"chairmen of working groups" - Translation from English to Arabic

    • ورؤساء اﻷفرقة العاملة
        
    • رؤساء الأفرقة العاملة
        
    • رئيسا الفريقين العاملين
        
    • من رئيسي الفريقين العاملين
        
    15. Requests the Secretary-General to consider the possibility of convening further periodic meetings of all the thematic special rapporteurs and the chairmen of working groups of the Commission on Human Rights in order to enable them to continue to exchange views, cooperate more closely and make recommendations; UN ٥١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات الدورية لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان من أجل تمكينهم من مواصلة تبادل وجهات النظر والتعاون على نحو أوثق، وتقديم التوصيات ؛
    On this point, too, it would like to draw on the experience of other thematic mechanisms at the next meeting of special rapporteurs and chairmen of working groups. UN ويود كذلك أن يكون باستطاعته الاستفادة في هذا الصدد من خبرة اﻵليات اﻷخرى المعنية بمواضيع محددة في الاجتماع القادم للمقررين الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة.
    16. Requests the Secretary-General to consider the possibility of convening further meetings of all the thematic special rapporteurs and the chairmen of working groups of the Commission on Human Rights in order to enable them to continue to exchange views, cooperate more closely and make recommendations; UN ٦١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان من أجل تمكينهم من مواصلة تبادل وجهات النظر والتعاون على نحو أوثق، وتقديم التوصيات ؛
    We still have to finalize consultations in the regional Groups with regard to the candidatures of chairmen of working groups. UN ما زال يتعين علينا أن ننتهي من المشاورات في المجموعات الإقليمية بخصوص الترشحيات لمناصب رؤساء الأفرقة العاملة.
    There was no need or precedent to invite chairmen of working groups of the Commission on Human Rights to give oral presentations to the Third Committee. UN وأنه لم يكن هناك داع ولا سابقة لدعوة رؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالحق في التنمية والتابعة للجنة حقوق الإنسان إلى تقديم عروض شفوية إلى اللجنة الثالثة.
    Likewise, we thank the chairmen of working groups I and II, Mr. Paolo Cuculi of Italy and Mr. Johann Paschalis of South Africa, for their ongoing efforts to bring their mandates to a satisfactory conclusion, and we look forward to a successful outcome of the current three-year cycle. UN وبالمثل، نشكر رئيسا الفريقين العاملين 1 و 2، السيد باولو غوكولي ممثل إيطاليا والسيد يوهان باشاليس ممثل جنوب أفريقيا، على جهودهما الجارية لإنجاز ولايتهما بشكل مرض، ونحن نتطلع إلى نتيجة ناجحة لدورة الثلاث سنوات الحالية.
    A. List of special rapporteurs/representatives, experts and chairmen of working groups of the special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights who stepped down following the fifty-second session of the Commission UN للجنة حقوق اﻹنسان ألف - قائمة المقررين الخاصين/الممثلين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق اﻹنسان الذين استقالوا بعد الدورة الثانية والخمسين للجنة
    B. List of special rapporteurs/representatives, experts and chairmen of working groups of the special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights appointed at the fifty-second session of the Commission UN باء - قائمة المقررين الخاصين/الممثلين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق اﻹنسان المعينين في الدورة الثانية والخمسين للجنة
    113. The Third Annual Meeting of Special Rapporteurs/Representatives/Experts and chairmen of working groups of the Commission on Human Rights was held from 28 to 30 May 1996. UN ١١٣ - عُقد الاجتماع السنوي الثالث للمقررين/الممثلين/الخبراء الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦.
    23. The Working Group would like these proposals to be discussed and acted upon at the next meeting of special rapporteurs and chairmen of working groups. UN ٣٢- ويود الفريق العامل أن تكون هذه المقترحات موضوعا للمناقشة واتخاذ موقف إزاءها خلال الاجتماع القادم للممثلين الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة.
