"cent of the seats in parliament" - Translation from English to Arabic

    • المائة من مقاعد البرلمان
        
    • المائة من المقاعد في البرلمان
        
    In 1993, women had held 21 per cent of the seats in Parliament; they now had 30 per cent. UN في عام 1993، شغلت النساء 21 في المائة من مقاعد البرلمان والنسبة الآن هي 30 في المائة.
    Stereotyped attitudes are reflected, for example, in the low level of women's participation in decision-making in political life, where women hold fewer than 10 per cent of the seats in Parliament. UN وتتجلى هذه المواقف النمطية، على سبيل المثال، في انخفاض مستوى مشاركة المرأة في عملية اتخاذ القرارات في الحياة السياسية، حيث تحتل النساء أقل من 10 في المائة من مقاعد البرلمان.
    On the domestic level, women held 32 per cent of the seats in Parliament. UN وعلى المستوى المحلي تشغل النساء نسبة 32 في المائة من مقاعد البرلمان.
    Pakistan noted that women's participation had been ensured throughout the constitution-making process and that 30 per cent of the seats in Parliament were reserved for women. UN وأشارت باكستان إلى ضمان مشاركة النساء في عملية وضع الدستور وإلى تخصيص 30 في المائة من المقاعد في البرلمان لهن.
    Only South Africa has women filling more than 30 per cent of the seats in Parliament. UN وتشغل المرأة في جنوب أفريقيا فقط ما يزيد على نسبة 30 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    At present, women occupy 7.8 per cent of the seats in Parliament. UN وتشغل النساء حاليا 7.8 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    Haiti adopted an electoral gender quota of 30 per cent after its elections failed to return women to more than 4 per cent of the seats in Parliament. UN واعتمدت هايتي حصة انتخابية جنسانية تبلغ 30 في المائة بعد انتخابات فشلت في إعادة المرأة إلى نسبة تزيد على أربعة في المائة من مقاعد البرلمان.
    About 3 per cent of the seats in Parliament were held by women. UN وتشغل المرأة نحو ٣ في المائة من مقاعد البرلمان.
    There were no women ministers and no women in the Presidium of the Supreme Soviet, and women held only 4 per cent of the seats in Parliament. UN فليست هناك أية وزيرة وليست هناك أية امرأة في رئاسة مجلس السوفيات اﻷعلى، ولا تحتل النساء سوى ٤ في المائة من مقاعد البرلمان.
    Efforts were being made to reserve 25 per cent of the seats in Parliament for women. UN ٦٦ - وذكرت أن الجهود تبذل حاليا لحجز ٢٥ في المائة من مقاعد البرلمان للمرأة.
    Thirteen associations belonging to national minorities each had a member representing them in the Chamber of Deputies, while the Democratic Alliance of Hungarians held 8 per cent of the seats in Parliament and had two members in the Cabinet. UN فهناك ٣١ رابطة تخصّ اﻷقليات القومية، يمثل كل منها عضو في مجلس النواب، بينما يحصل التحالف الديمقراطي للهنغاريين على ٨ في المائة من مقاعد البرلمان وله وزيران في الحكومة.
    In the elections of 2006 and 2007, women had won 21 per cent of the seats in Parliament and 30 per cent of the seats in municipal councils. UN وأشار إلى أن المرأة فازت في انتخابات عامي 2006 و 2007 بما نسبته 21 في المائة من مقاعد البرلمان و 30 في المائة من مقاعد المجالس البلدية.
    Moreover, the role of the High-level National Committee for the Advancement of Iraqi Women had been strengthened by the establishment of a mechanism to follow up the related strategy in accordance with the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and women now held 25 per cent of the seats in Parliament under Iraq's permanent Constitution. UN وأضاف أن دور اللجنة الوطنية العليا للنهوض بالمرأة العراقية تعزَّز بوضع آلية لمتابعة الاستراتيجية الخاصة بهذا الموضوع وفقاً لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وأصبحت المرأة الآن تشغل 25 في المائة من مقاعد البرلمان في ظل الدستور العراقي الدائم.
    Ensuring women's participation at every stage of the Constitution - making process: 50 per cent of the members of the Constitutional Commission comprised women. 30 per cent of the seats in Parliament are reserved for women. Four of the 17 Cabinet Ministers are women; UN تأمين مشاركة المرأة في كل مرحلة من مراحل عملية وضع الدستور: تتكون عضوية لجنة الدستور من 50 في المائة من النساء، و30 في المائة من مقاعد البرلمان مخصصة للنساء، وأربع من مكتب الوزراء البالغ عددهم 17 وزيراً هم من النساء؛
    A draft law was under consideration to reserve 33 per cent of the seats in Parliament and state legislatures for women, while the positions of President, speaker of the lower house and other high national positions were already filled by women. UN وهناك مشروع قانون قيد النظر فيما يتعلق بتخصيص نسبة 33 في المائة من مقاعد البرلمان والهيئات التشريعية بالولايات للمرأة، التي تشغل بالفعل منصب رئيس مجلس النواب وغيره من المناصب العليا على الصعيد الوطني.
    The PRM, which advocates an ultranationalist policy, is opposed to the existence of minorities - especially the Roma - in Romania. It also holds 28 per cent of the seats in Parliament. UN ولحزب رومانيا الكبرى طروح وطنية متطرفة وهو يعارض وجود الأقليات، ولا سيما الأقلية الغجرية، في رومانيا وقد حاز أيضاً على 28 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    His Government understood that and had implemented programmes for sustainable development, rationalized its economic policy and empowered women, for whom 33 per cent of the seats in Parliament were reserved. UN وقد أدركت حكومته ذلك وقامت بتنفيذ برامج من أجل التنمية المستدامة، وعملت على ترشيد سياستها الاقتصادية وتمكين المرأة التي حجز لها 33 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    However, as the Government continues to stipulate that 25 per cent of the seats in Parliament are to be reserved for military personnel, it appears that any proposed amendment to the Constitution will require military approval. UN غير أنه يبدو أن أي تعديل يُقترح إدخاله على الدستور سيتطلب موافقة الجيش نظراً لأن الحكومة ما تزال تشترط تخصيص 25 في المائة من المقاعد في البرلمان للعاملين في الجيش.
    Panellists, for example, noted that in the area of participation in decision-making, women in Rwanda held a record 48.5 per cent of the seats in Parliament. UN فقد لاحظ المشاركون في الحلقة مثلا أنه في مجال المشاركة في اتخاذ القرارات، تشغل النساء في رواندا نسبة قياسية بلغت 48.5 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    31. Mr. Enkhsaikhan (Mongolia) said that 10 per cent of the seats in Parliament were held by women and that members generally served on two or more committees. UN 31 - السيد إنخسايخان (منغوليا): قال إن 10 في المائة من المقاعد في البرلمان تشغلها النساء وإن الأعضاء يخدمون بصفة عامة في لجنتين أو أكثر.
    89. The Committee expresses its concern that there is a lack of clear understanding of temporary special measures according to article 4, paragraph 1, of the Convention. It also expresses its concern that stereotypical attitudes regarding the role of women and men in society are reflected in the low representation of women in decision-making bodies, and the fact that women hold only 11 per cent of the seats in Parliament. UN 89 - ويساور اللجنة القلق لعدم وجود فهم واضح للتدابير المؤقتة الخاصة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية، وتعرب عن القلق أيضا لانعكاس المفاهيم النمطية عن دور المرأة والرجل في المجتمع على انخفاض مستوى تمثيل المرأة في هيئات اتخاذ القرار، ولأن النساء يشغلن فقط 11 في المائة من المقاعد في البرلمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more