"cases of aids" - Translation from English to Arabic

    • حالات الإيدز
        
    • حالات الإصابة بالإيدز
        
    • حالة إيدز
        
    • حالة إصابة بالإيدز
        
    • حالة من حالات اﻹيدز
        
    Over the same period, 1,033 cases of AIDS were reported, which resulted in 561 deaths. UN وفي الفترة نفسها، لوحظ وجود 1033 حالة من حالات الإيدز و 561 حالة وفاة.
    Among the 1,069 overall cases of AIDS, 637 persons have already died and 350 are under antiretroviral treatment. UN ومن مجموع الـــ 069 1 من حالات الإيدز مات فعلا 637 شخصا ويجري علاج 350 شخصا بالعقاقير المضادة للفيروسات الرجعية.
    Since then, the number of cases of AIDS among the female population has increased significantly. UN ومنذ ذلك الوقت زاد عدد حالات الإيدز بين السكان الإناث زيادة كبيرة.
    cases of AIDS among women in 2011 comprised 21 per cent of the total. UN ومثّلت حالات الإصابة بالإيدز بين النساء في عام 2011 ما نسبته 21 في المائة من مجموع الإصابات بالمرض.
    According to the Ministry of Health, approximately 21,000 cases of AIDS have been declared, although it is estimated that approximately 8 per cent of the population could be infected with the virus. UN وحسبما تفيد به وزارة الصحة، هناك نحو ٠٠٠ ١٢ حالة إيدز معلنة، إلا أن نسبة المصابين بالفيروس تقدر بنحو ٨ في المائة من السكان.
    Yet, by December 2002, there were only 15,698 reported cases of AIDS. UN غير أنه، في كانون الأول/ديسمبر 2002، لم يكن هناك سوى 698 15 حالة إصابة بالإيدز حسب التقارير.
    The number of new cases of AIDS will probably rise to between 45 000 and 49 000 in 2005 and between 89 000 and 118 000 thousand by 2010. UN ومن المفترض أن يزيد عدد حالات الإيدز الجديدة إلى ما بين 000 45 و000 49 حالة في عام 2005 ومـا بين 000 89 و000 118 حالة جديدة في عام 2010.
    cases of AIDS in individuals under 13 account for 7 per cent of the total number and are almost exclusively cases of vertical transmission. UN وتمثل حالات الإيدز بين القصر دون سن الثالثة عشرة 7 في المائة من مجموع عدد الحالات التي ترجع كلها تقريبا إلى الانتقال الرأسي.
    In 1985 the first cases of AIDS were reported in homosexuals and bisexuals who had lived abroad and returned to Costa Rica in the final stages of their illness. UN وقد تم في عام 1985 تسجيل حالات الإيدز الأولى لدى المثليين جنسياً وثنائيي الجنس الذين كانوا يعيشون في الخارج وعادوا إلى كوستاريكا لدى بلوغهم المرحلة النهائية من المرض.
    In 1985 the first cases of AIDS were reported, in homosexuals and bisexuals who had lived abroad and returned to Costa Rica in the final stages of their illness. UN وقد تم في عام 1985 تسجيل حالات الإيدز الأولى لدى المثليين جنسياً وثنائيي الجنس الذين كانوا يعيشون في الخارج وعادوا إلى كوستاريكا عندما بلغوا المرحلة النهائية من المرض.
    The emergency call centre sends expert medical teams to respond to outbreaks of epidemics and disasters, as happened when cases of AIDS were first discovered in the city of Benghazi. UN 202- تستجيب المنظمة للدعوات العاجلة في حالات الأوبئة والكوارث وتقوم بإرسال فرق طبية متخصصة كما حدث عند ظهور حالات الإيدز في مدينة بنغازي.
    Since 1998, this proportion changed to one in two. 111,314 cases of AIDS have been registered in women until June 2004. UN وتغيرت تلك النسبة منذ عام 1998 إلى امرأة لكل رجلين. وكانت هناك 314 111 حالة مسجلة من حالات الإيدز للنساء حتى حزيران/يونيه 2004.
