"centrifuges" - Translation from English to Arabic

    • الطاردات المركزية
        
    • طاردة مركزية
        
    • طاردات مركزية
        
    • الطرد المركزي
        
    • أجهزة طرد مركزي
        
    • أجهزة للطرد المركزي
        
    • أجهزة الطرد
        
    • جهاز طرد مركزي
        
    • الطارد المركزي
        
    • والطاردات
        
    • للطاردات المركزية
        
    • من طاردات
        
    Note 1: centrifuges involved in R & D activities are not included. UN ملحوظة 1: الطاردات المركزية المستخدمة في أنشطة البحث والتطوير غير مشمولة.
    As it moves through a succession of centrifuges, the gas becomes progressively richer in the 235U isotope. UN ويصبح الغاز تدريجياً أكثر ثراء بنظير اليورانيوم-235 بفضل تحركه عبر سلسلة متعاقبة من الطاردات المركزية.
    Iran recently modified six of the cascades to contain 174 centrifuges each. UN وقد قامت إيران مؤخراً بتعديل ستٍ من السلاسل التعاقبية لتضم كلٌّ منها 174 طاردة مركزية.
    Each of these cascades will consist of 174 centrifuges. UN وستضم كل من هذه السلاسل التعاقبية 174 طاردة مركزية.
    Installation work in the remaining five units was ongoing but no centrifuges had been installed. UN وكان العمل جارياً على تركيب الوحدات الخمس الباقية ولكن لم يتم تركيب أي طاردات مركزية.
    Included in these documents were, for the first time, documents describing technical details of centrifuges and cascades. UN وضمت هذه الوثائق، ﻷول مرة، وثائق تبين التفاصيل التقنية ﻷجهزة الطرد المركزي ومجموعات اﻷجهزة التعاقبية.
    The payoff, according to USEC, is that they will be the most economical centrifuges ever built. UN وترى مؤسسة يوسيك أن العائد المتأتي من تلك الآلات هو أنها ستكون أقل الطاردات المركزية التي تم بناؤها حتى الآن تكلفةً.
    centrifuges, separators, decanters, filter presses UN الطاردات المركزية وفرازات ومعدات صفق ومكابس ترشيح
    Includes some small laboratory or bench-top centrifuges. UN وتشمل بعض الطاردات المركزية الصغيرة للمختبرات أو النقالة.
    Iran also provided access to an installation where research and development (R & D) on advanced centrifuges was taking place. UN كما أن إيران أتاحت معاينة منشأة تجري فيها أعمال بحث وتطوير في ميدان الطاردات المركزية المتقدمة.
    No centrifuges had been installed in the area designated for R & D purposes. UN ولم يتم تركيب أي طاردة مركزية في المنطقة المخصصة لأغراض أنشطة البحث والتطوير.
    Initially, each installed cascade comprised 164 centrifuges. UN وفي البداية، كانت كل من السلاسل التعاقبية المركبة مكونة من 164 طاردة مركزية.
    Iran has now modified 12 of the cascades to contain 174 centrifuges each. UN وقد عدلت إيران الآن 12 سلسلة من السلاسل التعاقبية لتضم كل منها 174 طاردة مركزية.
    The plant is divided into Production Hall A and Production Hall B. According to design information submitted by Iran, eight units are planned for Production Hall A, with 18 cascades in each unit, which totals approximately 25,000 centrifuges in 144 cascades. UN ووفقاً للمعلومات التصميمية التي قدَّمتها إيران، من المقرر أن يتم إنشاء ثماني وحدات لقاعة الإنتاج ألف، تضم كل وحدة منها 18 سلسلة تعاقبية، بما يبلغ مجموعه حوالي 25000 طاردة مركزية في 144 سلسلة تعاقبية.
    We are also gravely concerned about Iran's decision to installation of advanced IR-2m centrifuges at the Natanz Fuel Enrichment Plant. UN ونشعر أيضا بقلق بالغ إزاء قرار إيران بتركيب طاردات مركزية متقدمة من طراز IR-2m في محطة إثراء الوقود في ناتانز.
    The country is also testing other advanced centrifuges. UN ويقوم البلد أيضا باختبار طاردات مركزية متقدمة أخرى.
    On 6 February 2013, the Agency observed that Iran had started the installation of IR-2m centrifuges and empty centrifuge casings. UN وفي 6 شباط/فبراير 2013، لاحظت الوكالة أن إيران قد بدأت تركيب طاردات مركزية طراز IR-2m.
    The resolution of this issue is all the more important because, due to the linkage between the centrifuges and the enrichment programme, groundless allegations had been raised that Iran might have a clandestine nuclear programme with a non-peaceful nature. UN ويكتسب حل هذه المسألة أهمية كبرى، ذلك أن الصلة بين أجهزة الطرد المركزي وبين برنامج التخصيب كانت هي الدافع وراء الادعاءات الباطلة القائلة بأنه قد يكون لدى إيران برنامج نووي سري ذو طبيعة غير سلمية.
    Today, the most common enrichment method uses gas centrifuges. UN وتستخدم أكثر طرائق تخصيب اليورانيوم شيوعاً الآن أجهزة الطرد المركزي الغازي.
    In fact, these containers were filled with parts of sophisticated centrifuges. UN والواقع أنها كانت مملوءة بأجزاء أجهزة طرد مركزي متطورة.
    In 2008, the very first IR-2 centrifuges were installed at the Natanz pilot fuel enrichment plant. UN وفي عام 2008، تم تركيب أول أجهزة للطرد المركزي طراز IR-2 في مصنع ناتانز التجريبي لتخصيب الوقود.
    Motor-speed variations destroyed 1,200 industrial centrifuges. Open Subtitles حدثت إختلافات بين مٌحركات السرعة تسببت في تدمير 1200 جهاز طرد مركزي صناعي
    2. The United States and the United Kingdom have accused Iraq of using aluminium tubes to fabricate centrifuges for uranium enrichment. The inspection team acquainted itself with the true state of affairs, namely that these aluminium tubes are being used as 81-millimetre rocket casings. UN 2 - اتهمت الولايات المتحدة وبريطانيا العراق باستخدام أنابيب الألمنيوم لصنع الطارد المركزي لتخصيب اليورانيوم، واطلع فريق التفتيش على الحقائق كون أنابيب الألمنيوم هذه تستخدم كبدن لصاروخ 81 ملم.
    For example the types of equipment employed in these processes may include furnaces, rotary kilns, fluidized bed reactors, flame tower reactors, liquid centrifuges, distillation columns and liquid-liquid extraction columns. UN فعلى سبيل المثال تشمل أصناف المعدات المستخدمة في هذه العمليات الأفران، والاتونات الدوارة، والمفاعلات ذات القيعان المميعة، والمفاعلات ذات الأبراج اللهيبة، والطاردات المركزية للسوائل، وأعمدة التقطير، وأعمدة الاستخلاص من سائل إلى سائل.
    5. Jafar Mohammadi, Technical Adviser to the AEOI (in charge of managing the production of valves for centrifuges) UN 5 - جعفر محمدي، مستشار تقني لدى منظمة الطاقة الذرية الإيرانية (مسؤول عن إدارة إنتاج الصمامات للطاردات المركزية)
    FOR OVER A YEAR, SLOWLY DAMAGING HUNDREDS OF IRANIAN centrifuges. Open Subtitles مُدمراً ببطئٍ مئات من طاردات اليورانيوم المركزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more