"central heating" - Translation from English to Arabic

    • التدفئة المركزية
        
    • تدفئة مركزية
        
    • بالتدفئة المركزية
        
    • للتدفئة المركزية
        
    • تدفئة مركزي
        
    • والتدفئة المركزية
        
    Maintenance of central heating boilers in all buildings UN صيانـــة مراجـــــل التدفئة المركزية فـي جميع المباني
    Replaced 35% of the central heating lines at Camp Ziouani UN :: استبدال 35 في المائة من خطوط التدفئة المركزية في معسكر عين زيوان
    I can think of one immigrant I'd like to send home. SHE SLURPS TEA Ya hanh bohat sardi hai, uppar karo do central heating. Open Subtitles لا يمكنني التفكير بالهجرة لاني اريد ان ارسل البعض للمنزل. التدفئة المركزية.
    Except for the lack of central heating. I'm always cold. Open Subtitles .باستثناء عدم وجود تدفئة مركزية .انني دائما أشعر بالبرد
    Our apartment has central heating, but I get the idea-- stay strong. Open Subtitles شقتنا تملك تدفئة مركزية و لكن أفهم الفكرة العامة إبقي قوية
    This enables a greater focus on pensioner households in receipt of Pension Credit, some of the most vulnerable households in society, to provide them with central heating. UN وقد سمح ذلك بمزيد من التركيز على أسر المتقاعدين المتلقية لائتمان التقاعد، وهي من أشد الأسر ضعفاً في المجتمع، من أجل تزويدها بالتدفئة المركزية.
    Two thirds of the hive's honey goes on that central heating to keep the young warm. Open Subtitles يصرّف ثلثي عسل الخلية للتدفئة المركزية كي يبقى الصغار دافئون.
    The place could have really used some central heating. Open Subtitles وقد استخدمت المكان الذي يمكن أن حقا بعض التدفئة المركزية.
    But cockroaches are imports from the tropics and only spread north as we started to use central heating. Open Subtitles لكن في الواقع تعيش الصراصير في المناطق الحارّة وانتشرت شمالاً عندما بدأنا باستخدام التدفئة المركزية.
    Does no-one turn down the central heating in here? Open Subtitles ألا يقوم أحد بإطفاء التدفئة المركزية هنا؟
    I was just passing and I saw you had your central heating on. Open Subtitles لقد كنت مارّاً، ورأيت أنكم تشعلون التدفئة المركزية
    central heating doesn't come this far, I'm afraid... but the room itself is quite warm. Open Subtitles أخشى أن التدفئة المركزية لا تصل إلى هذا الحد، ولكن الغرفة دافئة جدا.
    All correction and rehabilitation centres are equipped with a central heating system, which operates for sufficient periods to ensure that dormitories are kept warm and hot water is available for bathing. UN أما التدفئة فإن جميع مراكز الإصلاح والتأهيل مزودة بنظام التدفئة المركزية وتعمل لفترات كافية تتضمن المحافظة على الدفء داخل المهاجع وتوفير المياه الساخنة للاستحمام.
    One should note that ESPs are now commonly used abatement measures in major electric power plants and central heating plants worldwide. UN وينبغي أن يلاحظ المرء أن المرسبات الإلكتروستاتية تستعمل الآن على نطاق واسع كتدابير تخفيض في محطات توليد الطاقة الكهربائية الرئيسية ومحطات التدفئة المركزية في كل أنحاء العالم.
    The dwellings are of high quality. For example, 98 per cent of all dwellings have their own toilet, 94 per cent have their own bathroom and 98 per cent have central heating; UN المساكن من نوعية مرتفعة، فمثلاً توجد في 98 في المائة من جميع المساكن دورات مياه خاصة بها، كما توجد في 94 في المائة المساكن حمامات خاصة وتوجد التدفئة المركزية في 98 في المائة من المساكن؛
    A considerable number of schools are in poor condition and lack central heating and proper sanitary conditions. UN ويوجد عدد كبير من المدارس في حالة متدنية، ولا يتوافر بها تدفئة مركزية كما تفتقر لظروف النظافة الصحية الملائمة.
    Single-apartment central heating UN تدفئة مركزية في الشقق التي يسكنها فرد واحد
    By 2006, less than 7 per cent of Kosovo residents had access to central heating. UN وبحلول عام 2006، كانت نسبة تقل عن 7 في المائة من سكان كوسوفو تحصل على تدفئة مركزية.
    Repairs and maintenance of four central heating plants located in the Mission headquarters in Pristina that need extensive service and repair UN إصلاح وصيانة أربع محطات تدفئة مركزية في مقر البعثة في بريشتينا تحتاج إلى أعمال صيانة وإصلاح واسعة
    Repairs and maintenance of four central heating systems in the Mission headquarters in Pristina were completed UN أُنجز إصلاح وصيانة أربع محطات تدفئة مركزية في مقر البعثة في بريشتينا
    The modernisation includes all the works which serve the increase of the comfort of the housing, such as the installation of water, drain, electricity and gas, creation of a bathroom, formation or change of central heating, insulation of the building, exchange of the external doors and windows as an energy-saving measure. UN 392- ويشمل التحديث جميع الأعمال التي تسهم في زيادة رفاه البيت، مثل توصيل المياه، والربط بشبكة المجاري، والتوصيل بشبكة الكهرباء والغاز، وبناء حمام، وتجهيز البيت بالتدفئة المركزية أو تغييرها، وعزل المبنى، وتغيير الأبواب والشبابيك الخارجية بغية توفير الطاقة.
    Compared with urban housing, it has half as much provision of running water, waste-water disposal and central heating, and four times less hot water provision. UN فلا وجود للمياه النقية أو لمرافق التصريف أو للتدفئة المركزية إلا في نصف عدد المساكن الكامنة في المدن، في حين أن الماء الساخن لا يوجد سوى في ربع عدد ما نجده في المدن.
    A pity your mum ain't got central heating, eh? Open Subtitles أمك المسكينة ليس لديها نظام تدفئة مركزي.
    172. By way of commentary to these statistics, it should be borne in mind that, owing to the difficult economic climate in Georgia, practically the entire national housing stock lacks hot water and central heating at the present time. UN 172- وكتعليق على هذه الإحصائيات، يجب ألا يغيب عن الأذهان أن جميع المساكن في جورجيا تنقصها عمليا المياه الساخنة والتدفئة المركزية في الوقت الراهن بسب الوضع الاقتصادي الصعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more