"centigrade" - Translation from English to Arabic

    • مئوية
        
    • مئويه
        
    • الدرجة المئوية
        
    • مئويتين
        
    Her body temperature is now over 30 degrees centigrade. Open Subtitles درجة حرارة جسمها تبلغ الأن 30 درجة مئوية.
    At 40 degrees centigrade, she's in danger of killing herself. Open Subtitles ،عند درجة حرارة 40 مئوية إنها تُعرّض نفسها للإنتحار
    By utilizing solar concentrators and properly designed receivers we have been able to achieve steam temperatures of up to 1,000 degrees centigrade. UN وباستخدام مكثفات الطاقة الشمسية ومستقبلات جيدة التصميم، استطعنا أن نرفع درجات حــرارة البخــار إلى ٠٠٠ ١ درجة مئوية.
    Known reserves amount to 200-250 million cubic metres, at temperatures of 50100 degrees centigrade. UN ويتراوح الاحتياطي المعروف بين 200 و250 مليون متر مكعب من المياه، التي تتراوح درجة حرارتها بين 50 و100 درجة مئوية.
    The average temperature in these areas is 18° centigrade. UN ويبلغ متوسط درجات الحرارة في هذه المناطق 18 درجة مئوية.
    The flies were found on the snow at 10 degrees centigrade, but they were still alive. UN وقد عثر على الذباب فوق الجليد في درجة حرارة تبلغ ١٠ درجات مئوية ومع ذلك كان لا يزال حيا.
    The IPCC was unable to assess impacts in details for temperatures much in excess of the 2-3° centigrade warming range due to lack of literature; however, the following general conclusions can be made: UN لم يستطع الفريق المعني بتغير المناخ تقييم الآثار بالتفصيل لدرجات الحرارة الزائدة عن النطاق الحراري 2 إلى 3 درجة مئوية بسبب عـدم توفر المراجع اللازمة ولكن يمكن تقديم الاستنتاجات التالية:
    Temperatures may occasionally reach 50 degrees centigrade in the shade. UN وقد تصل درجة الحرارة أحيانا إلى 50 درجة مئوية في الظل.
    This equates to a heat index of between 51 and 54 degrees centigrade. UN ويعادل هذا مؤشر حرارة يتراوح بين 51 و54 درجة مئوية.
    Reduction in generator fuel consumption through implementation of the energy-saving policy of all air conditioners set at 24 degrees centigrade and ensuring that workstations and office lights are turned off after working hours UN تخفيض استهلاك وقود المولدات الكهربائية من خلال تنفيذ سياسة توفير الطاقة فيما يتعلق بجميع مكيفات الهواء المضبوطة على 24 درجة مئوية وضمان إطفاء محطات العمل وأنوار المكاتب بعد ساعات العمل
    The average temperature in winter ranges from 20 to 28 degrees centigrade and in summer from 26 to 31 degrees centigrade. UN ويتراوح متوسط درجات الحرارة شتاء بين ٢٠ و ٢٨ درجة مئوية وصيفا بين ٢٦ و ٣١ درجة مئوية.
    The climate is generally mild and humid, with a mean annual temperature of 21 degrees centigrade. UN والمناخ معتدل ورطب عموما، إذ يبلغ متوسط درجات الحرارة السنوية ٢١ درجة مئوية.
    The average temperature during the month in Copenhagen is 5 degrees centigrade, or 41 degrees Fahrenheit. UN أما متوسط درجات الحرارة في الشهر المذكور، فهو ٥ درجات مئوية في كوبنهاغن، أي ٤١ درجة فارنهايت.
    Temperatures seldom fall below 20° centigrade or rise above 31° centigrade. UN ونادرا ما تنخفض درجة الحرارة تحت ٠٢º مئوية أو ترتفع فوق ١٣º مئوية.
    The average temperature in winter ranges from 20 to 28 degrees centigrade and in summer from 26 to 31 degrees centigrade. UN ويتراوح متوسط درجة الحرارة شتاء بين ٢٠ و ٢٨ درجة مئوية وصيفا بين ٢٦ و ٣١ درجة مئوية.
    He clarified that the Panel had considered temperatures up to 52 degrees centigrade. UN وأوضح أن الفريق قد بحث درجات الحرارة حتى 52 درجة مئوية.
    The refrigerator is ideal, maintaining a constant temperature of four degrees centigrade. Open Subtitles والثلاجة مناسبة للحفاظ على درجة حرارة ٤ درجات مئوية
    That shaft is solid tungsten, and it's heated to over 2,000 degrees centigrade. Open Subtitles هذا المحور من التنغستن الصلب وتم تسخينه إلى ألفين درجة مئوية
    At a hundred degrees centigrade, steel expands .03 cubic centimeters and those rivets are gonna come right off. Open Subtitles تحت حرارة 100 درجة مئوية الفولاذ يتوسّع بنسبة 0،3 سنتيمتر مكعّب وتلك المسامير ستنتزع فوراً من مكانها.
    The air temperatures here can reach 52 degrees centigrade Open Subtitles حرارة الجو تصل في بعض الأحيان 52 درجة مئوية
    We think that in some places, the temperature reached 1 ,000 degrees centigrade. Open Subtitles نعتقد أنه فى بعض الأماكن وصلت درجة الحراره إلى 1000 درجه مئويه
    and just one week that changed two centigrade drives the alga out Open Subtitles وفقط إسبوع واحد الذي غيّر الدرجة المئوية يقود الطحلب خارجاً
    The sea is -2 degrees centigrade. Open Subtitles تبلغ درجة حرارة الجليد درجتين مئويتين تحت الصفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more