"cent of the total inventory value" - Translation from English to Arabic

    • المائة من إجمالي القيمة الدفترية
        
    • المائة من مجموع القيمة الدفترية
        
    • المائة من القيمة الدفترية الإجمالية
        
    • المائة من مجموع القيمة الجردية
        
    • المائة من إجمالي قيمة المخزون
        
    • المائة من جملة القيمة الدفترية
        
    This non-expendable equipment made up 5.4 per cent of the total inventory value and was sold to other United Nations agencies, non-governmental organizations, the Liberian Government and, through public bidding, to third-party individuals. UN وشكﱠلت هذه المعدات غير المستهلكة نسبة ٥,٤ في المائة من إجمالي القيمة الدفترية وقد بيعت الى وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، ولمنظمات غير حكومية، وللحكومة الليبرية ومن خلال عطاءات عامة يتقدم بها أفراد يمثلون طرفا ثالثا.
    5.1.1 Inventory value of assets awaiting write-off and disposal, which amounted to approximately 1 per cent of the total asset value on 30 June 2003, will be reduced by 30 June 2004 to 0.5 per cent of the total inventory value UN 5-1-1 خفض القيمة الدفترية للأصول المنتظر شطبها والتخلص منها، التي بلغت قيمتها ما يناهز 1 في المائة من القيمة الإجمالية للأصول في 30 حزيران/يونيه 2003، إلى نصف في المائة من إجمالي القيمة الدفترية بحلول 30 حزيران/يونيه 2004
    10. In this connection, UNMEE has identified for donation to the African Union, on a free-of-charge basis, assets with an inventory value of $6,911,400 and a residual value of $1,967,900, representing 12.3 per cent of the total inventory value of the Mission's assets. UN 10 - وحددت البعثة في هذا الصدد أصولا تبلغ قيمتها الدفترية 400 911 6 دولار، بقيمة متبقية قدرها 900 967 1 دولار، تمثل 12.3 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، من أجل التبرع بها دون مقابل للاتحاد الأفريقي.
    Total value of assets not located during physical verification does not exceed 10 per cent of the total inventory value of assets UN عدم تجاوز مجموع قيمة الأصول التي لم يعرف مكانها أثناء التحقق الفعلي نسبة 10 في المائة من مجموع القيمة الدفترية للأصول
    11. Group II includes assets disposed of locally with an inventory value of $21,022,100, representing 34.1 per cent of the total inventory value of UNAMSIL assets. UN 11 - والفئة الثانية تشمل الأصول التي جرى التصرف فيها محليا بقيمة دفترية تبلغ 100 022 21 دولار تمثل 34.1 في المائة من القيمة الدفترية الإجمالية لأصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    4.1.2 Total value of assets not located during physical verification does not exceed 10 per cent of the total inventory value of assets UN 4-1-2 عدم تجاوز مجموع قيمة الأصول التي لم يعرف مكانها أثناء التحقق الفعلي نسبة 10 في المائة من مجموع القيمة الجردية للأصول
    Under the Technical Arrangement, UNMIK will sell to EULEX assets valued at approximately $13.3 million (depreciated value of $4.4 million), or 13.3 per cent of the total inventory value as at 1 July 2008 (see para. 36 above). UN وفي إطار الترتيبات التقنية المعتمدة، ستبيع بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو أصولا تبلغ قيمتها نحو 13.3 مليون دولار (بقيمة بعد خصم الاستهلاك تبلغ 4.4 ملايين دولار) أو 13.3 في المائة من إجمالي قيمة المخزون في 1 تموز/يوليه 2008 (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    This represents 5.1 per cent of the total inventory value of the Operation's assets, which amounts to $55,253,300. UN ويمثل ذلك نسبة 5.1 في المائة من جملة القيمة الدفترية لأصول العملية البالغة 300 253 55 دولار.
    2. The inventory value of the Mission's assets proposed for donation, on a free-of-charge basis, to the Government of Ethiopia was $1,398,500, representing 2.5 per cent of the total inventory value of UNMEE assets, which amounted to $56,218,700. UN 2 - وقال إن القيمة الدفترية لأصول البعثة المقترح التبرع بها دون مقابل لحكومة إثيوبيا تبلغ 500 398 1 دولار، وهي تمثل 2.5 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، التي تبلغ 700 218 56 دولار.
    3. UNMEE had also identified for donation to the Government of Eritrea, on a free-of-charge basis, assets with an inventory value of $6,082,100, representing 10.8 per cent of the total inventory value of the Mission's assets. UN 3 - وأضاف قائلا إن البعثة حددت أيضاً أصولاً للتبرع بها لحكومة إريتريا دون مقابل بقيمة دفترية قدرها 100 082 6 دولار، تمثل 10.8 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة.
    8. In section III of the report, it is indicated that UNMIS identified for donation to the Joint Integrated Units, free of charge, assets with an inventory value of $47,400 (corresponding residual value: $25,600), representing 0.02 per cent of the total inventory value of the Mission's assets (see A/68/709, table 2). UN 8 - يشار في الفرع الثالث من التقرير إلى أن البعثة حددت أصولا للتبرع بها للوحدات المتكاملة المشتركة بدون مقابل، تبلغ قيمتها الدفترية 400 47 دولار (وقيمتها المتبقية المقابلة 600 25 دولار)، وهو ما يمثل 0.02 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة (انظر A/68/709، الجدول 2).
    The variance is offset in part by reduced requirements for centrally managed enterprise licenses for 2,020 desktop and laptop computers and the application of 2.5 per cent of the total inventory value for information technology spare parts in 2013/14 as compared to 3 per cent in the 2012/13 budget. UN ويقابل الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات اللازمة لتراخيص 020 2 حاسوبا مكتبيا ومحمولا تدار مركزيا، وتطبيق نسبة 2.5 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لقطع غيار تكنولوجيا المعلومات في الفترة 2013/2014 بالمقارنة مع نسبة 3 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013.
