"cent of the urban population" - Translation from English to Arabic

    • المائة من سكان الحضر
        
    • المائة من سكان المناطق الحضرية
        
    • المائة من سكان المدن
        
    • المائة من السكان الحضريين
        
    • المائة في المناطق الحضرية
        
    • المائة من السكان في المناطق الحضرية
        
    • المائة من سكان الحواضر
        
    • المائة من سكان الريف
        
    The vast majority of these, more than 930 million, are living in developing countries, where they constitute 42 per cent of the urban population. UN تعيش الأغلبية العظمى من هؤلاء، أي أكثر من 930 مليون شخص، في البلدان النامية، حيث يشكلون 42 في المائة من سكان الحضر.
    Sixty—seven per cent of the urban population had adequate excreta disposal facilities compared to 60 per cent in the rural sector. UN وكانت نسبة ٧٦ في المائة من سكان الحضر لديها مرافق ملائمة للتخلص من اﻹفرازات بالمقارنة مع ٠٦ في المائة في القطاع الريفي.
    The majority of these, more than 930 million, live in developing countries, where they constitute 42 per cent of the urban population. UN وتعيش أغلبية هؤلاء، أي أكثر من 930 مليون نسمة، في البلدان النامية، حيث يشكلون 42 في المائة من سكان المناطق الحضرية.
    Currently 84 per cent of the urban population and 15.7 per cent of the rural population is centrally supplied with drinking water. UN ويتم حاليا توفير مياه الشرب بشكل مركزي لما يبلغ 84 في المائة من سكان المناطق الحضرية و 15.7 في المائة من سكان الريف.
    :: Guarantee the supply of safe drinking water to 50 percent of the rural population and 10 per cent of the urban population within five years; UN :: ضمان توفر مياه الشرب لـ50 في المائة من سكان الريف و10 في المائة من سكان المدن خلال خمس سنوات؛
    The CMP is a community-based housing scheme which was launched in 1988 as an innovative strategy to facilitate the delivery of housing assistance to the lowest 30 per cent of the urban population. UN وبرنامج الرهن العقاري للمجتمع المحلي برنامج اسكان يستند الى المجتمع المحلي، بدأ عام ٨٨٩١ كمبادرة استراتيجية لتسهيل تقديم مساعدة اﻹسكان الى أدنى ٠٣ في المائة من السكان الحضريين.
    Only 34 per cent have a sanitary type of latrine, compared to 97 per cent of the urban population. UN ولا تتعدى نسبة سكان المناطق الريفية الذين لديهم مراحيض صحية ٣٤ في المائة، في مقابل ٩٧ في المائة من سكان الحضر.
    One year later, half the population and 80 per cent of the urban population has been supplied with chlorinated water. UN وبعد ذلك بعام واحد، أصبح يجري تزويد نصف السكان و80 في المائة من سكان الحضر بمياه مكلورة.
    Only 89 per cent of the urban population and 68.3 per cent of the rural population are supplied with quality drinking water. UN ولا يحصل على الماء الصالح للشرب إلا 89 في المائة من سكان الحضر و68.3 في المائة من سكان الأرياف.
    Currently, 50 per cent of humanity lived in urban areas. Nearly 32 per cent of the world's urban population lived in slums, and in developing countries, 43 per cent of the urban population were slum dwellers. UN إن 50 في المائة من البشر الآن يعيشون في مناطق حضرية، وزهاء 32 في المائة من سكان الحضر في العالم يعيشون في أحياء فقيرة، وتصل هذه النسبة في البلدان النامية إلى 43 في المائة.
    Nevertheless, the concentration of poverty was still much greater in rural areas, with the poor accounting for 64 per cent of the rural population but only 37 per cent of the urban population. UN غير أن تركز الفقر مازال أشد بكثير في المناطق الريفية، حيث يمثل الفقراء 64 في المائة من سكان الريف، بينما لا تزيد نسبتهم عن 37 في المائة من سكان الحضر.
    The second largest urban agglomeration, Osaka, had 11 per cent of the urban population in 1990. Policies UN ويضم ثاني أكبر تجمع حضري، وهو مدينة أوساكــا، ١١ في المائة من سكان الحضر في عام ١٩٩٠.
