Summary by the Chairperson of the Preparatory Committee on the debate regarding emerging issues for children in the twenty-first century | UN | موجز أعدَّته رئيسة اللجنة التحضيرية للمناقشة حول المسائل الناشئة بشأن الطفل في القرن الحادي والعشرين |
3. At the 1st meeting, on 15 March, the Chairperson of the Preparatory Committee made a statement. | UN | ٣ - وفي الجلسة اﻷولى، المعقودة في ١٥ آذار/ مارس، أدلت رئيسة اللجنة التحضيرية ببيان. |
Chairperson of the Preparatory Committee for the Special Session | UN | رئيسة اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائيـة |
The Chairperson of the Preparatory Committee had suggested that a joint meeting of the Bureaux of the Preparatory Committee and the UNICEF Executive Board be held. | UN | واقترح رئيس اللجنة التحضيرية أن يتم عقد اجتماع مشترك لمكتبي اللجنة التحضيرية والمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
Draft decision submitted by the Chairperson of the Preparatory Committee | UN | مشروع المقرر المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية |
I would also like to congratulate the Jamaican Ambassador, Miss Durrant, who worked tirelessly throughout the negotiation process in her capacity as Chairperson of the Preparatory Committee. | UN | وأود أيضا أن أهنئ سفيرة جامايكا، الآنسة دورانت، التي عملت بلا كلل طوال عملية التفاوض بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية. |
Of course, special thanks also go to Her Excellency Ambassador Patricia Durrant who, in her capacity as Chairperson of the Preparatory Committee, did a marvellous job. | UN | ونوجِّه شكرا خاصا بالطبع أيضا إلى سعادة السفيرة باتريشيا دورانت التي قامت بعمل رائع بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية. |
Allow me also to thank the Chairperson of the Preparatory Committee and the other members of the Bureau for a job well done. | UN | واسمحوا لي أيضا بأن أشكر رئيسة اللجنة التحضيرية وأعضاء مكتبها الآخرين لعمل أبلوا فيه بلاء حسنا. |
2. The session was opened by the Chairperson of the Preparatory Committee, Ms. Najat AlHajjaji. | UN | 2- وافتتحت الدورة السيدة نجاة الحجاجي رئيسة اللجنة التحضيرية. |
Note by the Chairperson of the Preparatory Committee | UN | مذكرة من رئيسة اللجنة التحضيرية |
I would also like to thank Ambassador Patricia Durrant, Chairperson of the Preparatory Committee for the Special Session, and the other members of the Committee for the efforts devoted to this process. | UN | وأود أيضا أن أشكر السفيرة باتريشيا دورانت، رئيسة اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية، وأعضاء اللجنة الآخرين على الجهود التي كرسوها لهذه العملية. |
Paraguay would like to express its particular gratitude to Ambassador Patricia Durrant, Chairperson of the Preparatory Committee, for her dedication to the Committee's work and to the success of this session. | UN | وتود باراغواي أن تُعبِّر عن امتنانها الخاص للسفيرة باتريشيا دورانت، رئيسة اللجنة التحضيرية لتفانيها في عمل اللجنة ولنجاح هذه الدورة. |
My appreciation goes also to Ambassador Patricia Durrant, Chairperson of the Preparatory Committee for this special session, and to the other members of the Bureau for all their efforts to make the session a success. | UN | كذلك أعرب عن تقديري للسفيرة باتريشيا دورانت، رئيسة اللجنة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية ولأعضاء المكتب الآخرين على كل جهودهم لإنجاح هذه الدورة. |
She suggested that the Chairperson should convey the document to the Chairperson of the Preparatory Committee for Habitat II, although that would not guarantee its inclusion in the Conference agenda, and that members of the Committee should also bring the document to the attention of their national delegations. | UN | واقترحت أن تقوم الرئيسة بنقل الوثيقة الى رئيسة اللجنة التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني وأن كان ذلك لا يضمن إدراجها في جدول أعماله، ودعت عضوات اللجنة الى أن يوجهن اهتمام وفودهن الوطنية الى الوثيقة أيضا. |
2. It is estimated that, pursuant to the resolution adopted by the Council, a total amount of $8,400 will be required for travel of the Chairperson of the Preparatory Committee to New York to present her report to the General Assembly during its sixtysecond session. | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 400 8 دولار سيكون مطلوباً من أجل سفر رئيسة اللجنة التحضيرية إلى نيويورك لتقدم تقريرها إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثانية والستين. |
(o) Draft political declaration submitted by the Chairperson of the Preparatory Committee (E/CN.6/2000/PC/L.5); | UN | (س) مشروع إعلان سياسي مقدم من رئيسة اللجنة التحضيرية (E/CN.6/2000/PC/L.5)؛ |
The Chairperson of the Preparatory Committee made a statement in introduction to the Preparatory Committee's report (TD/SYMP.TE/4). | UN | ١١- أدلت رئيسة اللجنة التحضيرية ببيان عرضت فيه تقرير اللجنة التحضيرية )TD/SYMP.TE/4(. |
The session was opened by the Chairperson of the Preparatory Committee, Najat Al-Hajjaji (Libyan Arab Jamahiriya) | UN | 2- وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة التحضيرية السيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية). |
The session will be opened by the Chairperson of the Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly on Children. | UN | سيقوم رئيس اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل بافتتاح الدورة. |
The session will be opened by the President of the Human Rights Council, who will preside over the meeting until the election of the Chairperson of the Preparatory Committee. | UN | وسيفتتح الدورة رئيس مجلس حقوق الإنسان الذي سيترأس الاجتماع إلى حين انتخاب رئيس اللجنة التحضيرية. |
The election shall proceed under the Chairperson of the Preparatory Committee. | UN | ويجري الانتخاب تحت إشراف رئيس اللجنة التحضيرية. |