    While females represent approximately 40 percent of all reported cases of AIDS the male-female infection ratio in the 10-19 age group is 1 male to 2.84 females. UN وفي حين تمثل الإناث نحو 40 في المائة من جميع حالات الإيدز المبلغ عنها، يقدر معدل الرجال المصابين في المجموعة العمرية 10-19 سنة برجل واحد لكل 2.84 من الإناث.
    38. In 2004, 3 million persons died prematurely from AIDS; over 20 million have died since the first cases of AIDS were identified in 1981. UN 38 - في عام 2004، لقي 3 ملايين شخص حتفهم في سن باكرة بسبب الإيدز؛ وتجاوزت الوفيات 20 مليون وفاة منذ اكتشاف أولى حالات الإيدز في عام 1981.
    Given that sexual activity began at an early age in the region, and that more than half of all reported cases of AIDS were due to unprotected sexual intercourse between men and women, growing attention was being paid to improving public awareness on the use of condoms and reducing the risks of contracting HIV. UN ونظرا للتبكير في العلاقات الجنسية، وواقع أن أكثر من نصف حالات الإصابة بالإيدز تعود إلى العلاقات غير المشمولة بالحماية بين الجنسين، فإن من المستصوب بدرجة أكبر تنظيم حملات إعلامية بشأن استخدام الواقيات ووسائل الوقاية من الفيروس.
    56. Throughout the world, the epidemiological situation shows an increase in cases of AIDS among the heterosexual population, the percentage being three to eight times higher among women and girls than among men. UN 56 - تُظهر الحالة الوبائية في العالم أجمع تزايدا في حالات الإصابة بالإيدز بين ذوي الميول الجنسية الغيرية، مع ارتفاع نسبة الإصابة بين النساء والشابات إلى ثلاثة أو ثمانية أمثالها بين الرجال.
    cases of AIDS UN عدد حالات الإصابة بالإيدز
    If present trends continue, by the year 2000 there will be some 1,155,000 HIV-infected persons, about 324,000 cases of AIDS and 150,000 AIDS orphans. UN وإذا استمرت هذه الاتجاهات، سيكون هناك بحلول عام ٢٠٠٠ حوالي ٠٠٠ ١٥٥ ١ شخص مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية، وحوالي ٠٠٠ ٣٢٤ حالة إيدز و ٠٠٠ ١٥٠ من اليتامى بسبب اﻹيدز.
    By May 2001, 665 cases of AIDS had been reported. UN وبحلول أيار/مايو 2001 كانت هناك 665 حالة إيدز مبلـَّـغ عنها.
    Data compiled by the secretariat of the Pacific Community shows Guam has 108 HIV cases and 49 cases of AIDS. UN وتشير البيانات التي جمعتها أمانة جماعة المحيط الهادئ إلى وجود ١٠٨ حالات فيروس نقص المناعة البشرية و ٣٩ حالة إيدز في غوام.
    68. There have been a total of 23 cases of AIDS reported to the British Virgin Islands Health Department since 1985, of which 19 have died. UN 68 - وتم تسجيل 23 حالة إصابة بالإيدز منذ 1995 حسب ما أفادت به إدارة الصحة في جزر فرجن البريطانية، وقد توفي 19 شخصا من هؤلاء المصابين.
    The Ministry of Health and WHO estimate there will be a total of 588,000 HIV-infected persons, 65,200 cases of AIDS and about 54,000 AIDS-related deaths in 1994. UN وتقدر وزارة الصحة ومنظمة الصحة العالمية أنه سيكون هناك ما مجموعه ٠٠٠ ٥٨٨ شخص مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية، و ٢٠٠ ٦٥ حالة من حالات اﻹيدز وحوالي ٠٠٠ ٥٤ حالة وفاة متصلة باﻹيدز في عام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more