"chancellor angela" - Translation from English to Arabic

    • المستشارة أنجيلا
        
    • المستشارة انجيلا
        
    • المستشارة الألمانية أنجيلا
        
    Chancellor Angela Merkel called Mr. Sarrazin's statements " stupid " and the Social Democratic Party, to which Mr. Sarrazin belongs, initiated a procedure for exclusion from the Party. UN ووصفت المستشارة أنجيلا ميركل تصريحات السيد سارازين بأنها " بليدة " ، وبدأ الحزب الديمقراطي الاجتماعي الذي ينتمي إليه السيد سارازين إجراء استبعاده من الحزب.
    Chancellor Angela Merkel called Mr. Sarrazin's statements " stupid " and the Social Democratic Party, to which Mr. Sarrazin belongs, initiated a procedure for exclusion from the Party. UN ووصفت المستشارة أنجيلا ميركل تصريحات السيد سارازين بأنها " بليدة " ، وبدأ الحزب الديمقراطي الاجتماعي الذي ينتمي إليه السيد سارازين إجراء استبعاده من الحزب.
    For example, Germany fares better than other European countries in its resistance to populism, not only because its economy is strong and its history constitutes a form of vaccination. Germans can also thank the mettle and competence of their political leaders, including Chancellor Angela Merkel and her predecessor, Gerhard Schröder. News-Commentary على سبيل المثال، كان أداء ألمانيا أفضل من البلدان الأوروبية الأخرى في مقاومتها للنزعة الشعبوية، ليس فقط لأن اقتصادها قوي ولأن تاريخها يعمل كشكل من أشكال التطعيم ضد الشعبوية. بل ينبغي للألمان أن يشكروا أيضاً همة وكفاءة زعمائهم السياسيين، بما في ذلك المستشارة أنجيلا ميركل وسلفها جيرهارد شرودر.
    In promising that Germany would suffer no debt write-off, Chancellor Angela Merkel made a promise she couldn’t keep. Worse, by maintaining that stubborn position, eurozone negotiators have ensured that the eventual write-offs will be even larger. News-Commentary عندما أكدت المستشارة أنجيلا ميركل أن ألمانيا لن تعاني أي شطب للديون، فإنها بذلك قطعت على نفسها وعداً لا يمكنها الوفاء به. والأسوأ من ذلك أن مفاوضي منطقة اليورو، بإصرارهم على هذا الموقف العنيد، ضمنوا أن شطب الديون سوف يكون أكبر لا محالة في نهاية المطاف.
    German Chancellor Angela Merkel is known to criticize France for being less than enthusiastic about European political union. The question is how to build Europe with states that bury their heads in the sand at the mention of the use of force, while cynically admitting that France is defending all of Europe in Mali. News-Commentary ومن المعروف عن المستشارة أنجيلا ميركل انتقادها لفرنسا لكونها غير متحمسة بالقدر الكافي للاتحاد السياسي الأوروبي. والسؤال المطروح الآن هو كيف نبني أوروبا بدول تدفن رؤوسها في الرمال كلما ذُكِر موضوع استخدام القوة، في حين تعترف باستخفاف بأن فرنسا تدافع عن أوروبا بالكامل في مالي.
    The contradictory stance of Chancellor Angela Merkel’s government was exacerbated by the transition from the grand coalition during her first term to the current conservative/liberal coalition. At that point, self-inflicted domestic political weakness collided with the fiscal constraints of the euro rescue. News-Commentary ولقد تفاقم الموقف المتناقض الذي تبنته حكومة المستشارة أنجيلا ميركل بفعل الانتقال من الائتلاف الأكبر أثناء ولايتها الأولى إلى الائتلاف المحافظ/الليبرالي الحالي. وعند تلك النقطة، وقع التصادم بين الضعف السياسي الداخلي الذي فرضته ألمانيا على نفسها والقيود المالية التي فرضتها ضرورة إنقاذ اليورو.
    MILAN – I have just had the privilege of speaking at the main annual conference of Germany’s Economic Council, the economic and business arm of the Christian Democratic Union, the current governing party. Chancellor Angela Merkel and Finance Minister Wolfgang Schäuble were among the other speakers. News-Commentary ميلانو ــ مؤخرا، حظيت بشرف التحدث في المؤتمر السنوي للمجلس الاقتصادي في ألمانيا، الذراع الاقتصادية والتجارية للاتحاد الديمقراطي المسيحي، الحزب الحاكم الحالي. وكانت المستشارة أنجيلا ميركل ووزير المالية فولفجانج شويبله من بين المتحدثين. والواقع أنه كان حدثاً مثيراً للاهتمام ــ والأمر الأكثر أهمية أنه كان حدثاً مشجعا.
    Chancellor Angela Merkel has pledged to take in more than 800,000 refugees just this year. Welcoming crowds have lined streets and filled train stations in German cities, offering drinks, food, and clothing to the exhausted refugees, many of whom have walked hundreds of miles and risked their lives to get to safety. News-Commentary الآن، تحاول ألمانيا حمل لواء الريادة في مواجهة أزمة المهاجرين، ولكن هذه المرة بسخائها. فقد تعهدت المستشارة أنجيلا ميركل باستقبال أكثر من 800 ألف مهاجر هذا العام فقط. وقد اصطفت الجماهير المرحبة في الشوارع وملأت محطات القطار في المدن الألمانية، لتقديم المشروبات والأطعمة والملابس للاجئين المنهكين، والذين سار العديد منهم مئات الأميال وخاطروا بحياتهم للوصول إلى بر الأمان.
