"cause they" - Translation from English to Arabic

    • لأنهم
        
    • لانهم
        
    • لأنّهم
        
    • يَجْعلُ هم
        
    • لأنهما
        
    • بسبب انهم
        
    • بسبب أنهم
        
    • يجعل هم
        
    Qasim's prints were in Landis's house'cause they were friends. Open Subtitles بصمات قاسم كانت في منزل لانديز لأنهم كانوا أصدقاء
    Well, you thought wrong'cause they did get here, huh? Open Subtitles حسنُ، ظنك مخطئ لأنهم وصلوا، صحيح؟ اذًا ماذا تريدين؟
    I guess that proves there is no God,'cause they just lost the only juror they could count on. Open Subtitles حسناً،أظن أن هذا يثبت أنه لا يوجد إله, لأنهم خسروا المحلف الوحيد الذي كان يمكنهم الإعتماد عليه
    I'm being held without bail'cause they think I'm a flight risk. Open Subtitles انا محتجز دون القبول باخلاء السبيل بكفاله لانهم يعتقدون اني مدان
    Most people do them'cause they wanna be happy. Open Subtitles أغلب الناس يتعاطونها لأنّهم يريدون أن يشعروا بالسعادة
    It's just I wouldn't have gotten those kind'cause they don't go with the bathroom, but it doesn't matter. Open Subtitles هو فقط أنا ما كُنْتُ سأَكْسبُ أولئك النوعِ ' يَجْعلُ هم لا إذهبْ بالحمّامِ، لَكنَّه لا يَهْمُّ.
    They were two different people,'cause they never appear together. Open Subtitles أنهما كانوا شخصين مختلفين لأنهما لا يظهران معاً أبداً
    But it's useless' cause they reset the codes each night. Open Subtitles لكنها عديمة الجدوى لأنهم يغيّرون شفرة الدخول كل ليلة.
    'cause they were the ones that were messed up. Open Subtitles لأنهم كانوا الوحيدين الذي يعيشون في حالة فوضى
    'cause they can't prove she told me what he told her. Open Subtitles لأنهم لا يستطيعون إثبات أنها قالت لي ما قالوه لها
    That's' cause they thought they were going for their Christmas tree tonight. Open Subtitles هذا لأنهم اعتقدوا انهم ذاهبون لشراء شجرة عيد الميلاد هذه الليلة.
    cause they've no idea what I can discipline myself to Open Subtitles لأنهم لا يعلمون ما يمكنني ضبط نفسي على فعله
    'cause they're really strict about curfew at the halfway house. Open Subtitles لأنهم صارمون جداً في مسألة حظر التجوّل في المصحة
    Now they wanna keep us down,'cause they afraid of what's gonna happen if we stand up. Open Subtitles الآن أنها تريد أن تبقي لنا باستمرار، لأنهم يخشون ما يحدث ستعمل إذا كنا الوقوف.
    He knew all the stiffs' cause they went to church here. Open Subtitles يعرف كل هذه الأشياء عنهم لأنهم كانوا يذهبون إلى الكنيسة
    'cause they don't want anyone to know what's going on. Open Subtitles لانهم لا يريدون ان يعلم احد ما الذي يجري
    'cause they couldn't hunt shit with these things would be my guess. Open Subtitles أعتقد أنهم أنقرضوا لانهم لم يستطعوا أن يصطادوا شيئاً بهذه الأشياء.
    You must be in the wrong seat,'cause they told me. Open Subtitles لابُد أنّك في المقعد الخاطئ ، لأنّهم أخبروني
    You know,'cause they just, they... they make this too hard, man. Open Subtitles .. لأنّهم فقط، لقد إنّهم يُصعبون هذا للغاية يا رجل
    Did we get rid of them'cause they're the most efficient? Open Subtitles هَلْ نحن خُلّصَ منهم ' يَجْعلُ هم هَلْ الأكثر كفاءة؟
    Well, you can't run away,'cause they will track you down. Open Subtitles حسناً ، لا تستطيع أن تهرب بعيداً . لأنهما ستتعقبانك
    Because my knee is bothering me, not'cause they asked me to. Open Subtitles لان ركبتي تؤلمني .. و ليس بسبب انهم طلبوا مني هذا
    'cause they're being loud, and I can tell they're annoying you, Open Subtitles بسبب أنهم يتحدثون بصوت عالي, وأستطيع أن أقول أنهم يزعجونك.
    They fucking hate us' cause they ain't us. Open Subtitles يمارسون الجنس مع الحقدنا ' يجعل هم ليسوا نا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more