"chairman of the council of" - Translation from English to Arabic

    • رئيس مجلس
        
    • رئيسا لمجلس
        
    • رئيسة مجلس
        
    • لرئيس مجلس
        
    • ورئيس مجلس مؤتمر
        
    Statements were made by the Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, representatives of the European Union presidency and Serbia. UN وأدلى ببيان كل من رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك وممثلي رئاسة الاتحاد الأوروبي وصربيا.
    The Council heard a statement by H.E. Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به دولة السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك.
    At no time did the Chairman of the Council of Ministers attempt to endorse the candidature of Sudan. UN ولم يحاول رئيس مجلس الوزراء في أي لحظة أن يعتمد ترشيح السودان.
    for the President of Burkina Faso, Chairman of the Council of Ministers and by order UN وزير الخارجية، عن رئيس جمهورية بوركينا فاصو، رئيس مجلس الوزراء وبأمر منه
    He exchanged views with the Chairman of the Council of Islamic Scholars (shura of ulema). UN وتبادل المقرر الخاص وجهات النظر مع رئيس مجلس شورى العلماء.
    Chairman of the Council of the Ecological Foundation of the Russian Federation UN رئيس مجلس المؤسسة الايكولوجية، الاتحاد الروسي
    Statement by the Chairman of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Collective Security Treaty Organization UN بيان صادر عن رئيس مجلس وزراء خارجية منظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Address by Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina UN خطاب يلقيه السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك
    Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى المنصة.
    Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Address by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina UN كلمة يلقيها دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك
    Address by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina UN كلمة يلقيها دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك
    The Council heard a statement by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك.
    The Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, Adnan Terzic, also attended the meeting and addressed the Council. UN وحضر الاجتماع أيضا رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، عدنان تيرزيتش، وألقى كلمة أمام المجلس.
    Corresponding Plan was approved by the organs of the CSTO and sent for signature to the Chairman of the Council of Collective Security. UN ولقد أقرت أجهزة المنظمة الخطة ذات الصلة بذلك، وأرسلت الخطة إلى رئيس مجلس الأمن الجماعي للتوقيع عليها.
    H.E. Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina made a statement. UN وأدلى معالي السيد نيكولا سيبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك ببيان.
    The meeting was also attended by the Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, Adnan Terzić. UN وحضر الجلسة أيضا رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، عدنان ترزييتش.
    The Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, Nikola Špirić, made a statement at the meeting. UN وأدلى أيضا نيكولا شبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، ببيان في الجلسة.
    5. Appointment of a Prime Minister and Chairman of the Council of Ministers from within Guinea's Forum des Forces vives; UN 5 - تعيين رئيس للوزراء يكون رئيسا لمجلس الوزراء، ومنتميا إلى منتدى القوى الحية الغينية؛
    However, the Chairman of the Council of State, Ms. Ruth Perry, addressed the nation on the eve of the exercise and urged the fighters to come forward to disarm. UN غير أن رئيسة مجلس الدولة، السيدة روث بيري، وجهت كلمة إلى اﻷمة عشية بدء العملية وحثت المقاتلين على التقدم لنزع السلاح.
    Hear the annual report of the Chairman of the Council of Ministers on the implementation of decisions adopted. UN الاستماع إلى التقرير السنوي لرئيس مجلس الوزراء عن تنفيذ القرارات المتخذة.
    The Secretary-General of the United Nations and the Chairman of the Council of the Conference on Security and Cooperation in Europe, UN إن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ورئيس مجلس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more