"catch my breath" - Translation from English to Arabic

    • ألتقط أنفاسي
        
    • لالتقاط أنفاسي
        
    • التقاط أنفاسي
        
    • التقط أنفاسي
        
    • التقط انفاسي
        
    • إلتقاط أنفاسي
        
    • إلتقط أنفاسى
        
    Just let me catch my breath and I'll help you bring in your things. Open Subtitles دعوني ألتقط أنفاسي وسأساعدكم بجلب أغراضكم.
    Can we just... just let me... just let me catch my breath, okay? Open Subtitles هلا .. دعيني، دعين ألتقط أنفاسي فحسب، حسنُ؟
    Yeah, what does it mean when I can hardly catch my breath whenever I'm with her? Open Subtitles نعم، ماذا يعني عندما لا أستطيع أن ألتقط أنفاسي كلما كنت معها
    Wait, wait, wait, hold up, I need to catch my breath. Open Subtitles انتظر، انتظر، انتظر، أنا بحاجة لالتقاط أنفاسي.
    Not only because it's an ongoing investigation, but also because I've got to catch my breath. Open Subtitles ليس فقط لأنه تحقيق جاري لكن أيضاً لأني أريد التقاط أنفاسي
    Give me a minute. Let me catch my breath. Open Subtitles امهليني دقيقة فقط، دعيني التقط أنفاسي
    Yeah, I don't have to stay the night or anything, but could I... could I at least catch my breath? Open Subtitles نعم , لايجب ان , اه , ابقى الليلة او مثل هذا لكل هل استطيع على الاقل ان التقط انفاسي ؟
    My hands went numb. I couldn't catch my breath. Open Subtitles ثمّ تخدلت يدي، لم أتمكن من إلتقاط أنفاسي.
    - I just need to catch my breath. - What a beautiful gown you're wearing. Open Subtitles ـ أريد فقط أن ألتقط أنفاسي ـ يا لهذا الثوب الجميل الذي ترتدينه
    I have one last call to make to our station director in Tokyo, and then I can finally catch my breath. Open Subtitles بقي لي مكالمه أخيره لمخرج محطتنا في طوكيو وبعد ذلك أستطيع وأخيراً أن ألتقط أنفاسي
    I have one last call to make to our station director in Tokyo, and then I can finally catch my breath. Open Subtitles بقي لي مكالمه أخيره لمخرج محطتنا في طوكيو وبعد ذلك أستطيع وأخيراً أن ألتقط أنفاسي
    And before I could catch my breath, your husband had dragged me into a whirlwind of panic because you got sloppy. Open Subtitles , وقبل أن ألتقط أنفاسي أستدعاني زوجكِ إلى زوبعة من الرعب بسبب مشاكلك
    I'II let you know when I can catch my breath. Let's do something tonight. Open Subtitles سأخبرك عندما ألتقط أنفاسي دعنا نذهب لأي مكان الليلة
    Let me catch my breath. I ran all the way from my house. Open Subtitles دعوني ألتقط أنفاسي ركضت طوال الطريق من منزلي إلى هنا
    Hang on, old boy. Let me catch my breath. Open Subtitles تمهل أيها المسن دعني ألتقط أنفاسي
    Great. Just give me a couple of minutes to catch my breath. Open Subtitles رائع, أعطني دقيقتين حتى ألتقط أنفاسي
    Give me a day to catch my breath, I'll write you a full report. Open Subtitles أعطني يوماَ لالتقاط أنفاسي وسأكتب لك تقريراَ مفصلاَ
    I have a hard time breathing, and heart palpitations and sometimes I have to sit down and catch my breath. Open Subtitles أجد صعوبة في التنفس وخفقان قوي وأحياناَ أضطر للجلوس لالتقاط أنفاسي
    Sometimes I can't catch my breath. Open Subtitles أحيانا لا يمكنني التقاط أنفاسي منذ متى ؟
    Oh, sit down for a minute while I catch my breath. Open Subtitles إجلسي دقيقة حتى التقط أنفاسي
    Just need to catch my breath. Sorry. Open Subtitles انا بخير، احتاج فقط لأن التقط انفاسي
    This is so fantastic, I can't even catch my breath. Open Subtitles هذا رائع للغاية ، لايمكني إلتقاط أنفاسي حتى أجل
    I got to catch my breath. Open Subtitles يجب علىّ إلتقط أنفاسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more