    59. In the Working Group's opinion, the Commission might request the next meeting of special rapporteurs and chairmen of working groups to study the most appropriate coordination mechanisms for increasing the efficiency of its work and reports and programming in situ visits. UN ٩٥- ويمكن للجنة، في رأي الفريق العامل، أن تطلب إلى الاجتماع القادم للمقررين الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة دراسة أنسب اﻵليات للتنسيق، بغية زيادة كفاءة عملهم وتقاريرهم، فضلا عن برمجة الزيارات الموقعية.
    The first meeting of all special rapporteurs, representatives, experts and chairmen of working groups on the special procedures of the Commission on Human Rights was held at Geneva from 30 May to 1 June 1994. UN ١٢٥ - وقد عقد الاجتماع اﻷول لجميع المقررين والممثلين والخبراء الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة المعنيـة باﻹجــراءات الخاصـة والتابعــة للجنة حقوق اﻹنسان في جنيف في الفترة من ٣٠ أيار/مايو الى ١ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    The first meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairmen of working groups of the Commission on Human Rights following the World Conference on Human Rights was organized at Geneva from 30 May to 1 June 1994. UN ٣- وفي أعقاب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، عقد في جنيف في الفترة من ٠٣ أيار/مايو إلى ١ حزيران/يونيه ٤٩٩١ الاجتماع اﻷول للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة.
    The second meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairmen of working groups of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme was organized at Geneva from 29 to 31 May 1995. UN ٤- وعقد الاجتماع الثاني للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في جنيف من ٩٢ إلى ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١.
    59. In the Working Group's opinion, the Commission might request the next meeting of special rapporteurs and chairmen of working groups to study the most appropriate coordination mechanisms for increasing the efficiency of its work and reports and programming in situ visits. UN ٩٥- ويمكن للجنة، في رأي الفريق العامل، أن تطلب إلى الاجتماع القادم للمقررين الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة دراسة أنسب اﻵليات للتنسيق، بغية زيادة كفاءة عملهم وتقاريرهم، فضلا عن برمجة الزيارات الموقعية.
    Why isn't the current melon ripe yet? Allow me to enumerate a few points: first, we still don't know what steps these chairmen of working groups and Special Coordinators will next take in presiding over our substantive work; at the moment we only know their names. UN لماذا لم يستوِ الشمام الذي نحن بصدده بعد؟ اسمحوا لي بأن أذكر بعض النقاط في تفسير ذلك: أولاً، نحن لا نعلم بعد ما هي الخطوات التالية التي سيتخذها رؤساء الأفرقة العاملة والمنسقون الخاصون عندما يترأسون أعمالنا الموضوعية.
    chairmen of working groups UN رؤساء الأفرقة العاملة
    chairmen of working groups UN رؤساء الأفرقة العاملة
    In spite of all the painstaking and determined efforts by the chairmen of working groups I and III — Ambassador Valencia Rodrígues of Ecuador and Ambassador Gambari of Nigeria, to whom we are deeply grateful — success, to our regret, has eluded our grasp, and our failure is representative of the deep-rooted and fundamental differences that continue to exist on issues relating to nuclear disarmament. UN وعلى الرغم من جميع الجهود الجادة والدؤوبة التي بذلها رئيسا الفريقين العاملين اﻷول والثالث - السفير فالنسيا رودريغيز ممثل اكوادور، والسفير غمباري ممثل نيجيريا، اللذان نشعر نحوهما بالامتنان العميق - فالمؤسف أن النجاح لم يكن من نصيبنا، وأن فشلنا هو وليد الخلافات المتجذرة واﻷساسية التي لا تزال قائمة بشأن مسائل تتعلق بنزع السلاح النووي.
    We would like to ask the chairmen of working groups I and II to consider the points raised by the EU in the further work of the Working Groups. UN ونود أن نلتمس من رئيسي الفريقين العاملين الأول والثاني أن ينظرا أثناء العمل المقبل للفريقين العاملين في النقاط المثارة من الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more