    7. In the context of its administrative liquidation, UNMIS identified for donation to the Government of the Sudan, free of charge, assets with an inventory value of $6,276,200 (corresponding residual value: $2,114,800), representing 2.1 per cent of the total inventory value of the Mission's assets, amounting to $293,013,900. UN 7 - حددت البعثة، في سياق تصفيتها الإدارية، أصولا للتبرع بها لحكومة السودان بدون مقابل، بلغت قيمتها الدفترية 200 276 6 دولار (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 800 114 2 دولار)، مما يمثل نسبة 2.1 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغ قدرها 900 013 293 دولار.
    9. In the context of its administrative liquidation, UNMIS identified for donation to the Joint Integrated Units, free of charge, assets with an inventory value of $47,400 (corresponding residual value: $25,600), representing 0.02 per cent of the total inventory value of the Mission's assets, amounting to $293,013,900. UN 9 - حددت البعثة، في سياق تصفيتها الإدارية، أصولا للتبرع بها للوحدات المتكاملة المشتركة بدون مقابل، بلغت قيمتها الدفترية 400 47 دولار (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 600 25 دولار)، مما يمثل نسبة 0.02 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغ قدرها 900 013 293 دولار.
    The assets proposed for donation to the African Union represented 12.3 per cent of the total inventory value of the Mission's assets and consisted mainly of prefabricated buildings, including ablution units and associated equipment, generators, air conditioners and soft-skin vehicles, which would enhance the operational capabilities of AMISOM. UN وتمثل الأصول المقترح التبرع بها للاتحاد الأفريقي 12.3 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، وتتألف أساساً من مبانٍ جاهزة، بما يشمل وحدات اغتسال ومعدات مرتبطة بها، ومولِّدات كهربائية وأجهزة تكييف الهواء، ومركبات غير مدرعة، من شأنها تعزيز القدرات التشغيلية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    A post of Procurement Assistant (Field Service) is also proposed in order to reduce the backlog of obsolete and unserviceable property for disposal action, which has grown from 4 per cent of the total inventory value in 2006 to 6 per cent in 2007. UN وتقترح أيضا وظيفة لمساعد لشؤون المشتريات (من فئة الخدمة الميدانية)، من أجل التقليل من تراكم الممتلكات المتقادمة وغير القابلة للإصلاح للعمل على التخلص منها، والتي زادت من 4 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية في عام 2006 إلى 6 في المائة منها في عام 2007.
    Non-expendable equipment represented 24.5 per cent of the total inventory value and was sold to other United Nations agencies, non-governmental organizations, the Government of the Central African Republic and, through public bidding, third-party individuals; UN وتمثل المعدات المعمرة 24.5 في المائة من مجموع القيمة الدفترية الكلية وبيعت لوكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات غير الحكومية وحكومة جمهورية أفريقيا الوسطى ومن خلال عطاءات عامة إلى طرف ثالث من الأفراد؛
    10. The Advisory Committee notes that the assets of $5.3 million in the written-off or lost category represented 23 per cent of the total inventory value of UNOMIG assets. UN 10 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأصول البالغة قيمتها 5.3 ملايين دولار المندرجة في فئة الأصول المشطوبة أو المفقودة تمثل 23 في المائة من مجموع القيمة الدفترية لأصول البعثة.
    25. The inventory value of the assets proposed for donation as at 15 February 2007 was $2,799,400, or 5.1 per cent of the total inventory value of the Operation's assets. UN 25 - وتابعت قائلة إن القيمة الدفترية للأصول المقترح التبرع بها تبلغ، في 15 شباط/فبراير 2007، 400 799 2 دولار أو ما نسبته 5.1 في المائة من القيمة الدفترية الإجمالية لأصول العملية.
    15. Group II includes assets disposed of locally with an inventory value of $8,596,000, representing 3.0 per cent of the total inventory value of UNMIS assets. UN 15 - وتشمل المجموعة الثانية الأصول التي جرى التصرف فيها محليا والتي بلغت قيمتها الدفترية 000 596 8 دولار، وتمثل 3.0 في المائة من القيمة الدفترية الإجمالية لأصول البعثة.
    10. The inventory value of assets in group III totals $4,332,100, representing 7.8 per cent of the total inventory value of assets and a corresponding residual value of $1,903,100. UN 10 - وتبلغ القيمة الجردية للأصول الواردة في المجموعة الثالثة ما مجموعه 100 332 4 دولار، تمثل نسبة 7.8 في المائة من مجموع القيمة الجردية للأصول فضلا عن القيمة المتبقية المقابلة وقدرها 100 903 1 دولار.
    3. Accordingly, in the context of its administrative liquidation, ONUB has identified for donation to the Government of Burundi, on a free-of-charge basis, assets with inventory value as at 15 February 2007 of $2,799,400 (corresponding residual value of $1,726,300), representing 5.1 per cent of the total inventory value of the Operation's assets amounting to $55,253,300. UN 3 - وبناء على ذلك حددت البعثة، في سياق تصفيتها الإدارية، أصولا للتبرع بها لحكومة بوروندي على أساس مجاني، بلغت قيمتها الدفترية في 15 شباط/فبراير 2007 ما مقداره 400 799 2 دولار (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 300 726 1 دولار)، وتمثل نسبة 5.1 في المائة من جملة القيمة الدفترية لأصول البعثة التي تصل إلى 300 253 55 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more