Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
The President, the VicePresidents, the RapporteurGeneral of the Conference and the Chairpersons of the Main Committees shall constitute the General Committee. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
The President, the Vice-Presidents, the Rapporteur-General of the Conference and the Chairpersons of the Main Committees shall constitute the General Committee. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
I trust that the Chairpersons of the Main Committees will commit themselves to the same practice at the committee level. | UN | وإنني على يقين من أن رؤساء اللجان الرئيسية سوف يلزمون أنفسهم بنفس الممارسة على مستوى اللجان. |
He had also asked for the suggestions of the Chairpersons of the Main Committees regarding the work of their respective committees. | UN | كما طلب أيضا مقترحات رؤساء اللجان الرئيسية بشأن أعمال لجانهم. |
I had excellent interactions with the dedicated Chairpersons of the Main Committees, who contributed so much to our common achievements. | UN | وقد تعاملت على نحو ممتاز مع رؤساء اللجان الرئيسية المكرسين الذين أسهموا إسهاما ضخما في إنجازاتنا المشتركة. |
I would like to thank the Chairpersons of the Main Committees for their professionalism, which enabled us to conclude this busy schedule in a timely manner. | UN | وأود أن أشكر رؤساء اللجان الرئيسية على حِرفيتهم التي مكنتنا من الانتهاء من هذا الجدول المشحون في وقت مناسب. |
Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Here, I would like to express my appreciation to all the Chairpersons of the Main Committees at this session for their efforts in that regard. | UN | وفي هذا المقام، أود أن أعرب عن تقديري لجميع رؤساء اللجان الرئيسية في هذه الدورة على جهودهم في ذلك الصدد. |
Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
Announcement regarding the results of the election of the Chairpersons of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing the Chairpersons of the Main Committees for the fifty-seventh session of the General Assembly | UN | اجتماعات متتالية للجان الرئيسية بغرض انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
I would appreciate it if you could draw the attention of the Chairpersons of the Main Committees and bodies of the General Assembly to these agreed conclusions. | UN | وسأكون ممتنا لو وجهتم عناية رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة وهيئاتها الى هذه الاستنتاجات المتفق عليها. |
Ambassador Khalil highlighted the briefings and presentations provided to the Working Group by Chairpersons of the Main Committees as well as from the Secretariat, and from which it had benefited greatly. | UN | وسلط السفير خليل الضوء على الإحاطات الإعلامية والبيانات التي يقدمها للفريق العامل رؤساء اللجان الرئيسية وكذلك الأمانة العامة، والتي استفاد منها إلى حد كبير. |
The President also informed members that the Chairpersons of the Main Committees of the fifty-fifth session would serve in the same capacity at the twenty-fifth special session. | UN | وأبلغ الرئيس الأعضاء أيضا بأن رؤساء اللجان الرئيسية للدورة الخامسة والخمسين سيضطلعون برئاسة اللجان نفسها في الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين. |
The President, the Vice-Presidents, the Rapporteur-General of the Conference and the Chairpersons of the Main Committees shall constitute the General Committee. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
With a view to coordinating efforts, I have met, among many others, with the presidents of the Economic and Social Council and Security Council, the Chairpersons of the Main Committees, the coordinators of the different regional groups and with politicians from Member States. | UN | وبغية تنسيق الجهود، التقيت مع رئيسي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الأمن ورؤساء اللجان الرئيسية ومنسقي المجموعات الإقليمية المختلفة وسياسيين من الدول الأعضاء، من جملة شخصيات أخرى كثيرة. |
The Conference shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 VicePresidents and an exofficio VicePresident from the host country, a RapporteurGeneral, and the Chairpersons of the Main Committees established in accordance with rule 47. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و27 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف، بحكم المنصب، ومقرر عام، ورؤساء اللجان الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 47. |