"chairman of the special committee on" - Translation from English to Arabic

    • رئيس اللجنة الخاصة
        
    • برئيس اللجنة الخاصة
        
    • رئيسا للجنة الخاصة
        
    • ورئيس اللجنة الخاصة
        
    • لرئيس اللجنة الخاصة
        
    The representative of Indonesia made a statement, in his capacity as the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN وأدلى ببيان ممثل إندونيسيا، بصفته رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    The text is a consensus one, and it is now the text of the Chairman of the Special Committee on Decolonization. UN وقد اعتمد هذا النص بتوافق الآراء وأصبح الآن هو النص المقدم من رئيس اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    It was suggested that the Chairman of the Special Committee on the Charter could consult the Chairman of the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN وأشير إلى أنه من الممكن أن يستشير رئيس اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    32. Subject to any directives that the General Assembly might give at its fifty-first session and in conformity with such decisions as might be taken by the Council, the President of the Council shall continue to maintain close contact with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN ٣٢ - رهنا بأي توجيهات قد تقدمها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وطبقا للقرارات التي قد يتخذها المجلس، سيواصل رئيس المجلس المحافظة على الاتصال الوثيق برئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    This is the first time I address the Assembly in my capacity as Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN وهذه هي المرة اﻷولى التي أتكلم فيها أمام الجمعية العامة بصفتي رئيسا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    Having considered the reports submitted on the item by the Secretary-General 1/ and the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, 2/ UN وقد نظرت في التقريرين المقدمين بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١( ورئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٢(،
    The Russian delegation would like to express its gratitude to the Chairman of the Special Committee on decolonization, Ambassador Lohia of Papua New Guinea, and to the sponsors of the draft resolution for their efforts to make it more balanced. UN ويود الوفد الروسي أن يعرب عن امتنانه لرئيس اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، السفير لوهيا ممثل بابوا غينيا الجديدة، ولمقدمي مشروع القرار على جهودهم لجعله أكثر توازنا.
    Report of the President of the Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Report of the President of the Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    The Chairman of the Special Committee on Decolonization made a statement on the work of the Committee. UN وأدلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار ببيان حول أعمال اللجنة.
    The Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples made a statement. UN وأدلى ببيان رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    Chairman of the Special Committee on Decolonization UN رئيس اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار
    The Chairman of the Special Committee on Peacekeeping Operations then introduced the draft report on its resumed session, which was adopted by the Committee. UN ثم عرض رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام مشروع التقرير الذي اعتمدته اللجنة عن دورتها المستأنفة.
    He agreed with the Chairman of the Special Committee on Decolonization that tailored programmes of work must be devised for each Territory. UN وأعرب عن موافقته مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار على ضرورة وضع برامج معدة حسب الحاجة لكل إقليم.
    Chairman of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization, 1994. UN رئيس اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة، 1994.
    The Chairman of the Special Committee on Decolonization made a statement on the work of the Committee. UN وأدلى ببيان رئيس اللجنة الخاصة لإنهاء الاستعمار حول أعمال اللجنة.
    The Acting Chairman of the Special Committee on Decolonization made a statement on the work of the Committee. UN وأدلى القائم بعمل رئيس اللجنة الخاصة بإنهاء الاستعمار ببيان عن عمل اللجنة.
    1983 Chairman of the Special Committee on Enhancing the Effectiveness of the Principle of Non-Use of Force in International Relations UN ٣٨٩١ رئيس اللجنة الخاصة لتعزيز فعالية مبدأ عدم استخدام القوة في العلاقات الدولية
    The Chairman of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization introduced the Committee's report. UN قام رئيس اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة بعرض تقرير اللجنة.
    42. Subject to any directives that the General Assembly might give at its fiftieth session and in conformity with such decisions as might be taken by the Council, the President of the Council shall continue to maintain close contact with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN ٤٢ - رهنا بأي توجيهات قد تقدمها الجمعية العامة في دورتها الخمسين وطبقا للقرارات التي قد يتخذها المجلس، سيواصل رئيس المجلس المحافظة على الاتصال الوثيق برئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    I have the honour to be Chairman of the Special Committee on Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories. UN ويشرفني أن أكون رئيسا للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني والعرب الآخرين في الأراضي المحتلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more