"change considerations" - Translation from English to Arabic

    • اعتبارات تغير
        
    • الاعتبارات المتعلقة بتغير
        
    • الاعتبارات المتصلة بالتغيرات
        
    From this, multiple points of coordination for mainstreaming climate change considerations have been engaged in the United Nations system. UN وبناء على هذا، تشارك نقاط متعددة للتنسيق في تعميم مراعاة اعتبارات تغير المناخ في منظومة الأمم المتحدة.
    (vi) Improving integration of climate change considerations into agriculture. UN `٦` تحسين دمج اعتبارات تغير المناخ في الزراعة.
    Promotion of sustainable forms of agriculture in the light of climate change considerations; UN `4` تعزيز أشكال الزراعة المستدامة في ضوء اعتبارات تغير المناخ؛
    Aligning climate change considerations with the official development and incorporation of climate change acts into national development plans UN مواءمة الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ مع وضع التدابير الرسمية المتعلقة بتغير المناخ وإدراجها في خطط التنمية الوطنية
    Participants stressed that climate change considerations need to be integrated in all aspects of policymaking and throughout priority sectors such as agriculture, health and water resources. UN وأكد المشاركون ضرورة إدراج الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ في جميع جوانب صنع السياسات وفي جميع القطاعات ذات الأولوية مثل الزراعة والصحة والموارد المائية.
    Promotion of sustainable forms of agriculture in the light of climate change considerations; UN `4` تعزيز أشكال الزراعة المستدامة في ضوء اعتبارات تغير المناخ؛
    This may involve integrating climate change considerations into investment and planning decisions, as well as into broader transport design and development plans. UN ويمكن أن يتطلب ذلك دمج اعتبارات تغير المناخ في قرارات الاستثمار والتخطيط، وفي الخطـط الأوسـع لتصميـم النقل وتطويره.
    For that, climate change considerations needed to be taken into account in transportation planning, while a risk assessment-based approach should be used as an integrated tool for adaptation to obtain greater resilience in transport infrastructure. UN ولهذا الغرض، لا بد من مراعاة اعتبارات تغير المناخ في تخطيط النقل، في حين ينبغي اتباع نهج قائم على تقييم المخاطر باعتباره أداة متكاملة للتكيف بهدف زيادة المرونة في البنية الأساسية للنقل.
    It was also important to ensure that timeframes for investment planning decisions including in transport infrastructure take into account climate change considerations; UN ومن المهم أيضاً أن تراعى اعتبارات تغير المناخ في الأطر الزمنية لقرارات تخطيط الاستثمار في مجالات منها البنية الأساسية للنقل؛
    Integrating climate change considerations into sustainable development planning; UN `2` إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية المستدامة؛
    (vi) Improving integration of climate change considerations into agriculture. UN `٦` تحسين أخذ اعتبارات تغير المناخ في الحسبان في الزراعة.
    (ix) Integrate climate change considerations into agricultural practices and promote sustainable forms of agriculture; UN `٩` إدماج اعتبارات تغير المناخ في الممارسات الزراعية وتعزيز أشكال الزراعة المستدامة؛
    Integrating climate change considerations into sustainable development planning; UN `2` إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية المستدامة؛
    Thirdly, the United Nations should promote the integration of climate change considerations into policy formulation and decision-making. UN ثالثا، ينبغي أن تعمل الأمم المتحدة على إدراج اعتبارات تغير المناخ في عمليات صياغة السياسات واتخاذ القرارات.
    Integrating climate change considerations into sustainable development planning; UN `2` إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية المستدامة؛
    Steps to integrate climate change considerations into policy development: UN خطوات لدمج اعتبارات تغير المناخ في السياسات:
    Steps taken to integrate climate change considerations into policy development: UN الخطوات المتخذة لإدماج اعتبارات تغير المناخ في عملية وضع السياسات:
    Steps taken to integrate climate change considerations into policy development: UN الخطوات المتخذة لإدماج اعتبارات تغير المناخ في عملية وضع السياسات:
    Parties stressed the importance of integrating climate change considerations into national development planning processes. UN وشددت الأطراف على أهمية دمج الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ في عمليات تخطيط التنمية الوطنية.
    The need to mainstream climate change considerations in sustainable development activities was recognized. UN وقد سُلم بضرورة تعميم مراعاة الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ في أنشطة التنمية المستدامة.
    There is a need to bring climate change considerations into insurance models. UN وبالتالي، هناك حاجة إلى مراعاة الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ في نماذج التأمين.
    Promotion of sustainable forms of agriculture in light of climate change considerations; UN `4` تعزيز أشكال الزراعة المستدامة في ضوء الاعتبارات المتصلة بالتغيرات المناخية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more