"cent of the developing countries" - Translation from English to Arabic

    • المائة من البلدان النامية
        
    The rate of growth had risen in about 50 per cent of the developing countries and that of the least developed countries should also improve. UN فقد شهد نحو ٠٥ في المائة من البلدان النامية ارتفاعا في معدلات النمو، وينبغي أن تتحسن الحالة كذلك في أقل البلدان نموا.
    In over 60 per cent of the developing countries for which trends have been measured, contraceptive prevalence has been rising by over 1 per cent of couples per annum. UN وفي نسبة تزيد على ٦٠ في المائة من البلدان النامية التي تم قياس الاتجاهات بالنسبة إليها، ما فتئ انتشار وسائل منع الحمل يتزايد بنسبة تربو على ١ في المائة من اﻷزواج سنويا.
    For example, as of 1993, while 63 per cent of the developing countries view their fertility level as too high, only a single developed country holds this perception. UN وعلى سبيل المثال، في حين أن ٦٣ في المائة من البلدان النامية في عام ١٩٩٣ ترى أن مستوى الخصوبة لديها مرتفع جدا، فإنه لم يكن يرى هذا الرأي من البلدان المتقدمة النمو سوى بلد واحد.
    106. Around 40 per cent of the developing countries reported on Goals 4, 5 and 6. UN 106 - تناول نحو 40 في المائة من البلدان النامية في تقاريرها الأهداف 4 و 5 و 6.
    In comparison, in the mid-1970s 18 per cent of the developed countries and 3 per cent of the developing countries had adopted such policies. UN وبالقياس إلى ذلك، كان ثمة اتباع لهذه السياسات، بمنتصف السبعينات، من جانب 18 في المائة من البلدان المتقدمة النمو و 3 في المائة من البلدان النامية.
    As many as 98 per cent of the developing countries reported the existence of such institutions, of which 77 per cent dealt exclusively with population issues, either through a national population council or a ministry. UN وأبلغ ٩٨ في المائة من البلدان النامية عن وجود هذه المؤسسات التي يقتصر نشاط ٧٧ في المائة منها على القضايا السكانية وذلك إما من خلال مجلس وطني للسكان أو وزارة.
    39. The linkage between population growth and social services was of concern to 63 per cent of the developing countries. UN ٣٩ - وكانت الصلة بين النمو السكاني والخدمات الاجتماعية محط اهتمام ٦٣ في المائة من البلدان النامية.
    As of 1995, 29 per cent of the developed countries considered immigration levels to be too high, as did 18 per cent of the developing countries. UN واعتبارا من عام ١٩٩٥، اعتبرت ٢٩ في المائة من البلدان المتقدمة النمو أن معدلات الهجرة الوافدة مرتفعة للغاية، كما فعلت ١٨ في المائة من البلدان النامية.
    In comparison, in the mid-1970s, 18 per cent of the developed countries and 3 per cent of the developing countries had adopted such policies. UN وبالقياس إلى ذلك، اتبعت هذه السياسات في منتصف السبعينات نسبة 18 في المائة من البلدان المتقدمة النمو و 3 في المائة من البلدان النامية.
    (c) Only 26 per cent of the developing countries that are States Members of the United Nations have implemented the 1993 SNA. UN (ج) ولم ينفذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 إلا 26 في المائة من البلدان النامية الأعضاء في الأمم المتحدة.
    In 1993, 34 per cent of the developed countries had policies aimed at maintaining their current growth rates, compared with only 4 per cent of the developing countries; and only 2 per cent of the developed countries had policies aimed at lowering their growth rates, compared with 53 per cent of the developing countries. UN وفي عام ١٩٩٣، اتبع ٣٤ في المائة من البلدان المتقدمة النمو سياسات تهدف الى المحافظة على معدلات زيادتها الراهنة بالمقارنة ﺑ ٤ في المائة فقط من البلدان النامية؛ ولم يتبع سوى بلدين من البلدان المتقدمة النمو سياسات تهدف الى تخفيض معدلات زيادتها بالمقارنة ﺑ ٥٣ في المائة من البلدان النامية.
    Similarly, in terms of emigration policies, the difference between developed and developing countries is slight, with 20 per cent of the developed countries having policies in place to lower emigration against 19 per cent of the developing countries. UN وبالمثل، فالفرق بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية من حيث سياسات الهجرة إلى الخارج فرق طفيف، إذ أن ٢٠ في المائة من البلدان المتقدمة النمو لها سياسات معمول بها ترمي إلى تخفيض الهجرة إليها، في مقابل ١٩ في المائة من البلدان النامية.
    In 44 per cent of the developing countries with relevant data, contraceptive prevalence increased annually by at least one percentage point per year during the most recent period covered by their respective estimates, while in 8 per cent the increase averaged at least two percentage points per year. UN وسجل انتشار وسائل منع الحمل في 44 في المائة من البلدان النامية المتوافرة بياناتها ذات الصلة ارتفاعا سنويا بنسبة لا تقل عن واحد في المائة في السنة خلال الفترة الأخيرة المشمولة بتقديرات كل منها، في حين أن نسبة 8 في المائة منها سجلت زيادة وسطية لا تقل عن 2 في المائة في السنة.
    In 44 per cent of the developing countries with the required data, contraceptive prevalence has risen by more than one percentage point per year since 1997, while 8 per cent of such countries recorded increases averaging at least two percentage points annually. UN وفي 44 في المائة من البلدان النامية التي تتوفر لديها البيانات المطلوبة، زاد انتشار استخدام وسائل منع الحمل بنسبة تزيد على واحد في المائة في السنة منذ عام 1997، وشهدت 8 في المائة من تلك البلدان زيادات لا يقل متوسطها عن اثنين في المائة سنويا.
    100. Over 50 per cent of the developing countries stated that sustainable forest management and forests contributed to the achievement of Goal 2, describing the interlinkages between natural resources, employment, infrastructure and education. UN 100 - ذكرت أكثر من 50 في المائة من البلدان النامية أن الغابات والإدارة المستدامة لها تسهمان في تحقيق الهدف 2، وبينت الروابط المشتركة بين الموارد الطبيعية، والعمالة، والهياكل الأساسية، والتعليم.
    Twenty-nine per cent of the developing countries participating in the fourth review and appraisal were able to identify such research centres (see table 1), compared with 38 per cent in 1992. UN وتمكنت تسعة وعشرون في المائة من البلدان النامية المشاركة في عملية الاستعراض والتقييم الرابعة من تحديد مراكز البحوث هذه )انظر الجدول ١(، وذلك بالمقارنة بثمانية وثلاثين في المائة في عام ١٩٩٢.
    In 1974, 70.5 per cent of Governments offered direct or indirect support for modern methods of contraception; in 1986, 85.9 per cent of Governments provided direct or indirect support; and by 1993, this proportion had reached 89 per cent (85.7 per cent of the developed countries and 90.3 per cent of the developing countries). 47/ UN وفي عام ١٩٧٤، كانت نسبة الحكومات التي وفرت دعما مباشرا أو غير مباشر لوسائل منع الحمل الحديثة ٧٠,٥ في المائة؛ وفي عام ١٩٨٦، بلغت تلك النسبة ٨٥,٩ في المائة؛ وبحلول عام ١٩٩٣، وصلت هذه النسبة الى ٨٩ في المائة )٨٥,٧ في المائة من البلدان المتقدمة النمو و ٩٠,٣ في المائة من البلدان النامية()٤٧(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more