"cent for developing countries" - Translation from English to Arabic

    • المائة للبلدان النامية
        
    • المائة بالنسبة للبلدان النامية
        
    • المائة في البلدان النامية
        
    Of its resources, 60 per cent are set aside for least developed countries, 30 per cent for developing countries and 10 per cent for countries with transition economies. UN وتُخصص 60 في المائة من موارد هذا الصندوق لأقل البلدان نمواً و30 في المائة للبلدان النامية و10 في المائة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة تحول.
    The proposal incorporates capping tariff peaks at the rate of 100 per cent for developed countries and 150 per cent for developing countries. UN ونص المقترح على أن يساوي الحد الأقصى للتعريفات 100 في المائة للبلدان المتقدمة و150 في المائة للبلدان النامية.
    Total public debt-to-GDP ratio for small States stood at 107.7 per cent, versus an average of 26 per cent for developing countries as a whole. UN وبقيت نسبة مجموع الدين العام إلى الناتج المحلي الإجمالي للدول الصغيرة عند 107.7 في المائة، مقابل متوسط قدره 26 في المائة للبلدان النامية ككل.
    Between 1990 and 2010, average most-favoured-nation-applied tariffs decreased from 32.5 to 8.2 per cent for developing countries. UN وشهدت تعريفات الدولة الأكثر رعاية بين عامي 1990 و 2010 انخفاضا من 32.5 إلى 8.2 في المائة بالنسبة للبلدان النامية.
    Tariffs will be capped at the rate of 100 per cent for developed and 150 per cent for developing countries. UN وستصل التعريفات إلى معدل 100 في المائة بالنسبة للبلدان المتقدمة و150 في المائة بالنسبة للبلدان النامية.
    Estimates based on the limited data available indicate coverage of post-partum care to be below 30 per cent for developing countries, the global estimate being 35 per cent. UN وتشير التقديرات المستمدة من البيانات المتاحة المحدودة إلى أن تغطية الرعاية اللاحقة للوضع تقل عن ٣٠ في المائة في البلدان النامية في حين كان التقدير العالمي لها يصل إلى ٣٥ في المائة.
    In 2004, Arab States on the whole registered a steady economic growth performance, as compared to a 4 per cent growth of the world economy and between 5 to 5.5 per cent for developing countries. UN وفي 2004، سجلت الدول العربية، عموماً، نمواً اقتصادياً مطرداً، مقارنة بنسبة 4 في المائة للنمو في الاقتصاد العالمي وما بين 5 و5.5 في المائة للبلدان النامية.
    The Secretariat had found that the figure of 25 per cent for developing countries given in the IAPSO report should have been 58 per cent, up from virtually nil in 1996. UN واكتشفت اﻷمانة العامة أن الرقم ٢٥ في المائة للبلدان النامية الذي ورد في تقرير مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات كان يجب أن يكون ٥٨ في المائة، مقابل ما يكاد يكون صفرا في عام ١٩٩٦.
    He called on international partners to meet the agreed ODA targets of 0.7 per cent for developing countries and 0.2 per cent for the least developed countries. UN ودعا الشركاء الدوليين إلى الوفاء بالأهداف المتفق عليها بالنسبة للمساعدات الإنمائية الرسمية، وهي 0.7 في المائة للبلدان النامية و 0.2 في المائة لأقل البلدان نمواً.
    The gross enrolment ratio in tertiary education in sub-Saharan Africa has remained at around 5 per cent in 2006 compared to 17 per cent for developing countries and 25 per cent for the world. UN وبقي المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم العالي في أفريقيا جنوب الصحراء حوالي 5 في المائة عام 2006 مقابل 17 في المائة للبلدان النامية و 25 في المائة للعالم.
    The tertiary gross enrolment ratio in sub-Saharan Africa stood at around 5 per cent in 2006, compared to 17 per cent for developing countries and 25 per cent for the world. UN والنسبة الإجمالية للالتحاق بمرحلة التعليم فوق الثانوي في تلك البلدان ظلت ثابتة عند 5 في المائة تقريباً في عام 2006 مقارنةً بنسبة 17 في المائة للبلدان النامية ونسبة 25 في المائة للعالم.
    With respect to the de minimis support, a large number of developing countries propose an unchanged de minimis ceiling level of 10 per cent for developing countries without AMS commitments. UN أما فيما يتعلق بالحد الأدنى للدعم فإن عدداً كبيراً من البلدان النامية يقترح سقفاً بدون تغيير للحد الأدنى بنسبة 10 في المائة للبلدان النامية دون التزامات في إطار قياس الدعم الإجمالي.
