"cataloguing" - Translation from English to Arabic

    • فهرسة
        
    • الفهرسة
        
    • للفهرسة
        
    • وفهرسة
        
    • لفهرسة
        
    • بفهرسة
        
    • كتالوجات
        
    • تبويب
        
    • وتكشيف
        
    • تصنيف
        
    • تَعديد
        
    • وبتبويب
        
    • وفهرستها
        
    • أفهرس
        
    • الكتالوغات
        
    (vi) cataloguing and archiving the documentation of the Seabed Committee and the Preparatory Commission on mass storage media; UN ' ٦` فهرسة وحفظ وثائق لجنة قاع البحار واللجنة التحضيرية على وسائط للتخزين ذات سعة كبيرة؛
    It is the largest cataloguing of marine species ever attempted. UN وهي أكبر عملية فهرسة لأنواع الكائنات البحرية على الإطلاق.
    The incumbent will also facilitate implementation by the DPKO secretariat of the information disclosure policy by identifying and digitizing records, as part of the cataloguing process, that can be made available for immediate public release. UN كما سيسهل شاغل الوظيفة تنفيذ إدارة عمليات حفظ السلام لسياسة الإفصاح عن المعلومات المتبعة في الأمانة العامة، بتحديد ما يمكن أن يتاح فورا للنشر العام من سجلات ورقمنتها، في إطار عملية الفهرسة.
    A computerized cataloguing and classification system will also be introduced. UN كما سيتم أيضا إدخال نظام للفهرسة والتصنيف باستخدام الحاسوب.
    ∙ Space pollution modelling and cataloguing of space debris; UN • نمذجة تلوث الفضاء وفهرسة الحطام الفضائي ؛
    Actually... I think I found a new cataloguing system... for the core samples. Open Subtitles في الواقع اعتقد اني اكتشفت نظاما جديدا لفهرسة عينات النواة
    ODS includes indexing and cataloguing data from the computerized bibliographic database of the Dag Hammarskjöld Library. UN ويشتمل نظام القرص الضوئي على بيانات فهرسة وتصنيف مستمدة من قاعدة البيانات الببليوغرافية المحوسبة لمكتبة داغ همرشولد.
    The structure of the Intranet was simplified, cataloguing of Intranet materials was improved, and the home page was revised to make it easier to find information. UN وقد تم تبسيط هيكل شبكة الإنترانت وتحسين فهرسة موادها، وتنقيح الصفحة الأولى لتيسير العثور على المعلومات.
    (vi) cataloguing and archiving the documentation of the Seabed Committee and the Preparatory Commission on mass storage media; and UN ' ٦` فهرسة وحفظ وثائق لجنة قاع البحار واللجنة التحضيرية على وسائط للتخزين ذات سعة كبيرة؛
    And I just finished cataloguing the seven lost tomes of the Delvarian homeworld. Open Subtitles انتهيت للتو من فهرسة السبع مجلدات المفقودة للعوالم المنسية
    My mother stopped cataloguing her life when I turned ten. Open Subtitles أمي توقفت عن فهرسة حياتها عندما أصبحتُ في الـ10 من عمري
    :: Continued and increased technical cooperation with departments in cataloguing, digitization, etc. UN :: مواصلة التعاون التقني وزيادته مع الإدارات في مجال الفهرسة والتمثيل الرقمي، وما إلى ذلك.
    OIOS also noted the existence of other networks at local levels that could be used for copy cataloguing. UN ولاحظ المكتب أيضا وجود شبكات أخرى على المستويات المحلية يمكن استخدامها في الفهرسة النسخية.
    The proposed cataloguing system can be this specific. UN أما نظام الفهرسة المقترح فيمكن أن يفي بذلك القدر من التحديد.
    A cataloguing system is being instituted in the resource room at the Cambodia office to facilitate research by visitors. UN ويجري وضع نظام للفهرسة في غرفة الموارد بمكتب كمبوديا لمساعدة الزوار على البحث.
    In addition, the library handles the storage, cataloguing and distribution of the official documents and publications of the Authority. UN وبالاضافة إلى ذلك تتولى المكتبة مهمة تخزين وفهرسة وتوزيع الوثائق والمنشورات الرسمية للسلطة.
    cataloguing the world's medical knowledge has clear and obvious benefits. Open Subtitles لفهرسة المعرفة الطبية العالمية منافع جليّة وواضحة
    i mean, i started cataloguing the contents of the fridge, but it turns out there's not enough paper on earth. Open Subtitles وثانياً أنا أقوم بالمساعدة أعني، لقد بدأت بفهرسة محتويات الثلاجة ولكن تبين ان ليس هناك ورق بما فيه الكفاية على الأرض
    It involves strategies for the registration and cataloguing of movable property located in religious precincts, as well as joint activities for preventing alienation, damage, robbery or illicit trafficking of that heritage. UN وهو يشمل استراتيجيات لتسجيل وإعداد كتالوجات الممتلكات المنقولة الموجودة في الأماكن الدينية، وكذلك الأنشطة المشتركة لمنع نقل وإتلاف وسرقة ذلك التراث أو الاتجار غير المشروع به.
    The study also included a literature survey aimed at cataloguing existing knowledge. UN وشملت الدراسة أيضاً دراسة استقصائية عن الكتب والمطبوعات بهدف تبويب المعرفة الحالية.
    As the International Tribunal for Rwanda library database is operational, the great percentage of the work required in 2000 would be that of book and documents acquisition, as well as the subsequent indexing and cataloguing of the new materials. UN وبما أن قاعدة بيانات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا جاهزة للعمل، ستحظى حيازة الكتب والوثائق وكذلك ما سيتبعها من فهرسة وتكشيف للمواد الجديدة، بحصة كبيرة من العمل المطلوب إنجازه في عام ٢٠٠٠.
    Absorbing and cataloguing several pieces of information at the same time is the whole point. Open Subtitles استيعاب و تصنيف عدة اجزاء من المعلومة في نفس الوقت هو المقصود
    He finished cataloguing the writing and went to do a sweep with Teal'c. Open Subtitles أنهىَ تَعديد الكتابة وذَهبَ إلى يَعمَلُ a تفتيش مَع Teal'c.
    Curtailed: selection, acquisition and maintenance of collections for the Geneva Library; cataloguing, indexing and processing of information; provision of information support services; and library automation activities. UN قلصت الخدمات المتعلقة باختيار المقتنيات لمكتبة جنيف وشرائها وصيانتها؛ وبتبويب المعلومات وفهرستها وتجهيزها وتوفير خدمات الدعم بالمعلومات؛ وأنشطة التشغيل اﻵلي للمكتبة.
    The correct codification of these materials requires an officer experienced in engineering material to ensure proper identification and cataloguing. UN ويتطلب التصنيف السليم لهذه المواد وجود موظف ذي خبرة في اللوازم الهندسية ضمانا لتحديدها وفهرستها على نحو صحيح.
    I've concluded my first assignment as master of this vessel, cataloguing gaseous planetary anomalies in Beta Quadrant. Open Subtitles أتممتُ أول مهمة لي كرئيس لهذه المركبة الفضائية ، أفهرس الكوكبية الغازية الشاذة في مجرة "بيتا كوادرنت ."
    cataloguing, indexing and abstracting specialists UN أخصائيو وضع الكتالوغات والفهرسة والتلخيص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more