"cent of the target population" - Translation from English to Arabic

    • المائة من السكان المستهدفين
        
    • الفئات السكانية المستهدفة التي
        
    • أن نسبة الفئات
        
    The overall coverage was 97.4 per cent of the target population. UN وبلغت نسبة التلقيح الإجمالية 97.4 في المائة من السكان المستهدفين.
    Around 92 per cent of the target population in Darfur has been inoculated against polio. UN وقد تم تلقيح نحو 92 في المائة من السكان المستهدفين في دارفور ضد شلل الأطفال.
    (vi) The abandonment of harmful traditional practices by 30 per cent of the target population; UN ' ٦ ' أن تضع نسبة ٠٣ في المائة من السكان المستهدفين حداً للممارسات التقليدية الضارة؛
    75 per cent of the target population has access to services; " high " coverage means that more than 75 per cent of the target population has access to services. UN في المائة؛ أما نطاق التغطية " الواسع " فيدل على أن نسبة الفئات السكانية المستهدفة التي تحصل على الخدمات تتجاوز 75 في المائة.
    These days are to be held twice yearly to sustain the coverage achieved during the 1993 immunization and vitamin A day, which reached 93 per cent of the target population. UN وسوف يحتفل بهذه اﻷيام مرتين في السنة لمواصلة التغطية التي تم تحقيقها أثناء حملة التحصين لعام ١٩٩٣ ويوم فيتامين ألف والتي بلغت نسبتها ٩٣ في المائة من السكان المستهدفين.
    :: Only 55,000 doses of polio vaccine have reached Douma, covering 30 per cent of the target population for only one month, rather than the multiple doses required to control the outbreak. UN :: لم يصل إلى دوما إلا 000 55 جرعة من لقاح شلل الأطفال، تغطي 30 في المائة من السكان المستهدفين ولمدة شهر واحد فقط وذلك بدلا من الجرعات المتعددة اللازمة لمكافحة انتشار المرض.
    Approximately 46.8 million children were immunized -- 98 per cent of the target population. UN وجرى تحصين نحو 46.8 مليون طفل - 98 في المائة من السكان المستهدفين.
    Statistics show that in 2003 this level reached 51.6 per cent of the target population, while literacy training and primary education reached 25.5 per cent and 22.9 per cent respectively. UN وتوضِّح الإحصاءات أن هذا المستوى في عام 2003 بلغ 51.6 في المائة من السكان المستهدفين في حين أن تدريب محو الأمية والتعليم الأوَّلي بلغ 25.5 في المائة و22.9 في المائة على التوالي.
    These services are being accessed, on an average, by approximately 69 per cent of the target population since 1992 (see table 9). UN ويتردد على هذه الخدمات في المتوسط نحو 69 في المائة من السكان المستهدفين منذ عام 1992 (انظر الجدول 9).
    Some 6.3 million children between the ages of 6 months and 12 years (70 per cent of the target population) have been vaccinated against measles throughout Afghanistan. UN وجرى تحصين حوالي 6.3 مليون طفل تتراوح أعمارهم بين 6 أشهر و 12 عاما (70 في المائة من السكان المستهدفين) ضد الحصبة في مختلف أرجاء أفغانستان.
    Evaluation of the project's effectiveness at various stages has shown that 75 per cent of the target population is in possession of 75 per cent of the information contained in the " Knowledge for Life " handbook. UN وأظهر تقييم لفعالية المشروع على مختلف المراحل أن 75 في المائة من السكان المستهدفين لديهم ما نسبته 75 في المائة من المعلومات الواردة في كتاب " المعرفة من أجل الحياة " .
    In 2000, the Programme should cover 40 per cent of the target population (246,000); in 2001 it should reach 70 per cent (456,000), and from 2002 onwards, 100 per cent (652,000). UN وينبغي أن يغطي في عام 2000 نسبة 40 في المائة من السكان المستهدفين (000 246 نسمة)؛ وأن يصل في عام 2001، إلى نسبة 70 في المائـة (000 456 نسمة)، وأن يصل اعتباراً من عام 2002 فصاعداً، إلى نسبة 100 في المائة (000 652 نسمة).
    c For needle and syringe programmes, " low " coverage means that less than 20 per cent of the target population has access to services; " medium " coverage means that between 20 and 60 per cent of the target population has access to services; " high " coverage means that more than 60 per cent of the target population has access to services. UN (ج) في سياق برامج توفير الإبر والمحاقن، يقصد بنطاق التغطية " المحدود " أن نسبة الفئات السكانية المستهدفة التي تحصل على الخدمات تقل عن 20 في المائة؛ ويقصد بنطاق التغطية " المتوسط " أن نسبة الفئات السكانية المستهدفة التي تحصل على الخدمات تتراوح بين 20 و60
    c For needle and syringe programmes, " low " coverage means that less than 20 per cent of the target population has access to services; " medium " coverage means that between 20 and 60 per cent of the target population has access to services; " high " coverage means that more than 60 per cent of the target population has access to services. UN (ج) في سياق برامج توفير الإبر والمحاقن، يقصد بنطاق التغطية " المحدود " أن نسبة الفئات السكانية المستهدفة التي تحصل على الخدمات تقل عن 20 في المائة؛ ويقصد بنطاق التغطية " المتوسط " أن نسبة الفئات السكانية المستهدفة التي تحصل على الخدمات تتراوح بين 20 و60

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more