Chandu, why are you clicking a nobody? | Open Subtitles | شاندو , لماذا تلتقط صور شخص غير معروف ؟ |
The handle was as light as Chandu's slender hand. | Open Subtitles | كان مقبضها خفيفًا تمامًا مثل يد (شاندو) الهزيلة |
The pedals were as thin as Chandu's spindle legs. | Open Subtitles | كانت دواستيها نحيلتين تمامًا مثل ساقي (شاندو) المغزليتين |
The seat was as broad as Chandu's huge behind. | Open Subtitles | كان مقعدها عريضًا تمامًا مثل مؤخرة (شاندو) الضخمة |
The carrier was as small as Chandu's short career. | Open Subtitles | كان ناقلها صغيرًا تمامًا مثل مهنة (شاندو) القصيرة |
Chandu, can you please help me with this poster? | Open Subtitles | (شاندو) هل تستطيع ان تساعدني في هذا الغلاف |
Chandu done it, dude ... it's on the front page. | Open Subtitles | لقد فعلها (شاندو) يا رجل انها في الصفحة الاولى |
One of them burned me on The Return Of Chandu. All right. | Open Subtitles | "ــ أحدهم لسعني في "عودة شاندو ــ حسناً |
As it moved, it crickered and crankered, just like Chandu. | Open Subtitles | عندما تتحرك فإنها تُصدر (صوتًا تمامًا مثل (شاندو |
Yet it was Chandu's true friend. | Open Subtitles | و بالرغم من كل هذا فإنها صديقة (شاندو) العزيزة |
Stop it Chandu, even the Chinese have feelings dude. | Open Subtitles | توقف يا (شاندو) حتى الصينيوون لديهم مشاعر |
This is Chandu, his father is the senior most Extra in the Film-lndustry and hence he is the most film affected-Sindhi guy in the world. | Open Subtitles | هذا (شاندو) والده يكون من اقدم الذين عملوا في مجال صناعة الأفلام الهندية لذلك يكون هو أكثر شاب سندي تأثراً بالأفلام |
I am taking Chandu and Zing for a massage later. Come along? | Open Subtitles | سأخذ(شاندو)و(زينغ) للقيام بالتدليك لاحقاً هل تأتي معنا؟ |
Tiger was Chandu's father. He was mean, and Chandu was scared. | Open Subtitles | (تايجر) يكون والد (شاند) وهو فظ جداً و(شاندو)يخافه |
Chandu you will go to Madras and Bulbul, you and I will go to Calcutta. | Open Subtitles | (شاندو) انت ستذهب الى مادرس (بلبل),انتٍ وانا سنذهب الى كالكتا |
Chandu this is your ticket to Calcutta, your auctions begins in four days. | Open Subtitles | (شاندو) هذه تذكرتك الى كالكتا سيبدأ المزاد بعد أربع أيام |
Chandu left Calcutta with 1000 left pairs and I left Madras with 1000 right pairs | Open Subtitles | (شاندو)غادر كالكتا ومعه ألف حذاء للقدم اليسرى وغادرت أنا من مادرس ومعي ألف حذاء للقدم اليمنى |
Chandu became the left hand man and me the right one. | Open Subtitles | أصبح (شاندو)مسؤلاً عن القفازات اليسرى وانا اليمنى |
The people from the bank called and wanted to know since when and how I knew Chandu? | Open Subtitles | اشخاص من البنك اتصلوا ويريدون ان يعرفوا منذ متى وكيف اعرف (شاندو) |
Uncle, Chandu has had some losses on the stock market and has not been able to pay the loan ... the bank has seized his property. | Open Subtitles | عمي (شاندو)خسر في سوق البورصه ولم يعد قادراً على تسديد القرض لذلك استولى البنك على عقاراته |
Chandu's uncle fed Chandu's aunty on a moonlit night in Chandni Chowk in a silver spoon, some Chatni... | Open Subtitles | عمي جاندو أطعم عمتي جاندي في ضوء القمر في ساحة جاندي بملعقة فضّية، بعض الجانتي .قل |