"catacombs" - Translation from English to Arabic

    • سراديب
        
    • السراديب
        
    • السرداب
        
    • سرداب
        
    • سردايب
        
    • مقابر
        
    Ancient catacombs that the Jews use as secret synagogues. Open Subtitles سراديب الموتى القديمة التي يستخدمها اليهود كمعابد سرية
    A month has passed in the world, yet here in the catacombs, time has flown ten times as fast. Open Subtitles لقد مر شهر في العالم وهنا بعد في سراديب الموتى هذه لقد تبدد الوقت أسرع بعشر مرات
    Are you the Ben-Hur who built the Calixto catacombs of Rome? Open Subtitles هل أنت بن هور الذي بنى سراديب الموتى كاليكستو روما؟
    The soldiers don't even know the catacombs are here. Open Subtitles حتي الجنود لا يعلمون بأمر السراديب التي هنا
    You won't take away my son. You're taking me to the catacombs. Open Subtitles لن تأخذي طفلي بعيدا تأخذينني إلى السرداب
    I mean, we are in the catacombs of an ancient church in the middle of the Black Forest. Open Subtitles أعني , نحن في سرداب الموتي لكنيسه قديمة في وسط الغابة السوداء
    Before my wealth was extinguished, we were able to complete the catacombs. Open Subtitles قبل أن تنطفئ بلدي الثروة، كنا قادرين على إكمال سراديب الموتى.
    You're in, like, a miniature version of the catacombs. Open Subtitles أنت في دّاخل نسخة صغيرة من سراديب الموتى
    We heard a shot. We believe it came from the catacombs. Open Subtitles لقد سمعنا صوت رصاص، نعتقد أنه أتى من سراديب الموتى.
    They say he was a great hero hundreds of years ago, but now he sleep under the catacombs. Open Subtitles يقال بأنه كان بطلاً عظيمًا قبل مئات السنين، ولكنه الآن ينام تحت سراديب الموتى.
    That one went into the catacombs under the mausoleum west of the church. Open Subtitles لقد ذهب إلى سراديب الموتى تحت المقبرة، غرب الكنيسة.
    But... the Box can only be regenerated in the catacombs. Open Subtitles ...لكن الصندوق يمكن أعادة تشكيله فقط في سراديب الموتى
    Somehow, it allowed them to enter the catacombs. Open Subtitles فقد سمح لهم ، بطريقة ما دخول سراديب الموتى
    You were forced to abandon the pleasures of the caffeinated bean during your stay in the catacombs, but you and I both know... your strong desire... for the cappuccino con doppio caffé. Open Subtitles لقد تم أجبارك على التخلي عن متاع تلك الحبة المحتوية على الكافيين أثناء أقامتك في سراديب الموتى
    Betsy Ross's flag to guide us to the catacombs. Open Subtitles حيثما سنقوم بأستخدام علم بيتسي روس لأرشادنا الي سراديب الموتى
    Trapped in purgatory, your jaunt to 1781, abandoned in Ancient catacombs... Open Subtitles حبُستِ في المطهر رحلتكِ القصيرة الي عام 1781 هُجرتِ في سراديب الموتى القديمة
    "our hopes of reaching the catacombs have been violently dashed." Open Subtitles "أملنا في الوصول الي سراديب الموتى قد خاب بعنف"
    I saw the mark at the gate. How'd the catacombs get compromised? Open Subtitles لقد رايت العلامة عند البوابة كيف انكشفت السراديب
    We'll use the catacombs to find where they're housing their soldiers. Open Subtitles سنستخدم السراديب لنكتشف أين يُؤوون جنودهم
    Now, we get in there, he says, we can get down into the catacombs. Open Subtitles سنعمل على ذلك .. لقد قال الألماني الحقير أن بإمكاننا النزول إلى السرداب
    I was trapped in this place; Pandora called it the catacombs. Open Subtitles كنت محجوزة في هذا المكان أطلقت عليه باندورا أسم سرداب الموتى
    One of the gods had been outcast, made to live below, in the catacombs of the Dead, hidden from the eyes of all. Open Subtitles تم نبذ واحد من الآلهة قُدر أن يعيش في الجحيم في سردايب الموتى مخفيّ عن كل العيون
    Look, guys, look, there are catacombs under this base. Open Subtitles إنظروا يا رفاق.إنظروا إن هناك مقابر تحت هذه القاعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more