"cent of expenditures" - Translation from English to Arabic

    • المائة من النفقات
        
    • المائة من المصروفات
        
    • المائة من نفقات
        
    Interregional and global programmes accounted for about 10 per cent of expenditures. UN وبلغ نصيب البرامج العالمية والأقاليمية حوالي 10 في المائة من النفقات.
    The level of the operating reserves was $2.9 million, which was 9.1 per cent of expenditures pertaining to technical cooperation activities in 2009. UN بلغ مستوى الاحتياطيات التشغيلية 2.9 مليون دولار، الذي كان يمثل 9.1 في المائة من النفقات المتصلة بأنشطة التعاون التقني عام 2009.
    The total direct cost of support to the resident coordinator system from or through UNDP represents 0.6 per cent of expenditures for programme delivery. UN ويمثل مجموع التكاليف المباشرة للدعم المقدم لنظام المنسقين المقيمين من البرنامج الإنمائي أو بواسطته 0.6 في المائة من النفقات المتعلقة بتنفيذ البرامج.
    However, about 10 to 15 per cent of expenditures remain in other currencies, mainly in United States dollars. UN ولكن يظل نحو 10 إلى 15 في المائة من النفقات يسدد بعملات أخرى، وأساسا دولار الولايات المتحدة.
    However, some 10 to 15 per cent of expenditures remain in other currencies, mainly in United States dollars. UN ولكن يظل نحو 10 إلى 15 في المائة من النفقات يسدد بعملات أخرى على رأسها دولار الولايات المتحدة.
    However, about 10 to 15 per cent of expenditures remain in other currencies, mainly in United States dollars. UN بيد أنه يظلّ نحو 10 إلى 15 في المائة من النفقات يُسدَّد بعملات أخرى، وخاصة بدولار الولايات المتحدة.
    However, about 10 to 15 per cent of expenditures remain in other currencies, mainly in United States dollars. UN بيد أنه يظلّ نحو 10 إلى 15 في المائة من النفقات يُسدَّد بعملات أخرى، وأساسا دولار الولايات المتحدة.
    She noted that last year the Executive Director had reported that the level of fraud in the organization was very low, 0.1 per cent of expenditures. UN وأشارت إلى أن المديرة التنفيذية أفادت في العام الماضي أن مستوى الاحتيال في المنظمة منخفض جداً، ويمثل نسبة 0.1 في المائة من النفقات.
    She noted that last year the Executive Director had reported that the level of fraud in the organization was very low, 0.1 per cent of expenditures. UN وأشارت إلى أن المديرة التنفيذية أفادت في العام الماضي أن مستوى الاحتيال في المنظمة منخفض جداً، ويمثل نسبة 0.1 في المائة من النفقات.
    However, some 10 to 15 per cent of expenditures remain in other currencies, mainly in United States dollars. UN ولكن يظلّ نحو 10 إلى 15 في المائة من النفقات يُتكبَّد بعملات أخرى، وخصوصاً بدولار الولايات المتحدة.
    In a sample of 9 heavily indebted countries, interest payments reached almost 19 per cent of expenditures, and even in a sample of 11 low-income countries, almost 14 per cent of expenditures were for interest payments. UN وفي عينة مؤلفة من ٩ بلدان مثقلة بالديون، بلغت مدفوعات الفوائد ٩١ في المائة من النفقات تقريبا، وحتى في عينة مؤلفة من ١١ بلدا ذات دخل منخفض، استأثرت مدفوعات الفوائد بنسبة ٤١ في المائة من النفقات.
    Progress in public finance was equally encouraging: the public deficit fell from 56.2 per cent of expenditures in 1992 to 49.9 per cent in 1993. UN وكان التقدم المحرز في المالية العامة مشجعا بنفس الدرجة: حيث انخفضت نسبة العجز العام في عام ١٩٩٢ من ٥٦,٢ في المائة من النفقات إلى ٤٩,٩ في المائة في عام ١٩٩٣.
    As shown in the following chart, 37 per cent of expenditures across all peacekeeping operations are for legislated payments for the military and police capabilities contributed by Member States. UN وعلى النحو المبين في الرسم البياني التالي، تبلغ النسبة المخصصة للمدفوعات المقررة من أجل قدرات الجيش والشرطة التي تساهم بها الدول الأعضاء 37 في المائة من النفقات في جميع عمليات حفظ السلام.
    In 2008/2009, 70 per cent of expenditures in non-fragile countries were spent on local governance. UN ففي الفترة 2008/2009، كان يُنفق على الحكم المحلي 70 في المائة من النفقات في البلدان غير الهشة.
    In this regard it is noted that, following established practice, the United Nations would levy a charge at the rate of 13 per cent of expenditures to defray the administrative and other support costs incurred in connection with such preparation. UN ويلاحظ في هذا الصدد، أنه بموجب الممارسة المتبعة، تفرض الأمم المتحدة رسماً بنسبة 13 في المائة من النفقات لدفع التكاليف الإدارية وغيرها من تكاليف الدعم المتعلقة بعملية الإعداد هذه.
    One single country project (India's Globalization project) accounted for 43 per cent of expenditures under this cluster. UN وكان مشروع قطري واحد (مشروع العولمة في الهند) يمثل 43 في المائة من النفقات في هذه المجموعة.
    Funds and programmes accounted for 77 per cent of expenditures in 2008 and specialized agencies and others for 23 per cent. UN وتبلغ حصة الصناديق والبرامج نسبة 77 في المائة من النفقات المتكبدة في عام 2008، وحصة الوكالات المتخصصة وغيرها نسبة 23 في المائة منها.
    An estimated 85 per cent of expenditures for young child survival and development were in 60 countries with high under-five mortality rates and/or large numbers of child deaths. UN وسُجل ما يقدر بنسبة 85 في المائة من النفقات الخاصة ببقاء الطفل الصغير ونمائه في 60 بلدا من البلدان التي تشهد ارتفاعا في معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر و/أو أعدادا كبيرة من وفيات الأطفال.
    " In accordance with established procedures, the United Nations would levy a charge at a rate of 13 per cent of expenditures for such activities, to defray the administrative and other support costs incurred in their implementation. UN " ووفقا للإجراءات المتبعة، ستفرض الأمم المتحدة رسما قدره 13 في المائة من النفقات لهذه الأنشطة، لتحمل التكاليف الإدارية وغيرها من تكاليف الدعم التي ينطوي عليها تنفيذها.
    13 per cent of expenditures (3 per cent for the funds channelled through UNDP) UN حملت ١٣ في المائة من المصروفات )٣ في المائة من أجل اﻷموال المحوﱠلة عن طريق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي( على الصندوق الاستئماني لتغطية التكاليف اﻹدارية.
    In 2007, trust funds financed 85 per cent of expenditures of interregional projects. UN وفي عام ٢٠٠٧، مولت الصناديق الاستئمانية ما نسبته ٨٥ في المائة من نفقات المشاريع الأقاليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more