    Urban drinking-water coverage has remained high over the past two decades, and currently only 4 per cent of the urban population relies on unimproved sources. UN وظلت نسبة توفير مياه الشرب عالية في المناطق الحضرية على مدى العقدين الماضيين، ولم يعد هنالك حاليا سوى 4 في المائة من سكان المناطق الحضرية ممن يعتمدون على مصادر غير محسنة.
    Many developing countries are experiencing an increasing " urbanization of poverty " , as evidenced by the unprecedented proliferation of slums and informal settlements, which now accounts for 70 per cent of the urban population. UN فالعديد من البلدان النامية تمر بحالة متزايدة من " الفقر الحضري " ، بدليل الانتشار غير المسبوق للأحياء الفقيرة والمستوطنات العشوائية التي يقطنها الآن 70 في المائة من سكان المناطق الحضرية.
    It was stated that over 50 per cent of the urban population in Kenya lives in unplanned, slum areas, which do not receive any governmental funding. UN وذُكِر أن أكثر من ٠٥ في المائة من سكان المناطق الحضرية في كينيا يعيشون في مناطق غير مخططة وفقيرة لا تتلقى أي تمويل حكومي.
    In 2008, 55 per cent of the world's rural population and 24 per cent of the urban population lacked access to improved sanitation. UN وفي عام 2008، كان 55 في المائة من سكان المناطق الريفية في العالم و 24 في المائة من سكان المناطق الحضرية يفتقرون إلى إمكانية الحصول على مرافق صحية محسنة.
    Currently, more than 98 per cent of the urban population and more than 66 per cent of the rural population have access to safe drinking water. UN ويمكن حاليا لأكثر من 98 في المائة من سكان المدن ولأكثر من 66 في المائة من سكان الريف الانتفاع بمياه الشرب المأمونة.
    Similarly, more than 50 per cent of the rural population and over 90 per cent of the urban population enjoy appropriate sanitation. UN ويتمتع كذلك أكثر من 50 في المائة من سكان الريف وأكثر من 90 في المائة من سكان المدن بما يناسب من إصحاح.
    Finally, the Committee is concerned at the fact that 50 per cent of the urban population and 76 per cent of the rural population use traditional latrines, which constitutes a high risk of contaminating ground and rainwater. UN وأخيراً، يساور اللجنة القلق إزاء استخدام نسبة 50 في المائة من سكان المدن ونسبة 76 في المائة من سكان الأرياف للمراحيض التقليدية، التي تنطوي على خطر تلويث كبير للأرض ومياه الأمطار.
    Statistics published by the Economic Commission for Latin America (ECLA) show that 46 per cent of the urban population and 72 per cent of the rural population of Guatemala live in poverty, with a per capita income of less than US$ 60. UN وتشير احصاءات نشرتها اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية إلى أن ٦٤ في المائة من السكان الحضريين و٢٧ في المائة من السكان الريفيين في غواتيمالا يوجدون في حالة فقر، مع دخل فردي يقل عن ٠٦ دولارا.
    If this trend continued, the goal of access to water for 100 per cent of the urban population and 82 per cent of the rural population could be achieved. UN وبالتالي، إذا استمر هذا الاتجاه، فإن من الممكن تحقيق الهدف المتمثل في حصول 100 في المائة من السكان الحضريين و82 في المائة من السكان الريفيين على المياه.
    Some 40 per cent of the urban population and 5 per cent of the rural population have gained access to sanitation facilities. UN وحصلت ما يقرب من 40 في المائة في المناطق الحضرية و 5 في المائة في المناطق الريفية على خدمات الصرف الصحي.
    59. It is well documented that 62 per cent of the urban population and 90 per cent in rural areas live below the poverty line. UN 59- وتفيد التقارير أن 62 في المائة من السكان في المناطق الحضرية و90 في المائة من السكان في المناطق الريفية يعيشون تحت خط الفقر.
    41. A 2007 UN-HABITAT report noted that in 2001 76.5 per cent of the urban population in Burkina Faso was living in slums. UN 41- وأشار تقرير لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) صدر في عام 2007 إلى أن نسبة 76.5 في المائة من سكان الحواضر في بوركينا فاسو كانت في عام 2001 تعيش في أحياء فقيرة(93).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more