيا/وزارة الخارجية البرتغالية، لشبونة، 2000-2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more