"case of fraud or" - Translation from English to Arabic

    • حالة غش أو
        
    • حالة من حالات الاحتيال أو
        
    • حالات الغش أو
        
    No case of fraud or presumptive fraud was reported by the Administration. UN لم تُبلغ الإدارة عن أي حالة غش أو غش مفترض.
    71. UNITAR reported no case of fraud or presumptive fraud during the biennium 2006-2007. UN 71 - لم يبلغ المعهد عن أي حالة غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين
    70. During the biennium 2002-2003, the Tribunal reported no case of fraud or presumptive fraud. UN 70 - لم تبلغ المحكمة خلال فترة السنتين 2002-2003 عن أي حالة غش أو غش افتراضي.
    37. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud came to its notice in the biennium 1996–1997. UN ٣٧ - أبلغت اﻹدارة المجلس بعدم ملاحظتها أية حالة من حالات الاحتيال أو الاحتيال المفترض في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. دال - شكر وتقدير
    Otherwise, no case of fraud or presumptive fraud was reported to the Board. E. Acknowledgement UN وباستثناء ذلك، لم يبلغ المجلس بأي حالة من حالات الغش أو الغش المفترض.
    117. During the biennium 2002-2003, no case of fraud or presumptive fraud was reported. UN 117- خلال فترة السنتين 2002-2003، لم يبلغ عن أي حالة غش أو غش افتراضي.
    63. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had been reported during the biennium 1996–1997. UN ٦٣ - أبلغت اﻹدارة المجلس بأنه لم يتم اﻹبلاغ عن أي حالة غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    87. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had come to its notice during the biennium 1994-1995. UN ٨٧ - أبلغت اﻹدارة المجلس أنها لم تحط علما بأية حالة غش أو غش افتراضي وقعت خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. شكر وتقدير
    82. The University informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had come to its notice during the biennium 2004-2005. UN 82 - أبلغت الجامعة المجلس بأنه لم تعرض عليها أي حالة غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين 2004-2005.
    UNFCCC did not report any case of fraud or presumptive fraud during the 2002-2003 biennium. UN 84- لم تذكر الاتفاقية الإطارية أية حالة غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين 2002-2003.
    108. UN-Habitat reported no case of fraud or presumptive fraud to the Board for the biennium ended 31 December 2007. C. Acknowledgements UN 108 - لم يُبلغ موئل الأمم المتحدة المجلس عن أي حالة غش أو غش مفترض في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    105. The Administration informed the Board of one case of fraud or presumptive fraud involving a total of $33,137 for the biennium ended 31 December 2001. UN 105 - أبلغت الإدارة المجلس عن حالة غش أو غش افتراضي واحدة تتعلق بمبلغ مجموعه 137 33 دولار في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    105. The Administration informed the Board of Auditors that no case of fraud or presumptive fraud had been discovered for the biennium ended 31 December 2005. UN 105 - أبلغت الإدارة مجلس مراجعي الحسابات بأنه لم تكتشف أي حالة غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    145. The Administration informed the Board of Auditors that no case of fraud or presumptive fraud had been discovered for the biennium ended 31 December 2003. UN 145 - أبلغت الإدارة مجلس مراجعي الحسابات بأنه لم تكتشف أي حالة غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    case of fraud or presumptive fraud Acknowledgements UN 18 - حالة غش أو غش مفترض
    54. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud came to light during the financial period ended 31 December 1995. Acknowledgement UN ٤٥ - أبلغت اﻹدارة المجلس بأنه لم تظهر أي حالة من حالات الاحتيال أو الاحتيال المفترض خلال الفترة المالية المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    45. In accordance with rule 110.14 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Administration informed the Board of Auditors that no case of fraud or presumptive fraud came to its notice in the biennium 1992-1993. UN ٤٥ - وفقا للمادة ١١٠-١٤ من النظام المالي لﻷمم المتحدة، أبلغت الادارة مجلس مراجعي الحسابات أنه لم يوجه انتباهها الى أية حالة من حالات الاحتيال أو الاحتيال المفترض خلال فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣. شكر وتقدير
    110. The Administration reported to the Board that no case of fraud or presumptive fraud was found during the biennium ended 31 December 2005. UN 110 - أبلغت الإدارة المجلس بعدم اكتشاف أي حالة من حالات الغش أو الغش المفترض أثناء الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    86. The Administration reported to the Board that no case of fraud or presumptive fraud was found during the financial period ended 31 December 2003. UN 86 - لم تبلِّغ الإدارة المجلس عن وجود أي حالة من حالات الغش أو الغش الافتراضي أثناء الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more