"certain articles of the covenant" - Translation from English to Arabic

    • بعض مواد العهد
        
    • مواد معينة من العهد
        
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    62. Nevertheless, he had questions about the application of certain articles of the Covenant. UN ٢٦- ومن جهة أخرى، تساءل السيد برادو فاييخو عن تطبيق مواد معينة من العهد.
    3. This report follows the guidelines drawn up for the preparation of reports under the Covenant and the general observations formulated by the Committee on economic, social and cultural rights (CESCR) in respect of certain articles of the Covenant. UN 3- ويراعي هذا التقرير المبادئ التوجيهية التي وُضعت لإعداد التقارير التي تقدَّم بموجب العهد وكذلك الملاحظات العامة الصادرة عن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن مواد معينة من العهد.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    certain articles of the Covenant permit some defined restrictions or limitations on rights. UN تسمح بعض مواد العهد بقدر من الحصر أو التحديد المعلوم للحقوق.
    Moreover, he asked whether the German authorities had come up against any problems because of the reservations made to certain articles of the Covenant by the former West Germany and which had not been made by the former German Democratic Republic. UN ومن جهة أخرى، قال إنه يرغب في معرفة ما إذا مشاكل معينة واجهت السلطات اﻷلمانية بسبب التحفظات التي قد تكون ألمانيا الغربية السابقة أبدتها بشأن بعض مواد العهد والتي قد لا تكون الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية السابقة قد أبدتها.
    331. The Committee notes that constraints arising from limited habitable land in Hong Kong and from the significant influx of immigrants into the Territory may result in difficulties in implementing certain articles of the Covenant. UN ١٣٣- وتلاحظ اللجنة أن القيود التي تفرضها محدودية اﻷراضي القابلة للسكن في هونغ كونغ والناتجة عن التدفق الكبير للمهاجرين إلى اﻹقليم ربما تؤدي إلى صعوبات في تنفيذ بعض مواد العهد.
    37. Mr. LALLAH noted that in paragraph 1 the Committee requested the Governments of the States parties to submit their initial reports for consideration at its sixty—first session in October/November 1997, or, if they could not, to submit a summary report on certain articles of the Covenant. UN ٧٣- السيد لالاه لاحظ أنه وفقاً للفقرة ١ من المنطوق، تطلب اللجنة من كل من حكومتي الدولتين الطرفين تقديم تقريرها اﻷولي للنظر فيه في الدورة الحادية والستين في تشرين اﻷول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ أو، إذا لم يمكنها ذلك على أي نحو من اﻷنحاء، أن تقدم تقريرا مختصراً حول بعض مواد العهد.
    59. Mr. POCAR drew attention to the fact that the Algerian Government had not formulated a reservation to article 23 and that the Committee could therefore not ask it whether it had the intention of withdrawing “its reservations on certain articles of the Covenant, particularly article 23 " . UN ٩٥- السيد بوكار استرعـى الانتبـاه إلـى أن الحكومـة الجزائرية لم تعرب عن أي تحفظات بشأن المادة ٣٢ وأنه لا يمكن للجنة أن تسألها بناء عليه عما إذا كانت تنوي سحب " تحفظاتها بشأن بعض مواد العهد ولا سيما المادة ٣٢ " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more