The committee is the Central Executive power for implementing regulations and state policy on family, woman and child problems. | UN | وتمثل هذه اللجنة السلطة التنفيذية المركزية التي تسهر على تنفيذ اللوائح والسياسات الحكومية بشأن الأسرة والمرأة والطفل. |
- Coordinate the measures taken by ministries and other Central Executive authorities to bring about gender equality; | UN | :: تنسيق أنشطة الوزارات وهيئات السلطة التنفيذية المركزية الأخرى، التي تهدف إلى ترسيخ المساواة بين الجنسين؛ |
- Work with other Central Executive bodies to draft research-based proposals on achieving gender equality; | UN | :: التعاون مع غيره من أجهزة السلطة التنفيذية المركزية على إعداد مقترحات ذات أسس علمية بشأن قضايا المساواة بين الجنسين؛ |
The Cabinet includes the Prime Minister, the Prime Minister's deputies, Government ministers and the heads of other Central Executive bodies. | UN | ويضم مجلس الوزراء رئيس الوزراء، ووكلاء رئيس الوزراء، ووزراء الحكومة، ورؤساء الهيئات التنفيذية المركزية الأخرى. |
The Ministry, together with Central Executive authorities and public organizations, has now developed a national plan of measures to implement the platform of action. | UN | ووضعت الوزارة، مع هيئات تنفيذية مركزية وهيئات عامة، خطة وطنية لتدابير تنفيذ منهاج العمل. |
The delegates elected a 120-member central committee, which in turn elected a new Central Executive committee. | UN | وانتخب المندوبون اللجنة المركزية المؤلفة من 120 عضوا، التي انتخبت بدورها اللجنة المركزية التنفيذية الجديدة. |
He met with three NLD Central Executive Committee members in private. | UN | واجتمع على انفراد مع أعضاء اللجنة التنفيذية المركزية. |
normative acts of Central Executive bodies. | UN | :: النصوص التشريعية للهيئات التنفيذية المركزية. |
Her party's Central Executive Committee, for example, had to include a certain number of women. | UN | وأضافت أن اللجنة التنفيذية المركزية لحزبها مثلا قد أدرجت عددا من النساء. |
The Ministry of Social Development is at present the Central Executive authority entrusted with implementing a unified gender policy. | UN | وتعد وزارة التنمية الاجتماعية حالياً هي السلطة التنفيذية المركزية المكلفة بتنفيذ سياسة جنسانية موحدة. |
That memory is inside my head, likely in the Central Executive part of the pre-frontal cortex. | Open Subtitles | هذه الذكرى بداخل عقلى على الأرجح فى جزء من القشرة قبل الجبهية تُعد كالسلطة التنفيذية المركزية فى الدماغ |
In addition, a consultation council for the Chair was created, equal in rank to the ViceChairs, and the 44-member Central Executive committee reorganized from among some 300 members of a larger panel. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ مجلس استشاري للرئيس يتساوى أعضاؤه في الرتبة مع نواب الرئيس، وأعيد تنظيم اللجنة التنفيذية المركزية لتضم 44 عضوا من أصل حوالي 300 عضو في هيئة أكبر. |
Workshops are organized for discussions on issues of interest for the workers in a dialogue with the employers and the NGOs and the Central Executive. | UN | وتنظم حلقات عمل تجري فيها مناقشات بشأن المسائل التي تهم العمال في حوار مع أصحاب العمل والمنظمات غير الحكومية والأجهزة التنفيذية المركزية. |
For the first time, my Special Adviser met Daw Aung San Suu Kyi and members of the Central Executive Committee of the National League for Democracy at her residence. | UN | ولأول مرة، اجتمع مستشاري الخاص مع داو أونغ سان سو كي وأعضاء اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية في مقر إقامتها. |
In Yangon, he met again with Daw Aung San Suu Kyi and members of the Central Executive Committee of the National League for Democracy , as well as representatives of opposition and ethnic political parties in Parliament and civil society. | UN | وفي يانغون، اجتمع مرة أخرى مع داو أونغ سان سو كي وأعضاء اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، ومع ممثلي أحزاب المعارضة والأحزاب السياسية العرقية في البرلمان والمجتمع المدني. |
In addition, for the first time in four years, Daw Aung San Suu Kyi was allowed to meet twice with the Central Executive Committee of the National League for Democracy (NLD). | UN | ولأول مرة أيضا منذ أربع سنوات يُسمح لداو أونغ سان سوكي بالاجتماع مرتين مع اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية. |
The Special Adviser also met twice with the NLD Central Executive Committee, as well as with other political parties and civil society groups. | UN | والتقى المستشار الخاص أيضا باللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وبالأحزاب السياسية الأخرى ومنظمات المجتمع المدني. |
The Special Adviser immediately requested that the programme of his visit be put on hold and made a number of specific suggestions for the Government to resolve the situation, including suggestions received from the NLD Central Executive Committee. | UN | وطلب المستشار الخاص فورا تعليق برنامج زيارته، وقدم إلى الحكومة عددا من المقترحات لإيجاد حل للحالة، منها مقترحات تلقاها من اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية. |
He also held discussions with Central Executive Committee members of the National League for Democracy (NLD), including its General Secretary, Daw Aung San Suu Kyi. | UN | كما أجرى مباحثات مع أعضاء اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وكذلك مع أمينتها العامة دو أونغ سان سوو كيي. |
The Federation's structure consisted of a Central Executive body and women's affairs organizations established in all states and divisions. | UN | وقالت إن هيكل الاتحاد يتكوّن من هيئة تنفيذية مركزية ومنظمات لشؤون المرأة جرى إنشاؤها في جميع الولايات والمقاطعات. |
On 17 July 1997, Lt. General Khin Nyunt, Secretary (1) of the State Law and Order Restoration Council (SLORC) cordially received Chairman of NLD U Aung Shwe and two Central Executive Committee members. | UN | في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧، استقبل الفريق خين نيونت اﻷمين الأول لمجلس الدولة لاستعادة القانون والنظام رئيس العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية أو أونغ شوي وعضوين باللجنة المركزية التنفيذية استقبالا وديا. |