    The German government’s anger with Greece reflected the public mood and Chancellor Angela Merkel’s own pressing need to cut the country’s budget deficit by reforming social security, pensions, education, and banking. That tough fiscal challenge is made even harder by pressure from the Free Democrats, her liberal partners in the country’s coalition government, who want to provide tax relief as well. News-Commentary ويعكس الغضب الذي أبدته ألمانيا في التعامل مع اليونان المزاج العام وحاجة المستشارة أنجيلا ميركل الملحة إلى خفض العجز في ميزانية البلاد من خلال إصلاح القطاعات الاجتماعية والأمنية والتعليمية والمصرفية ومعاشات التقاعد. وتشتد حِدة هذا التحدي المالي العصيب بسبب الضغوط التي يمارسها الديمقراطيون الأحرار، وشركاء ميركل الليبراليون في الحكومة الائتلافية، الراغبون هم أيضاً في تقديم إعفاءات ضريبية.
    Then there is Germany, which holds the key to the integrity and unity of the eurozone. So far, Chancellor Angela Merkel has been largely successful in insulating the German economy from the turmoil elsewhere in Europe. News-Commentary ثم هناك ألمانيا، التي تحمل مفتاح سلامة ووحدة منطقة اليورو. حتى الآن، كانت المستشارة أنجيلا ميركل ناجحة إلى حد كبير في عزل الاقتصاد الألماني عن الاضطرابات في أماكن أخرى من أوروبا. فقد ظلت معدلات البطالة منخفضة بشكل ملحوظ وظلت الثقة مرتفعة نسبيا. ورغم اعتدال النمو مؤخرا، فإن ألمانيا تظل الدولة صاحبة أحد أفضل الاقتصادات أداءً في أوروبا ــ وليست مجرد صراف أوروبا.
    The Greek crisis is liable to come to a climax in the fall, even if the election produces a government that is willing to abide by Greece’s current agreement with its creditors. By that time, the German economy will also be weakening, so that Chancellor Angela Merkel will find it even more difficult than today to persuade the German public to accept additional European responsibilities. News-Commentary ولكننا أصبحنا عند نقطة انقلاب. فالأزمة اليونانية عُرضة لبلوغ ذروتها في الخريف، حتى ولو أتت الانتخابات بحكومة راغبة في الالتزام بالاتفاق اليوناني الحالي مع الدائنين. فبحلول ذلك الوقت سوف يكون الاقتصاد الألماني أيضاً قد نال منه الضعف، أي أن المستشارة أنجيلا ميركل سوف تجد صعوبة أكبر مقارنة باليوم في إقناع الرأي العام الألماني بقبول مسؤوليات أوروبية إضافية.
    Chancellor Angela Merkel is celebrating a landslide victory, with her Christian Democratic Union (CDU) having fallen just short of an outright parliamentary majority. But the scale of her triumph is mainly due to the collapse of her liberal coalition partner, the Free Democratic Party (FDP), which for the first time in the German Federal Republic’s history will not be represented in the Bundestag. News-Commentary الآن تحتفل المستشارة أنجيلا ميركل بانتصار ساحق، حيث كان الفارق بين حزبها، الاتحاد الديمقراطي المسيحي، وتحقيق أغلبية برلمانية صريحة ضئيلاً للغاية. ولكن حجم انتصارها يرجع في الأساس إلى انهيار شريكها الليبرالي في الائتلاف، الحزب الديمقراطي الحر، الذي لن يكون ممثلاً في البرلمان الألماني لأول مرة في تاريخ الجمهورية الاتحادية الألمانية.
    Shortly thereafter, however, German Chancellor Angela Merkel asserted that such guarantees had to be provided by each state individually, not by Europe collectively. That marked the beginning of the euro crisis, because it exposed a flaw in the single currency of which neither the authorities nor financial markets were aware – and which is still not fully recognized today. News-Commentary ولكن بعد ذلك بفترة وجيزة، أكَّدَت المستشارة أنجيلا ميركل أن مثل هذه الضمانات لابد أن تعمل كل دولة على حِدة على توفيرها، وليس أوروبا مجتمعة. وهنا كانت بداية أزمة اليورو، لأن ذلك الطرح كشف عن عيب في العملة الموحدة لم تكن السلطات ولا الأسواق المالية مدركة لوجوده ــ والذي لا يزال غير معترف به بشكل كامل حتى يومنا هذا.
    Whereas electorates across the European Union have punished their governments for the Great Recession and the euro crisis, Germans reelected Chancellor Angela Merkel and displayed strong support for her party, the Christian Democratic Union (CDU), in the recent election. Indeed, as with postwar Germany’s first leader, Konrad Adenauer, there are jokes about Merkel being Chancellor for life (Germany has no term limits). News-Commentary الواقع أن استثنائية ألمانيا أمر واضح. ففي حين عاقب الناخبون في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي حكوماتهم بسبب الركود العظيم وأزمة اليورو، أعاد الألمان انتخاب المستشارة أنجيلا ميركل وأبدوا دعمهم القوي لحزبها، الاتحاد الديمقراطي المسيحي، في الانتخابات الأخيرة. وكما حدث مع أول زعيم ألماني بعد الحرب، كونراد أديناور، انطلقت النكات حول كون ميركل مستشارة مدى الحياة (لا توجد حدود لمرات الترشح في ألمانيا).
    During the early stages of the crisis, Germany, which had bet heavily on Russia’s modernization, was averse to taking any consequential action. But, as the crisis deepened, German Chancellor Angela Merkel worked to persuade her European counterparts to implement a broad and biting sanctions regime. News-Commentary أثناء المراحل الأولى من الأزمة، كانت ألمانيا، التي راهنت بسخاء على تحديث روسيا، كارهة للقيام بأي تحرك قد تترتب عليه عواقب حقيقية. ولكن مع اشتداد الأزمة، عملت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل على إقناع أقرانها الأوروبيين بتنفيذ نظام عقوبات واسع ومؤلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more