"caused by chemicals" - Translation from English to Arabic

    • الناجمة عن المواد الكيميائية
        
    • الذي تسببه المواد الكيميائية
        
    • والناجمة عن المواد الكيميائية
        
    Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Minimize the occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals. UN التقليل إلى أدنى حد من حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية.
    Development of a system for assessing the cost of damage caused by chemicals UN وضع نظام لتقييم تكلفة الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية
    Development of a system for assessing the cost of damage caused by chemicals UN وضع نظام لتقييم تكلفة الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية
    Development of a system for assessing the cost of damage caused by chemicals UN وضع نظام لتقييم تكلفة الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية
    Establish a strict-liability regime and efficient arrangements for providing compensation for risks and damage including those to human health and the environment caused by chemicals. UN إنشاء نظام المسؤولية الصارمة والترتيبات الفعالة لتأمين التعويض عن المخاطر والأضرار بما في ذلك تلك التي تلحق بصحة البشر والبيئة والناجمة عن المواد الكيميائية.
    Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. UN أن يتم تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    To protect the health of workers, special attention should be paid to occupational health and safety concerns caused by chemicals. UN لحماية صحة العمال، ينبغي إيلاء اهتمام خاص لشواغل السلامة والصحة المهنيتين الناجمة عن المواد الكيميائية.
    Special attention should be paid to occupational safety and health problems caused by chemicals, primarily in the interest of protecting workers' health. UN ٩ - وينبغي إيلاء اهتمام خاص لمشاكل السلامة المهنية والصحة المهنية الناجمة عن المواد الكيميائية.
    76. Minimize the occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals. UN 76 - التقليل إلى أدنى حد من حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية.
    76. Minimize the occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals. UN 76 - التقليل إلى أدنى حد من حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية.
    Development of a system for assessing the cost of damage caused by chemicals UN وضع نظام لتقييم تكلفة الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية
    Corporate liability and compensation systems for holding appropriate parties responsible for damage to human health and the environment caused by chemicals are established. UN إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    Corporate liability and compensation systems for holding appropriate parties responsible for damage to human health and the environment caused by chemicals are established. UN إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    Establish or maintain corporate liability and compensation systems for holding appropriate parties responsible for damage to human health, including workers, and the environment caused by chemicals. UN إنشاء أو الحفاظ على نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان، بما في ذلك العمال، وعلى البيئة.
    Corporate liability and compensation systems for holding appropriate parties responsible for damage to human health and the environment caused by chemicals are established. UN أن يتم إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    Corporate liability and compensation systems for holding appropriate parties responsible for damage to human health and the environment caused by chemicals are established. UN إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    Liability and Compensation Establish or maintain corporate liability and compensation systems for holding appropriate parties responsible for damage to human health and the environment caused by chemicals (3). UN إنشاء أو الحفاظ على نظم المسؤولية والتعويض المؤسسية المشتركة لجعل الأطراف المختصة مسؤولة عن إلحاق الضرر بصحة البشر والبيئة والناجمة عن المواد الكيميائية. (3)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more