One delegation suggested that the Chair of the Commission regularly brief the Council on the situation of the countries being reviewed by the Commission. | UN | واقترح أحد الوفود أن يقدم رئيس اللجنة إحاطة إلى المجلس بشكل منتظم بشأن حالة البلدان التي تقوم اللجنة باستعراضها. |
For me, it is particularly welcome that the Chair of the Commission took part in the review work. | UN | وأنا أرى أن مشاركة رئيس اللجنة في أعمال الاستعراض أمر طيب للغاية. |
The Deputy Chair of the Commission was invited to the above-mentioned regional seminar held in Pretoria. | UN | وقد دُعي نائب رئيس اللجنة إلى الحلقة الدراسية الإقليمية المذكورة أعلاه التي عقدت في بريتوريا. |
The Chair of the Commission made closing remarks. | UN | وأبدت رئيسة اللجنة ملاحظات ختامية. |
The Chair of the Commission pointed out the significance of including local communities, the private sector and civil society. | UN | وأشار رئيس اللجنة إلى أهمية إشراك المجتمعات المحلية، والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
Appointment of members of the International Civil Service Commission and designation of the Chair of the Commission | UN | تعييــن أعضــاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية وتسمية رئيس اللجنة |
In addition, the Chair of the Commission undertook a number of activities to raise global awareness of the challenges facing countries emerging from conflict. | UN | إضافة إلى ذلك، قام رئيس اللجنة بعدة أنشطة لرفع درجة الوعي العالمي إزاء التحديات التي تواجه البلدان الخارجة من الصراع. |
The Chair of the Commission, Garen Nazarian, moderated the discussion. | UN | وتولى تنسيق المناقشة غارن نازاريان، رئيس اللجنة. |
Mr. Garen Nazarian, Chair of the Commission, moderated the discussion. | UN | وتولى تنسيق المناقشة السيد غارن نازاريان، رئيس اللجنة. |
The Bureau therefore requested that the Chair of the Commission deliver a statement on that issue to the Development Cooperation Forum. | UN | ولذلك طلب المكتب أن يلقي رئيس اللجنة بيانا أمام منتدى التعاون الإنمائي بهذا الشأن. |
The Bureau also recommended that the Chair of the Commission distribute initial drafts of resolutions and decisions to facilitate the deliberations of the working group. | UN | وأوصى المكتب أيضا بأن يقوم رئيس اللجنة بتوزيع المشاريع الأولية للقرارات والمقررات تسهيلا لمداولات الفريق العامل. |
The intersessional meeting usually lasts two days and has generally been hosted by the Chair of the Commission in his or her country. | UN | ويستغرق هذا الاجتماع عادة يومين ويستضيفه بشكل عام رئيس اللجنة في بلده. |
We suggest that the President of the General Assembly and the Chair of the Commission have regular meetings to discuss pressing issues. | UN | ونقترح أن تعقد رئيسة الجمعية العامة اجتماعات منتظمة مع رئيس اللجنة لمناقشة المسائل الملحّة. |
In addition, guidelines should be developed to assist the Chair of the Commission, in consultation with the Expanded Bureau, in selecting appointees. | UN | وإضافة إلى ذلك، ينبغي وضع مبادئ توجيهية، بالتشاور مع المكتب الموسَّع، لمساعدة رئيس اللجنة على انتقاء المعيَّنين. |
Appointment of members of the International Civil Service Commission and designation of the Chair of the Commission | UN | تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية وتسمية رئيس اللجنة |
This could include inviting the Chair of the Commission to address the Council and to exchange views when the Council considers the question of violence against women. | UN | ويمكن أن يشمل ذلك دعوة رئيس اللجنة إلى مخاطبة المجلس وتبادل الآراء عند نظر المجلس في مسألة العنف ضد المرأة؛ |
At that time, the Under-Secretary-General for Safety and Security would review the situation and advise the Chair of the Commission. | UN | ويستعرض وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن عندئذ الحالة ويشير على رئيس اللجنة بما يستصوبه. |
At the same meeting, the Chair of the Commission presented two proposals, one on possible sub-themes and another on organizational arrangements, in order to facilitate further discussions within regional groups. | UN | وفي الاجتماع نفسه، عرضت رئيسة اللجنة مقترحين، أحدهما عن المواضيع الفرعية المحتملة والآخر عن الترتيبات التنظيمية، وذلك لتيسير إجراء مزيد من المناقشات ضمن المجموعات الإقليمية. |
At that time, the Under-Secretary-General for Safety and Security would review the situation and advise the Chair of the Commission. | UN | ويقوم وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن آنذاك باستعراض الحالة وإسداء المشورة لرئيس اللجنة. |
Finally, we look forward to working with the Chair of the Commission and all delegations towards achieving a successful outcome of the current session of the Commission. | UN | وأخيرا، فإننا نتطلع إلى العمل مع رئيس الهيئة وجميع الوفود من أجل خروج الدورة الحالية للهيئة بنتائج ناجحة. |
Chair of the Commission of Enquiry appointed by the Governing Body of the International Labour Organization to investigate certain industrial complaints in Nigeria. | UN | وعيّنه مجلس إدارة منظمة العمل الدولية رئيساً للجنة تحقيق شُكِّلت للتحقيق في شكاوى صناعية في نيجيريا. |
The Chair of the Commission and the Chair of the Subcommission established to consider the submission made by the Cook Islands in respect of the Manihiki Plateau were in attendance. | UN | وشارك في الاجتماع رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Open thematic debates on peacebuilding were held during the reporting period; the Chair of the Commission presented its annual report; and the Chairs of the country-specific configurations delivered a joint statement to the Council. | UN | فقد عُقدت مناقشات مواضيعية مكرسة لبناء السلام أثناء الفترة المشمولة بالتقرير؛ وقدم رئيس لجنة بناء السلام تقريرها السنوي؛ وأدلى رؤساء التشكيلات القطرية المحددة ببيان مشترك أمام المجلس. |
Under exceptional circumstances, the responsible agency may revise the schedule for particular surveys in consultation with the Chair of the Commission. | UN | وفي الظروف الاستثنائية، يجوز للوكالة المسؤولة تنقيح مواعيد استقصاءات معينة بالتشاور مع رئاسة اللجنة. |
But, I would like especially to note the remarkable work done by our distinguished colleague, Ambassador Ismael Gaspar Martins of Angola, the first Chair of the Commission. | UN | غير أنني أود أن أنوه على وجه التحديد بالعمل الرائع الذي أنجزه زميلنا الموقر، السفير الأنغولي إسماعيل غسبار مارتنـز، أول رئيس للجنة بناء السلام. |