    It increased between 1980 and 2004 from 14 per cent to 35 per cent for the world; from 13 per cent to 31 per cent for developed countries; and from 25 per cent to 49 per cent for developing countries. UN فقد زاد ما بين عامي 1980 و 2004 من نسبة 14 في المائة إلى 35 في المائة للعالم؛ ومن 13 في المائة إلى 31 في المائة للبلدان المتقدمة النمو؛ ومن 25 في المائة إلى 49 في المائة للبلدان النامية.
    The G-20 proposed the setting of five tariff bands for developed countries and four tariff bands for developing countries, with the capping of 100 per cent for developed countries and 150 per cent for developing countries. UN واقترحت مجموعة الـ 20 تحديد خمسة نطاقات للتعريفات الجمركية للبلدان المتقدمة وأربعة نطاقات للبلدان النامية، مع فرض حد أقصى نسبته 100 في المائة للبلدان المتقدمة و 150 في المائة للبلدان النامية.
    The Group of 77 and China supported the proposal to limit to 25 per cent, for developing countries previously benefiting from its application, the effect of the end of the scheme of limits on an annual basis for the first four years of the post-transition period. UN وأعرب عن تأييد مجموعة الـ 77 والصين، للاقتراح الداعي إلى تحديد أثر إلغاء مخطط الحدود بـ 25 في المائة للبلدان النامية التي استفادت سابقا من تطبيقه، وذلك على أساس سنوي بالنسبة للأربع سنوات الأولى من الفترة التالية للفترة الانتقالية.
    10. For the year 2009, the IMF estimates goods and services exports will fall by 13.5 per cent for developed countries and 6.5 per cent for developing countries. UN 10- تفيد تقديرات صندوق النقد الدولي لعام 2009 بأن صادرات السلع والخدمات ستنخفض بمعدل 13.5 في المائة للبلدان المتقدمة و6.5 في المائة للبلدان النامية.
    The change in shares of agricultural exports in world exports over time reflects mainly different growth rates in volume terms; for the period 1973–1996, agricultural exports of OECD countries expanded at 3.2 per cent, compared with 2.7 per cent for developing countries. UN ويعكس التغير في أنصبة الصادرات الزراعية في الصادرات العالمية عبر الوقت أساساً اختلاف معدلات النمو من حيث الحجم؛ ففي الفترة 1973-1996، ارتفعت الصادرات الزراعية لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بمعدل 3.2 في المائة، مقابل 2.7 في المائة للبلدان النامية.
    In particular, for the electronic and electrical goods sector, the overall MFN rate (simple average) in 2004 was 11.71 per cent for developing countries and 14.66 per cent for LDCs, whereas for the Quad countries it was 1.5 per cent. UN وبالخصوص، بلغ المعدل الإجمالي لرسوم الدولة الأكثر رعاية في عام 2004، فيما يخص قطاع السلع الإلكترونية والكهربائية، 11.71 في المائة بالنسبة للبلدان النامية و14.66 في المائة بالنسبة لأقل البلدان نموا بينما كان يبلغ 1.5 في المائة في بلدان مجموعة الأربعة.
    42. Progress in guaranteeing that children stay in school has also stalled since 2009, when primary completion rates peaked at about 90 per cent for developing countries as a whole. UN ٤٢ - وتوقفت أيضا عجلة التقدم في ضمان إبقاء الأطفال في المدارس منذ عام 2009، وهي السنة التي بلغت فيها معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي ذروتها، إذ وصلت إلى حوالي 90 في المائة بالنسبة للبلدان النامية ككل.
    3. Merchandise exports expanded annually between 2000 and 2008, averaging 17.1 per cent for developing countries, 23.2 per cent for least developed countries (LDCs), 11.2 per cent for developed countries and 13.6 per cent for global exports. UN 3- وتوسع نطاق صادرات البضائع سنوياً في الفترة ما بين 2000 و2008، فبلغ في المتوسط 17.1 في المائة بالنسبة للبلدان النامية و23.2 في المائة بالنسبة لأقل البلدان نمواً و11.2 في المائة بالنسبة للبلدان المتقدمة و13.6 في المائة بالنسبة للصادرات العالمية.
    For both country groups, tourism exports exhibit high export growth rates - between 2003 and 2008 15 per cent for developing countries and 21 per cent for LDCs. UN وقد سجّلت الصادرات السياحية في الفئتين المذكورتين من البلدان نموا عاليا بلغ بين عامي 2003 و2008 ما نسبته 15 في المائة في البلدان النامية و21 في المائة في أقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more