At least one third of the jobs were reserved for women, who currently represented 40 per cent of beneficiaries. | UN | وأضافت أن ثلث الوظائف على الأقل يحتفظ به للنساء اللاتي يمثلن حاليا 40 في المائة من المستفيدين. |
One third of jobs were reserved for women, who currently represent 40 per cent of beneficiaries. | UN | وخُصص ثلث فرص العمل للمرأة، التي تمثل حالياً 40 في المائة من المستفيدين. |
During 2009-2010, services were provided to 10,384 persons, with 5,232 women accounting for more than 50 per cent of beneficiaries. | UN | وفي الفترة 2009-2010 قدمت خدمات إلى 384 10 شخصا، كان منهم 232 5 امرأة، أي بواقع أكثر من 50 في المائة من المستفيدين. |
- Measure 2.4 " Diversification of agricultural activities and activities close to agriculture to provide multiple activities or alternative incomes " - women constituted 23 per cent of beneficiaries. | UN | التدبير رقم 2-4 " تنويع الأنشطة الزراعية والأنشطة المماثلة بهدف توفير أنشطة متعددة أو مصادر دخل بديلة " - تشكل النساء 23 في المائة من المستفيدين. |
Estimate 2008-2009: 95 per cent of beneficiaries | UN | التقديرات للفترة 2008-2009: 95 في المائة من المنتفعين |
In contrast, only 1 per cent of beneficiaries in cash-for-work projects in the Central African Republic were women. | UN | وعلى النقيض من ذلك، لا تتجاوز نسبة النساء 1 في المائة من المستفيدين في مشاريع النقد لقاء العمل في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Direct project beneficiaries have been estimated at 33,000 people; and indirect beneficiaries at 41,600. 20 per cent of beneficiaries are indigenous peoples | UN | قُدِّر عدد المستفيدين المباشرين من المشروع بـ 000 33 شخص؛ وعدد المستفيدين غير المباشرين بـ 600 41 شخص. 20 في المائة من المستفيدين هم من الشعوب الأصلية |
Estimate 2006-2007: 90 per cent of beneficiaries | UN | التقدير للفترة 2006-2007: 90 في المائة من المستفيدين |
Target 2008-2009: 95 per cent of beneficiaries | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 95 في المائة من المستفيدين |
Estimate 2006-2007: 60 per cent of beneficiaries | UN | التقدير للفترة 2006-2007: 60 في المائة من المستفيدين |
Target 2008-2009: 65 per cent of beneficiaries | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 65 في المائة من المستفيدين |
The poorest quintiles accounted for 58 per cent of beneficiaries in 1996, while the wealthiest quintiles accounted for 22.1 per cent of beneficiaries. | UN | وبلغ نصيب أفقر الأخماس 58 في المائة من المستفيدين في عام 1996، بينما بلغ نصيب الأخماس الأكثر ثراءً 22.1 في المائة من المستفيدين. |
In 1990, the poorest quintiles accounted for 63.2 per cent of beneficiaries, while the wealthiest quintiles accounted for 19.5 per cent of beneficiaries. | UN | وفي عام 1990، بلغ نصيب أفقر الأخماس 63.2 في المائة من المستفيدين، بينما بلغ نصيب الأخماس الأكثر ثراءً 19.5 في المائة من المستفيدين. |
A study of 77 medical schemes with almost 6 million beneficiaries showed that 78 per cent had an HIV and AIDS disease-management programme, but that only 0.3 per cent of beneficiaries make use of it. | UN | وأظهرت دراسة أجريت على 77 خطة طبية تشمل 6 ملايين مستفيد تقريبا أن لدى 78 في المائة برنامجا لإدارة مرض الإصابة بالفيروس والإيدز، ولكن لا يستخدم هذا البرنامج سوى 0.3 في المائة من المستفيدين. |
Target 2010-2011: 65 per cent of beneficiaries | UN | الهدف للفترة 2010-2011: 65 في المائة من المستفيدين |
Their purpose is to enhance rural and indigenous participation in the national economy, one of their main criteria being that 80 per cent of beneficiaries must be indigenous. | UN | ويتمثل الغرض منها في تعزيز مشاركة الشعوب الأصلية والسكان الريفيين في الاقتصاد الوطني، ويتمثل أحد معاييرها الرئيسية في ضرورة أن يكون 80 في المائة من المستفيدين من سكان الشعوب الأصلية. |
Enrolment of girls at public universities was 35 per cent, and 80 per cent of beneficiaries of adult literacy programmes were women. | UN | وذكرت أن معدل التحاق الفتيات بالجامعات العامة يصل إلى 35 في المائة وأن 80 في المائة من المستفيدين ببرامج محو أمية الكبار هن من النساء. |
2004-2005: 80 per cent of beneficiaries | UN | 2004-2005: 80 في المائة من المستفيدين |
2004-2005: 50 per cent of beneficiaries | UN | 2004-2005: 50 في المائة من المستفيدين |
Target 2010-2011: 95.5 per cent of beneficiaries | UN | الهدف للفترة 2010-2011: 95.5 في المائة من المنتفعين |