"cent of grants" - Translation from English to Arabic

    • المائة من المنح
        
    Latin America and the Caribbean account for 20 per cent of grants. UN أما منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي فنصيبها 20 في المائة من المنح.
    During the last two years, more than 25 per cent of grants were awarded to non-governmental organizations providing direct assistance to trafficking victims, targeting specifically women and children. UN وخلال العامين الماضيين، خُصص أكثر من 25 في المائة من المنح للمنظمات غير الحكومية التي تقدم المساعدة المباشرة لضحايا الاتجار بالبشر، مع التركيز على النساء والأطفال على وجه التحديد.
    It was further noted that about 25 per cent of grants made by the Fund on Contemporary Forms of Slavery in 2010 was allocated to projects providing direct assistance to victims of trafficking. UN ولوحظ كذلك أن نحو 25 في المائة من المنح التي قدمها صندوق مكافحة أشكال الرق المعاصرة في عام 2010 قد خُصصت للمشاريع التي تقدم المساعدة المباشرة لضحايا الاتجار بالبشر.
    UNIFEM also assisted UNDP in revising guidelines for its small grants fund on global environment facilities for Belize, Guatemala and Mexico to ensure that 25 per cent of grants would be allocated for women's projects. UN كما ساعد صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة البرنامج الإنمائي في تنقيح المبادئ التوجيهية لصندوق المنح الصغيرة المعني بالمرافق البيئية العالمية في بليز وغواتيمالا والمكسيك لضمان تخصيص 25 في المائة من المنح لمشاريع النساء.
    In response to that phenomenon, the Government had established a scholarship programme under which 50 per cent of grants would go to girls, but that target had not been met. UN وقالت إنه استجابة لهذه الظاهرة أنشأت الحكومة برنامجا للمنح الدراسية يخصص فيه 50 في المائة من المنح للفتيات ولكنها أضافت أن هذا الهدف لم يتم تحقيقه.
    Nine projects (26 per cent) involved pilot action, which accounted for 25 per cent of grants disbursed. UN واشتملت تسعة مشاريع )٢٦ في المائة( على أعمال نموذجية كانت تمثل نسبة ٢٥ في المائة من المنح المدفوعة.
    As in previous years, the 2010 Call for Proposals for the fifteenth grant-making cycle recommended that applicants dedicate 10 per cent of grants requested to evaluation, and an additional 2 to 5 per cent to monitoring. UN وكما في السنوات السابقة، تضمّنت الدعوة لتقديم المقترحات في عام 2010 من أجل الدورة الخامسة عشرة لتقديم المنح توصيات لمقدمي الطلبات بتخصيص نسبة 10 في المائة من المنح المطلوبة للتقييم، وتخصيص نسبة إضافية تتراوح بين 2 و 5 في المائة للرصد.
    As in previous years, the 2011 Call for Proposals for the sixteenth grant-making cycle recommended that applicants dedicate 10 per cent of grants requested to evaluation and an additional 2 to 5 per cent to monitoring. UN وعلى غرار السنوات السابقة، تضمنت الدعوة لتقديم مقترحات عام 2011، للدورة السادسة عشرة لتقديم المنح، توصيات بأن يخصص مقدمو الطلبات نسبة 10 في المائة من المنح المطلوبة لأغراض التقييم، وأن يخصصوا نسبة إضافية تتراوح بين 2 و 5 في المائة للرصد..
    3. As in previous years, the 2011 call for proposals for cycle 16 included a recommendation that applicants dedicate 10 per cent of grants to evaluation, and an additional 2 to 5 per cent to monitoring. UN 3 - ووفقا لما حدث في السنوات السابقة، تضمنت الدعوة إلى وضع مقترحات للدورة 16 توصية بأن يكرس مقدمو الطلبات نسبة 10 في المائة من المنح للتقييم ونسبة إضافية تتراوح بين 2 و 5 في المائة للرصد.
    49. While applied research involved only two projects and accounted for less than 8 per cent of grants disbursed, these efforts are significant for the way in which the Voluntary Fund is able to assist Governments on request in pursuing catalytic and non-traditional investigations on emerging disability issues and trends. UN ٤٩ - وفي الوقت الذي اشتمل فيه البحث التطبيقي على مشروعين فقط لم يمثلا أكثر من نسبة ٨ في المائة من المنح الموزعة فقد كانت تلك الجهود مهمة فيما يتعلق بالطريقة التي استطاع بها صندوق التبرعات أن يساعد الحكومات على طلب إجراء البحوث التحليلية وغير التقليدية للقضايا والاتجاهات الناشئة لﻹعاقة.
