"catch up to" - Translation from English to Arabic

    • اللحاق
        
    • يلحق
        
    • نلحق
        
    • ليلحق
        
    If they catch up to him first, we'll both be dead. Open Subtitles إذا كان اللحاق به أولا، سنكون على حد سواء ميتا.
    Do you think we can catch up to Clare? Open Subtitles هل تعتقدين أنه بإمكاننا اللحاق بـ كلير ؟
    Your baggage is gonna catch up to you, man. Open Subtitles الأمتعة الخاص بك هو الذهاب إلى اللحاق لكم، رجل.
    - He has to keep moving in order for his own non-existence not to catch up to him. Open Subtitles يتحتم أن يواصل التحرك كيلا يلحق به فناؤه.
    To the lake, about five minutes ago. We can catch up to him- Open Subtitles الى البحيرة , انها على بعد 5 دقائق يمكننا ان نلحق به
    But despite that, there's, you know... it's one of those things where you're waiting for your heart to catch up to your brain. Open Subtitles لكنمعذلكهناك،تعرفين.. انها واحدة من تلك الامور حيث تنتظرين لقلبك ليلحق بدماغك
    Two of us on one horse... even on foot... they'd catch up to us in an hour or two. Open Subtitles اثتان منا علي حصان واحد حتي علي الاقدام يمكنهم اللحاق بنا في ساعة لو ساعتين
    Do you think she changed her mind and tried to catch up to us? Open Subtitles هل تعتقدين أنها غيرت رأيها و حاولت اللحاق بنا ؟
    We're not gonna catch up to him in time. Open Subtitles لن نستطيع اللحاق به في الوقت المناسب لا
    This is where I tell you something that's true, so you can catch up to your own reality. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أخبركِ فيه شيئاً حقيقيّاً حتى تتمكن من اللحاق بواقعك الخاص
    Look, you are not gonna catch up to them unless I go with you. Open Subtitles اسمع.. لن تستطيع اللحاق بهم الا اذا ذهبت معك
    How do we catch up to and capture debris tumbling through Low-Earth Orbit at thousands of miles an hour? Open Subtitles كيف يُمكننا اللحاق بالحطام و إلتقاطه مُحلّقًا عبر المدار الأرضي المنخفض بسرعة آلاف الكيلومترات في الساعة؟
    If you drop me off, you'll never catch up to her. Open Subtitles إن أوصلتِني، لن تتمكّني أبداً من اللحاق بها.
    Some other lawless country where the authorities won't be able to catch up to you? Open Subtitles بلد أخرى غير خاضعة للقانون، حيث لا تستطيع السلطات اللحاق بك ؟
    Can he catch up to them with only 60 laps to go? Open Subtitles هل سيستطيع اللحاق بهم مع 60 دورة للنهاية؟
    If we can catch up to them, I might have enough money to buy her back. Open Subtitles إذا إستطعنا اللحاق بهم ربما لدي مال كافي لشراءها وإعادتها
    Whatever it is you're running from, It will catch up to you. Open Subtitles أياً كان ما تهرب منه، فسوف يلحق بك.
    Daddy's never gonna catch up to us. Open Subtitles أبي لن يلحق بنا
    Why would his past catch up to him now? Open Subtitles لماذا يلحق به الماضي الآن ؟
    And he wants to see how long it takes us to catch up to him. Open Subtitles وأنّه يريد معرفة كم يستغرقنا الأمر حتّى نلحق به
    Maybe if we catch up to them, they'll sell the tree to us. Open Subtitles سوف نلحق بهم ونجعلهم يبيعون الشجرة إلينا
    But if we keep going like this we'll be no good to you when we catch up to them. Open Subtitles ولكن اذا استمرينا في العدو هكذا فلن يكون هذا جيداً لنا عندما نلحق بهم
    You're waiting for science to catch up to your brilliance. Open Subtitles أنتِ تنتظرين العلم ليلحق بعبقريتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more