"cash balance of" - Translation from English to Arabic

    • الرصيد النقدي
        
    • رصيد النقدية
        
    • رصيد نقدي
        
    • برصيد نقدي
        
    • رصيدها النقدي
        
    • والرصيد النقدي
        
    The Executive Director therefore proposes to incorporate the 1998 cash balance of $5 million in toto into the operational reserve. UN ولذلك، فإن المدير التنفيذي يقترح إدماج الرصيد النقدي لعام ١٩٩٨ وقدره ٥ مليون دولار بكامله في احتياطي التشغيل.
    The available cash balance of the Mission therefore will not cover the three-month operating cash reserve of $47,277,000. UN لذا فإن الرصيد النقدي المتوفر لدى البعثة لا يكفي لتغطية الاحتياطي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر البالغ 000 277 47 دولار.
    Their respective cash balances, together with the approximately $100 million cash balance of the Peacekeeping Reserve Fund, represented almost the entire combined peacekeeping cash balance forecast for the end of the year. UN وأوضح أن الأرصدة النقدية لتلك البعثات، مع الرصيد النقدي للصندوق الاحتياطي لحفظ السلام، البالغ زهاء 100 مليون دولار، تمثل كامل الرصيد النقدي الإجمالي لحفظ السلام المتنبأ به لنهاية السنة.
    The account for the capital master plan ended the year with a cash balance of $16 million. UN وبلغ رصيد النقدية للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية في نهاية العام 16 مليون دولار.
    Consequently, there is currently a cash balance of $25,266,000 in the UNMIH special account. UN وعليه، يوجد حاليا رصيد نقدي قدره 000 266 25 دولار في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في هايتي.
    In parallel with the building account, the total cash balance of the off-budget funds and reserves declined steadily, from an average of CHF 17.5 million in 2000, to CHF 10.4 million in 2005. UN وبالتوازي مع حساب المبنى، انخفض الرصيد النقدي الإجمالي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بصورة منتظمة من متوسط 17.5 مليون فرنك سويسري عام 2000 إلى 10.4 مليون فرنك سويسري عام 2005.
    The initial large cash balance in this account had constituted the major element of the total cash balance of all the offbudget funds and reserves for many years, but since 2002 it has declined substantially. UN وكان الرصيد النقدي الكبير في هذا الحساب يشكل في البداية عنصراً رئيسياً في إجمالي الرصيد النقدي لجميع الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية لسنوات كثيرة، ولكنه انخفض بدرجة كبيرة منذ عام 2002.
    The cash balance of $908 million had remained about the same throughout the year. UN وظل الرصيد النقدي البالغ 908 ملايين دولار في المستوى ذاته تقريبا طيلة العام.
    The Advisory Committee recommended acceptance of the Secretary-General's proposal to credit to Member States the available cash balance of $9 million, taking into account the outstanding assessed contributions of $2 million. UN وأوصت اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بتقييد الرصيد النقدي المتاح البالغ 9 ملايين دولار لحساب الدول الأعضاء، مع أخذ الأنصبة المقررة غير المدفوعة البالغة مليوني دولار في الحسبان.
    Of that amount, $20 million had not yet been collected from Member States, so that there was an actual cash balance of $25 million in the account. UN ولم يُحصﱠل بعد من ذلك المبلغ ٢٠ مليون دولار من الدول اﻷعضاء، أي أن الرصيد النقدي الفعلي في الحساب هو ٢٥ مليون دولار.
    The amounts loaned for that purpose amounted to $59.7 million, leaving a cash balance of $4.9 million in the Peace-keeping Reserve Fund. UN وكانت قيمة المبالغ التي تم اقراضها لهذا الغرض ٥٩,٧ مليون دولار، وبذلك أصبح الرصيد النقدي المتبقي في صندوق الاحتياطي لحفظ السلم ٤,٩ مليون دولار.
    4. The composition of the net cash balance of $58,978,000 is broken down by mission in table 3. UN 4 - ويرد في الجدول 3 تكوين صافي الرصيد النقدي البالغ 000 978 58 دولار، موزعاً حسب البعثات.
    16. Recalls section X, paragraph 9, of its resolution 67/246, and requests the Secretary-General to include information on the cash balance of the special account in the forthcoming monthly informational update on the cash position of the Organization; UN 16 - تشير إلى الفقرة 9 من الجزء العاشر من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج معلومات عن الرصيد النقدي للحساب الخاص في الجلسة الإعلامية المحدثة شهريا المقبلة بشأن الوضع النقدي للمنظمة؛
    16. Recalls section X, paragraph 9, of its resolution 67/246, and requests the Secretary-General to include information on the cash balance of the special account in the forthcoming monthly informational update on the cash position of the Organization; UN 16 - تشير إلى الفقرة 9 من الجزء العاشر من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج معلومات عن الرصيد النقدي للحساب الخاص في الجلسة الإعلامية المحدثة شهريا المقبلة بشأن الوضع النقدي للمنظمة؛
    3. The composition of the net cash balance of $28,188,000 is broken down by mission in table 2. UN 3 - ويرد في الجدول 2 تكوين الرصيد النقدي الصافي البالغ 000 188 28 دولار موزعا حسب البعثات.
    Taking into account the updated cash position of the Mission, the Advisory Committee recommends approval by the General Assembly to credit the cash balance of $1,548,000, as at 31 December 2012, to Member States. UN وبأخذ المركز النقدي المستكمل للبعثة في الحسبان، توصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على تقييد الرصيد النقدي البالغ 000 548 1 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، لحساب الدول الأعضاء.
    Statement III depicts the changes in the Agency's financial position and reflects the consolidated cash balance of $270.0 million at the end of the biennium. UN ويصف البيان الثالث التغيرات في المركز المالي للوكالة ويعكس رصيد النقدية الموحد البالغ 270.0 مليون دولار عند نهاية فترة السنتين.
    Statement 3 depicts the changes in the Agency's financial position and reflects the consolidated cash balance of $212.05 million at the end of the biennium. UN ويصف البيان 3، التغيرات في الوضع المالي للوكالة، ويعكس رصيد النقدية الموحد البالغ 212.05 مليون دولار عند نهاية فترة السنتين.
    With the exception of a petty cash balance of US$ 1,000, the Office does not handle any other cash directly. UN وباستثناء رصيد نقدي صغير بمبلغ ٠٠٠ ١ دولار، فإن المكتب لا يتعامل بأي نقدية أخرى بصورة مباشرة.
    On average, peacekeeping operations had a cash balance of about $900 million to $1 billion throughout the year. UN ويتوافر لعمليات حفظ السلام في المتوسط رصيد نقدي يتراوح بين 900 مليون دولار وبليون دولار على مدار السنة.
    The year 2002 began with a low but positive regular budget cash balance of $2 million. UN وبدأ عام 2002 برصيد نقدي إيجابي في الميزانية العادية، وإن كان منخفضا، قدره 2 مليون دولار.
    69. The five cash-deficient peacekeeping missions covered in the report reflected a total cash balance of just $6 million, against total liabilities of $94 million. UN 69 - وأضاف قائلا إن بعثات حفظ السلام الخمس التي تعكس عجزا نقديا والتي شملها التقرير لا يبلغ رصيدها النقدي الإجمالي سوى 6 ملايين من الدولارات، وذلك مقابل خصوم إجماليها 94 مليون دولار.
    The remaining cash balance of $88,090,900 is sufficient to allow for the reimbursement of troop-contributing countries at the next payment. UN والرصيد النقدي المتبقي البالغ 900 090 88 دولار كاف للسماح برد النفقات للبلدان المساهمة بقوات في جولة الدفع التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more