    Through its grant management rating system, the Global Fund acknowledges that the UNDP grants are performing well (96 per cent of grants rated A or B1). UN ويعترف الصندوق العالمي، عن طريق نظام تقييم إدارة المنح الذي يعمل به، بأن أداء منح البرنامج الإنمائي جيد (صُنفت نسبة 96 في المائة من المنح في الفئتين ألف أو باء-1).
    As of January 2014, Global Fund grants managed by UNDP achieved the highest level of performance ratings since the beginning of the partnership; 53 per cent of grants were rated A1 or A2, compared to 37 per cent for grants not managed by UNDP. UN وحتى كانون الثاني/يناير 2014، حققت منح الصندوق العالمي التي يديرها البرنامج الإنمائي أعلى مستوى من حيث درجات تقييم الأداء منذ بدء الشراكة؛ إذ حصل 53 في المائة من المنح على درجتي ألف 1 (A1) أو ألف 2 (A2)، مقارنة بنسبة 37 في المائة من المنح التي لا يديرها البرنامج الإنمائي.
    By expense category, programme expenses made up 98 per cent of the total contractual services with individuals and companies, 80 per cent of staff costs, 82 per cent of supplies and consumables used, 88 per cent of general operating expenses, 100 per cent of grants and other transfers and 96 per cent of depreciation and other expenses (see figure III.5). UN وحسب فئة الإنفاق، شكلت المصروفات البرنامجية 98 في المائة من مجموع الخدمات التعاقدية مع الأفراد والشركات، و 80 في المائة من تكاليف الموظفين، و 82 في المائة من اللوازم والمواد الاستهلاكية المستخدمة، و 88 في المائة() من مصروفات التشغيل العامة، و 100 في المائة من المنح والتحويلات الأخرى، و 96 في المائة من الاستهلاك والمصروفات الأخرى (انظر الشكل ثالثا - 5).
    Similarly, 29 per cent of staff costs, 96 per cent of supplies and consumables used, 100 per cent of general operating expenses, 99 per cent of grants and other transfers, and 56 per cent of depreciation and other expenses were programme expenses. UN كذلك، كانت نسبة قدرها 29 في المائة من تكاليف الموظفين()، ونسبة قدرها 96 في المائة من اللوازم والمواد الاستهلاكية المستخدمة، ونسبة قدرها 100 في المائة من مصروفات التشغيل العامة، ونسبة قدرها 99 في المائة من المنح والتحويلات الأخرى، ونسبة قدرها 56 في المائة من الاستهلاك ومصروفات أخرى هي مصروفات للبرنامج.
    Similarly, 29 per cent of staff costs, 96 per cent of supplies and consumables used, 99 per cent of general operating expenses, 99 per cent of grants and other transfers and 53 per cent of depreciation and other expenses were programme expenses. UN كذلك كانت نسبة قدرها 29 في المائة من تكاليف الموظفين()، ونسبة قدرها 96 في المائة من اللوازم والمواد الاستهلاكية المستخدمة، ونسبة قدرها 99 في المائة من مصروفات التشغيل العامة، ونسبة قدرها 99 في المائة من المنح والتحويلات الأخرى، ونسبة قدرها 53 في المائة من الاستهلاك والمصروفات الأخرى، هي مصروفات برنامجية.
    By expense category, programme expenses made up 97 per cent of total contractual services with individuals and companies, 58 per cent of staff costs, 90 per cent of supplies and consumables, 83 per cent of general operating expenses, 100 per cent of grants and other transfers, and 36 per cent of depreciation and other expenses. UN وحسب فئة المصروفات، شكلت المصروفات البرنامجية 97 في المائة من مجموع الخدمات التعاقدية مع الأفراد والشركات و 58 في المائة من تكاليف الموظفين، و 90 في المائة من اللوازم والمواد الاستهلاكية، و 83 في المائة(1) من مصروفات التشغيل العامة، و 100 في المائة من المنح والتحويلات الأخرى، و 36 في المائة من الاستهلاك والمصروفات الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more