"cent in euros" - Translation from English to Arabic

    • المائة باليورو
        
    • المائة في المبلغ المقوَّم باليورو
        
    Approximately 50 per cent of the organization's voluntary contributions are in United States dollars, 30 per cent in euros and the remaining 20 per cent in other major currencies. D. Expenditures UN وتحصل المنظمة تقريبا على 50 في المائة من التبرعات بدولار الولايات المتحدة، و30 في المائة باليورو والباقي، وقدره 20 في المائة، بالعملات الرئيسية الأخرى.
    Approximately 50 per cent of the organization's voluntary contributions are in United States dollars, 30 per cent in euros and the remaining 20 per cent in other major currencies. D. Expenditures UN وتحصل المنظمة تقريبا على 50 في المائة من التبرعات بدولار الولايات المتحدة، و30 في المائة باليورو والباقي، وقدره 20 في المائة، بالعملات الرئيسية الأخرى.
    This proposed Convention budget represents an increase of 19.43 per cent in euros (37.84 per cent in United States dollars). UN وتمثل هذه الميزانية المقترحة زيادة بنسبة 19.43 في المائة باليورو (37.84 في المائة بدولارات الولايات المتحدة).
    12. In 2005, approximately 40 per cent of the organization's voluntary contributions were denominated in United States dollars, 30 per cent in euros, 8 per cent in Swedish kronor, 6 per cent in Norwegian kroner, 5 per cent in Danish kroner, 5 per cent in pounds sterling and the remaining 6 per cent in other major currencies. UN 12 - وفي عام 2005، قدم نحو 40 في المائة من التبرعات إلى المنظمة بدولار الولايات المتحدة و 30 في المائة باليورو و 8 في المائة بالكرونة السويدية و 6 في المائة بالكرونة النرويجية و 5 في المائة بالكرونة الدانمركية و 5 في المائة بالجنيه الإسترليني والـ 6 في المائة المتبقية بعملات رئيسية أخرى.
    The proposed 2008 - 2009 programme and budget of the secretariat represents an increase of 19.43 per cent in euros and 37.84 per cent in United States dollars compared to the 2006 - 2007 budget. UN ويمثل برنامج وميزانية الأمانة المقترحان لفترة السنتين 2008-2009 زيادة بنسبة 19.43 في المائة في المبلغ المقوَّم باليورو و37.84 في المائة في المبلغ المقوَّم بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية، وذلك مقارنة بميزانية الفترة 2006-2007.
    In comparison to the approved budget for 2002 - 2003, the proposed Convention budget represents a nominal increase of 54,.16 per cent in USDUS dollars and 1,.46 per cent in euros.EUR. UN ومقارنةً بالميزانية المعتمدة لفترة السنتين 2002-2003، تمثل ميزانية الاتفاقية المقترحة زيادة اسمية بنسبة 54.16 في المائة بدولارات الولايات المتحدة و1.46 في المائة باليورو.
    In comparison to the approved budget for 2002-2003, the proposed Convention budget represents a nominal increase of 54.16 per cent in United States dollars and 1.46 per cent in euros. UN وبالمقارنة مع الميزانية المعتمدة للفترة 2002-2003، فإن الميزانية المقترحة للاتفاقية تعكس زيادة اسمية بنسبة 54.16 في المائة بدولارات الولايات المتحدة وبنسبة 1.46 في المائة باليورو.
    13. Approximately 50 per cent of the organization's voluntary contributions are in United States dollars, 30 per cent in euros and the remaining 20 per cent in other major currencies. UN 13 - ويذكر أن المنظمة تتلقى 50 في المائة من التبرعات بدولار الولايات المتحدة و30 في المائة باليورو والعشرين في المائة المتبقية بالعملات الرئيسية الأخرى.
    15. The proposed 2008 - 2009 programme budget of the secretariat represents an increase of 16.64 per cent in euros (34.64 per cent in United States dollars) compared to the 2006 - 2007 budget. UN 15- إن الميزانية البرنامجية المقترحة للأمانة للفترة 2008-2009 تمثل زيادة بنسبة 16.64 في المائة باليورو (34.64 في المائة بالدولار)، مقارنةً بميزانية الفترة 2006-2007.
    In comparison to the approved budget for 2006 - 2007, the proposed Convention budget for 2008 - 2009 represents an increase of 19.43 per cent in euros (37.84 per cent in United States dollars). UN وبالمقارنة مع الميزانية المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007، تمثل ميزانية الاتفاقية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 زيادة بنسبة 19.43 في المائة باليورو (37.84 في المائة بالدولار).
    Resource requirements for the Global Mechanism represent an increase of 18.03 per cent in United States dollars and 14.63 per cent in euros as compared to the re-stated 2004-2005 budget. UN وتعكس الاحتياجات من الموارد للآلية العالمية زيادة بنسبة 18.03 في المائة بدولارات الولايات المتحدة و14.63 في المائة باليورو بالمقارنة مع ميزانية الفترة 2004-2005 التي أعيد تقديرها لتعكس التغييرات في التكاليف بالأسعار الفعلية.
    This situation has led to a decrease of 6.67 per cent in United States dollars and of 2.59 per cent in euros in the monthly annual allowance of the members of the Tribunal for January 2010 compared with that for December 2009 as follows: President Members UN وقد أدى هذا الوضع إلى انخفاض بنسبة قدرها 6.67 في المائة بدولارات الولايات المتحدة و 2.59 في المائة باليورو في البدل السنوي الممنوح شهريا لأعضاء المحكمة في كانون الثاني/يناير عام 2010 مقارنة مع كانون الأول/ديسمبر 2009 على النحو التالي:
    20. In 2009, approximately 51 per cent of the Organization's voluntary contributions were denominated in United States dollars, 23 per cent in euros, 6 per cent in Swedish kronor, 4 per cent in Japanese yen, 3 per cent in Norwegian kroner, 3 per cent in Danish kroner, 3 per cent in Canadian dollars, 2 per cent in pounds sterling, 2 per cent in Australian dollars and the remaining 3 per cent in other currencies. UN 20 - في عام 2009، كانت نسبة 51 في المائة تقريبا من التبرعات المقدمة إلى المفوضية مقومة بدولارات الولايات المتحدة و 23 في المائة باليورو و 6 في المائة بالكرونة السويدية و 4 في المائة بالين الياباني، و 3 في المائة بالكرونة النرويجية و 3 في المائة بالكرونة الدانمركية و 3 في المائة بالدولار الكندي و 2 في المائة بالجنيه الاسترليني و 2 في المائة بالدولار الأسترالي، والـ 3 في المائة المتبقية بعملات أخرى.
    Resource requirements for the Global Mechanism represent an increase of 13.13 per cent in euros and 30.60 per cent in United States dollars (before overhead, working capital reserve and contribution from host country) compared to the 2006 - 2007 budget. UN أما احتياجات الآلية العالمية من الموارد فتمثل زيادة بنسبة 13.13 في المائة في المبلغ المقوَّم باليورو و30.60 في المائة في المبلغ المقوَّم بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية (قبل حساب التكاليف العامة واحتياطي رأس المال المتداول ومساهمة البلد المضيف) وذلك مقارنة بميزانية الفترة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more