"caterers" - Translation from English to Arabic

    • المطاعم
        
    • متعهد
        
    • الممونين
        
    • متعهدي
        
    • القطاع الفندقي
        
    • الممونون
        
    • الطهاه
        
    • متعهدى
        
    I made some calls. That is what the A-list caterers pay. Open Subtitles اجريت بعض الإتصالات, هذا هو المبلغ الذي تدفعه المطاعم الأولى
    I think we can say that the caterers did a fantastic job. Open Subtitles اعتقد اننا يمكن ان نقول ان المطاعم تقوم بعمل رائع
    I am so sick of caterers and bands and picking fabrics for chair backs. Open Subtitles لقد سئمت من المطاعم والفرق وأختيار الأنسخة لظهور الكراسي. ما رأيك في أن..
    I want caterers and a full bar. Open Subtitles أريد متعهد حفلات وحانة مليئة بالمشروبات.
    We can't hire caterers or a wedding planner until we have a solid date. Open Subtitles لايمكننا تعيين متعهد أو مخطط للزفاف حتى يكون لدينا تاريخ حقيقي.
    My buddy's one of the caterers, so I tagged along for the free food and to watch the rich and famous in their natural habitat. Open Subtitles ،صديقي أحد الممونين لذا ربطت على طول للطعام المجاني ولمشاهدة الأغنياء والمشاهير في بيئتهم الطبيعية
    So, I would especially like to thank the choir and caterers, and all the nice people sitting before me. Open Subtitles لذا, أود بشكل خاص أن أشكر الكورس و متعهدي الأغذية، و كل الناس اللطيفة الجالسة أمامي
    The thing is, most grooms don't call their caterers repeatedly in the middle of the night. Open Subtitles و، معظم العرسان لا تستدعي الشيء المطاعم بهم مرارا في منتصف الليل.
    Keep this list of phone numbers with you... caterers, decorators, priest etc... and just like you dial the city code of'020'in Pune... you will need to dial the code'212'here. Open Subtitles احتفظ بقائمة الارقام معك المطاعم و الديكورات و الكاهن الى اخره ومثل ما طلبت رمز المدينة 020 في بيون
    wedding planners, personal shoppers, aromatherapists, high-end caterers. Open Subtitles ،مخطّطين حفلات الزفاف المتسوّقين الشخصيّين المدلّكين بالزيوت العطريّة عمّال المطاعم الراقية
    By bringing to the grounds of the United Nations Office at Nairobi three additional caterers, the catering capacity was increased to 2,000 persons at one sitting. UN وبجلب ثلاثة من مقدمي خدمات المطاعم إلى مباني مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ازدادت القدرة على تقديم الأطعمة حيث أصبح بالإمكان إطعام 000 2 شخص في وقت واحد.
    Because you can never trust caterers. Open Subtitles لأنه لا يمكنك الوثوق بأهل المطاعم
    Mark says we'll have to redraft the Olsen petition... and the caterers suggest adding seafood to the buffet. Open Subtitles يقول مارك سيتعين علينا إعادة صياغة عريضة اولسن... وتشير المطاعم إضافة إلى المأكولات البحرية بوفيه.
    Registries, caterers, cocktail hour. Open Subtitles السجّلات ، المطاعم ، ساعات الكوكتيّل
    Tell her you're worried that the caterers Open Subtitles أخبريها بأنكِ قلقة بكون متعهد الحفلات
    I'll let the caterers know about that Great. Open Subtitles -سوف أذهب لأخبر متعهد الأطعمة بشأن ذلك -عظيم
    I walked in on him, and he was harassing one of the caterers. Open Subtitles مَشيتُ في عليه، وهو كَانَ مُضَايَقَة إحدى الممونين.
    I'm the one who's dealing with caterers and florists and musicians and parking valets and a thousand frozen butterflies. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يتعامل مع متعهدي الطعام و بائعي الأزهار و الموسيقيين و عمال إيقاف السيارات و ألف فراشة مجمدة
    Phase one -- caterers. Open Subtitles المرحلة الأولى: القطاع الفندقي. بسيط.
    The caterers have totally screwed up. Does nothing work outside of London? Open Subtitles الممونون أفسدوا الأمر تماما إنهم لا يعرفون أى شيئ عن العمل خارج لندن؟
    The caterers. My gown. Open Subtitles الطهاه , ثوب زفافى
    Mr. Bachmann, you pay those caterers and bartenders you owe money to or I assure you, that, I will prosecute. Open Subtitles من المحتمل اننا قد نستخرجها فلتدفع لهؤلاء متعهدى الحفلات و السقاه الذين أنت مديون لهم والا أؤكد لك , سأقوم برفع دعوه قضائيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more