"chair of the committee established" - Translation from English to Arabic

    • رئيس اللجنة المنشأة
        
    • رئيسة اللجنة المنشأة
        
    • رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة
        
    • ورئيس اللجنة المنشأة
        
    • رئيسا للجنة المنشأة
        
    181. On 20 May, the Council received a 90-day report from the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005). UN ١٨١ - وفي 20 أيار/مايو، تلقى المجلس تقريرا عن فترة 90 يوما من رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005).
    On 15 September, Ambassador Thomas Mayr-Harting, Chair of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, updated the Council on the Committee's activities over the past 90 days. UN وفي 15 أيلول/سبتمبر، قام السفير ماير - هارتينغ، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، بإطلاع المجلس على مستجدات أنشطة اللجنة المضطلع بها على مدى التسعين يوما الأخيرة.
    7. To date, through his 90-day reports to the Security Council, the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) has informed the Council of a total of 48 such notifications received. UN 7 - ولغاية تاريخه، قام رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، بإبلاغ المجلس من خلال التقارير التي يقدمها إلى مجلس الأمن كل 90 يوما بما مجموعه 48 إخطارا مقدما().
    30. On 21 February, the Council was briefed in consultations by the Chair of the Committee established pursuant to resolution 2127 (2013) concerning the Central African Republic and Permanent Representative of Lithuania, Raimonda Murmokaitė. UN ٣٠ - وفي 21 شباط/فبراير، استمع المجلس، في سياق مشاوراته، إلى ريموندا مورموكايتي، رئيسة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى والممثلة الدائمة لليتوانيا.
    On 21 March, the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006), Ambassador Néstor Osorio, delivered his 90-day report on the Committee's work to the Security Council. UN في 21 آذار/مارس 2012، قدم السفير نيستور أوزريو، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) التقرير الذي يرفعه إلى المجلس كل 90 يوماً عن أعمال اللجنة.
    58. On 23 January, the Council was briefed by the Permanent Representative of Jordan and Chair of the Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein. UN ٥٨ - وفي 23 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 19 April, the Council was briefed by the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004). UN وتلقى المجلس في 19 نيسان/أبريل إحاطة إعلامية قدمها رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004).
    On 29 June, the Council was briefed in informal consultations by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1521 (2003), Ambassador Abdullah Hussain Haroon (Pakistan). UN في 29 حزيران/يونيه، قدّم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، والسفير عبد الله حسين هارون (باكستان)، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003)، إحاطة إلى المجلس في مشاورات غير رسمية.
    6. To date, through his 90-day reports to the Security Council, the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) has informed the Council of a total of 65 such notifications received. UN 6 - وحتى الآن، قام رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، بإبلاغ المجلس من خلال التقارير التي يقدِّمها له كل 90 يوما بتلقي ما مجموعه 65 إخطارا من ذلك القبيل().
    The Chair of the Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) said that the Panel of Experts remained concerned over the continued reports of violations of the arms embargo both from and to Libya. UN وقال رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) إن فريق الخبراء لا يزال يشعر بالقلق إزاء استمرار ورود تقارير عن ارتكاب انتهاكات للحظر المفروض على توريد الأسلحة من ليبيا وإليها.
    On 12 December, the Council held an open briefing for the consideration of the quarterly report of the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006). UN في 12 كانون الأول/ديسمبر، عقد المجلس جلسة إحاطة مفتوحة للنظر في التقرير الفصلي المقدم من رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006).
    The Prime Minister of Libya and the Permanent Representative of Rwanda, Eugène-Richard Gasana, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning Libya, addressed the Council. UN وأدلى بكلمة أمام المجلس كل من رئيس وزراء ليبيا والممثل الدائم لرواندا، يوجين - ريتشارد غاسانا، بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن ليبيا.
    5. On 24 October, the Security Council heard a briefing in closed consultations from the Permanent Representative of Guatemala, Gert Rosenthal, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire. UN 5 - في 24 تشرين الأول/أكتوبر، استمع مجلس الأمن، في إطار مشاورات مغلقة، إلى إحاطة قدمها، غيرت روزنثال، الممثل الدائم لغواتيمالا، بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار.
    Similarly, in periodic reports to the Council, the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) informed the Council of a total of 45 notifications received. UN وبالمثل، أبلغ رئيس اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1970 (2011) المجلسَ، في تقارير دورية قدّمها إليه، بتلقي ما مجموعه 45 إخطارا().
    39. On 24 October 2013, the Council heard a briefing in closed consultations from the Permanent Representative of Guatemala, Gert Rosenthal, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire. UN ٣٩ - في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2013، استمع مجلس الأمن خلال مشاورات مغلقة إلى إحاطة قدمها غيرت روزنثال الممثل الدائم لغواتيمالا، بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار.
    376. On 12 December 2013, the Council had an open briefing for the consideration of the quarterly report of the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006). UN ٣٧٦ - في 12 كانون الأول/ديسمبر 2013، عقد المجلس جلسة إحاطة مفتوحة للنظر في التقرير الفصلي المقدم من رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006).
    377. On 20 March 2014, the Council was briefed by the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) on the work of the Committee during the period from 13 December 2013 to 19 March 2014. UN ٣٧٧ - وفي 20 آذار/مارس 2014، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) عن أعمال اللجنة خلال الفترة من 13 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 19 آذار/مارس 2014.
    On 20 June, the Council held closed consultations and heard the first briefing by the Chair of the Committee established pursuant to resolution 2048 (2012), Ambassador Mohammed Loulichki (Morocco), on the work of the Committee. UN وفي 20 حزيران/يونيه، عقد المجلس مشاورات مغلقة واستمع للإحاطة الأولى التي قدّمها السفير محمد لوليشكي (المغرب)، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 2048 (2012)، عن أعمال اللجنة.
    146. On 20 November, the Council was briefed in consultations of the whole by the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) on the latest work of the Committee. UN ١٤٦ - وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع المجلس في جلسة مشاورات عقدها بكامل هيئته إلى إحاطة قدمتها رئيسة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن آخر التطورات في أعمال اللجنة.
    41. On 24 April, the Council was briefed in consultations of the whole by the Permanent Representative of Chile, Cristián Barros, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004). UN ٤١ - وفي 24 نيسان/أبريل ، استمع المجلس خلال مشاورات أجراها بكامل هيئته إلى إحاطة قدمها كريستيان باروس، الممثل الدائم لشيلي بصفته رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004).
    On 15 March, the Security Council was briefed by Ambassador Hardeep Singh Puri, Permanent Representative of India and Chair of the Committee established pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea, on the work of the Committee. UN وفي 15 آذار/مارس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السفير هارديب سينغ بوري، الممثل الدائم للهند ورئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا، عن عمل اللجنة.
    The Permanent Representative of Guatemala, Gert Rosenthal, briefed the Council in consultations on 18 April, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire. UN وقام غِرت روزنتال، الممثل الدائم لغواتيمالا، بصفته رئيسا للجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، بتقديم إحاطة استمع إليها المجلس في مشاورات عقدها في 18 نيسان/أبريل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more