"central statistics" - Translation from English to Arabic

    • المركزي للإحصاء
        
    • الإحصاءات المركزي
        
    • الإحصاء المركزي
        
    • المركزي للإحصاءات
        
    • الإحصاءات المركزية
        
    • المركزية للإحصاءات
        
    • الإحصائي المركزي
        
    • الإحصائية المركزية
        
    Source: Central Statistics Office, 2003. UN العمر المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء 2003.
    Report of the Central Statistics Office of Botswana on health statistics UN تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية
    NA. 1996/1998x Fourah Bay College Statistical File; SL Government: Annual Statistical Digest, Central Statistics Office, 1992 UN المصدر: الملف الإحصائي لكلية فوراه باي، حكومة سيراليون: موجز إحصائي سنوي، مكتب الإحصاءات المركزي 1992.
    Between 1969 and 1980, Mr. Rhodes served in the Sierra Leone national civil service, where his last post was acting Deputy Director of the Central Statistics Office. UN وفي الفترة بين عامي 1969 و 1980، شغل السيد رودس عدداً من المناصب في الخدمة المدنية الوطنية في سيراليون، وتوج ذلك بعمله نائباً لمدير مكتب الإحصاءات المركزي.
    56. The Central Statistics Administration broke down its data by gender. UN 56 - قامت إدارة الإحصاء المركزي بتوزيع بياناتها حسب الجنس.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Central Statistics Office of Botswana on health statistics UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المكتب المركزي للإحصاءات في بوتسوانا عن الإحصاءات الصحية
    Source: Central Statistics Division and Ministry of Education UN المصدر: شعبة الإحصاءات المركزية ووزارة التعليم.
    Source: Labour Force Survey -- Central Statistics and Economic Studies Service (STATEC). UN الرجال المصدر: دراسات استقصائية للقوى العاملة - الهيئة المركزية للإحصاءات والدراسات الاقتصادية.
    Report of the Central Statistics Office of Botswana on health statistics UN تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission the report of the Central Statistics Office of Botswana on health statistics. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية.
    The Unit receives administrative support from the host ministry and technical support comes from the Central Statistics Office. UN وتتلقى الوحدة الدعم الإداري من الوزارة المضيفة، أما الدعم التقني فيقدمه لها المكتب المركزي للإحصاء.
    The law required the Central Statistics Office to release a set of population figures province by province. UN واستلزم القانون من المكتب المركزي للإحصاء إعلان مجموعة من الأرقام السكانية حسب المقاطعة.
    Partnership agreements with the Afghan Institute for Rural Development and the Central Statistics Office mean that expertise exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future. UN وتعني اتفاقات الشراكة مع المؤسسة الأفغانية للتنمية الريفية ومكتب الإحصاءات المركزي أن الخبرات موجودة في البلدان لإعداد دراسات مماثلة في المستقبل وتنفيذها وتقديم تقارير عنها.
    Partnership agreements with the Afghan Institute for Rural Development and the Central Statistics Office mean that expertise exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future. UN وتعني اتفاقات الشراكة مع المؤسسة الأفغانية للتنمية الريفية ومكتب الإحصاءات المركزي أن الخبرات موجودة في البلد لإعداد دراسات مماثلة في المستقبل وتنفيذها وتقديم تقارير عنها.
    Partnership agreements with the Afghan Institute for Rural Development and the Central Statistics Office mean that expertise exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future. UN وتعني اتفاقات الشراكة مع المؤسسة الأفغانية للتنمية الريفية ومكتب الإحصاءات المركزي أن الخبرات موجودة في البلد لإعداد دراسات مماثلة في المستقبل وتنفيذها وتقديم تقارير عنها.
    Source: Census 2000, Central Statistics Office. UN المصدر: إحصاء سنة 2000، مكتب الإحصاء المركزي
    Residents of provinces (urban and rural) Source of estimates: Family Living Conditions, Central Statistics Administration, Beirut, 1998, pp. 88, 89. UN مصـدر التقديرات:مصدر التقديرات: دراسة < < الأوضاع المعيشية للأسر > > الصادرة عن إدارة الإحصاء المركزي بيروت عام 1998 ص 88 و89.
    Al-dirasa al-wataniya lil-ahwal al-ma'ishiya lil-usar 2004-2005, [National Study of Family Living Conditions 2004-2005], Central Statistics Administration, Ministry of Social Affairs and UNDP UN - الدراسة الوطنية للأحوال المعيشية للأسر 2004- 2005، إدارة الإحصاء المركزي ووزارة الشؤون الاجتماعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    14 Education Statistics 2004, Central Statistics Office UN إحصاءات التعليم لعام 2004، المكتب المركزي للإحصاءات
    WAD MLHA 20 Labour Statistics 2000, Central Statistics Office UN إحصاءات العمل لعام 2000، المكتب المركزي للإحصاءات
    DGDS/Central Statistics and Information Retrieval Branch UN شعبة العولمة والاستراتيجيات الإنمائية/ فرع الإحصاءات المركزية واسترجاع المعلومات
    Source: Central Statistics Division - PRISM UN المصدر: شعبة الإحصاءات المركزية - PRISM.
    9. The Ministry of Equal Opportunity, in cooperation with the Central Statistics and Economic Studies Service (STATEC), was conducting case studies as part of its " affirmative action " programme in private sector firms. UN 9 - وتقوم الوزارة المعنية بتكافو الفرص، بالتعاون مع الدائرة المركزية للإحصاءات والدراسات الاقتصادية (STATEC)، بإجراء دراسات حالة كجزء من برنامجها المتعلق " بالعمل التصحيحي " في مؤسسات القطاع الخاص.
    In this respect, please indicate if a central database has been developed by the Central Statistics Office. UN ويرجى في هذا الصدد بيان ما إذا كان المكتب الإحصائي المركزي قد وضع قاعدة بيانات مركزية.
    For example, FAO has worked for a number of years on developing the institutional capacity of Central Statistics offices in several countries to improve the design and collection of sex-disaggregated agricultural and rural employment data. UN وعلى سبيل المثال، عملت الفاو على مدى عدة سنوات على تطوير القدرة المؤسسية للمكاتب الإحصائية المركزية في بلدان عدة بغية تحسين تصميم وجمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس المتعلقة بالعمالة الزراعية والريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more